Я затрудняюсь в момент определить, кто тут сволочь. Почта, что ли, берлинцы или еще кто-нибудь[130]. Очень интересно иметь от Вас хоть маленькие записочки – о больших письмах мы уже и мечтать перестали.
2 декабря опять едем в Лондон в силу деловых обстоятельств, и там, я, кажется, буду иметь возможность упорядочить огромный литературный материал и завалить Вас статьями и фельетонами.
Новый год будем встречать в Сан-Морице – самом шикарном курорте нашего времени.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – П. АТАШЕВОЙ
London 10/ XII-29 г.
Перл!!! Дорогая!!!
Можете верить… можете – нет…
Я никогда так много не писал, как в эти дни Европейского путешествия…
Я ежедневно пишу несколько страниц дневника, записываю технические вещи и сижу за письменным столом по несколько часов. И от этого набухают чемоданы записными книжками, и из этого могут получиться хорошие книги и мемуары, если на старости лет мне удастся обработать эти стремительные записки сумасшедшего 25-летнего Александрова.
В связи с этим про меня черт знает, что думают: сифилис, педераст и еще хуже. А я на все положил и занимаюсь исключительно профессиональным делом[131]. Привет Оленьке…
С. ЭЙЗЕНШТЕЙН – Г. АЛЕКСАНДРОВУ[132]
Дорогой Гирш!
Как ни странно, я доехал благополучно. Этим пароходом ехать очень хорошо. Сидел один в четырехместной каюте, нисколько не блевал, и даже не было потуг на это.
Сегодня ночую здесь.
Из разговора с Риндичем (личность не установлена. –
Я думаю, что надо берлинскую копию делать согласно английской.
Может быть, для этого послать эту копию в Берлин? Иначе досрут картину вконец!
Название «Sturmer der Erde» (нем. «Штурм земли». –
Смотрите, не блядуйте. От Тиссэ пока ничего нет. От Перы только одно письмо.
Обнимаю, всегда твой, Старик …
Г. АЛЕКСАНДРОВ – Ю. И. ЭЙЗЕНШТЕЙН
Ницца 1-1-30 г.
Уважаемая Юлия Ивановна!
Вы, наверное, сердитесь на меня, что пишу Вам редко. Но Вы же понимаете, как молниеносно мы живем, и как мало времени остается у нас для писем и сна.
Французские дела наши улаживаются[134], а об американских узнаю по приезду в Париж, где С. М. ими занимается.
Сердечный привет.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – С. ЭЙЗЕНШТЕЙНУ и А. МОНТЕГЮ[135]
Telegrafiruite dessiatoro do debiati utra shlite deneg.
Privet. Grisha[136].
Г. АЛЕКСАНДРОВ – С. ЭЙЗЕНШТЕЙНУ и А. МОНТЕГЮ
Shlite deneg! Pogibaem!
Grisha, Boris[137].
Г. АЛЕКСАНДРОВ – П. АТАШЕВОЙ
20-12-29
Мы держим путь по печальной дороге, по которой прошла война[138]. Ужас! Ужас! Два дня мы будем изучать изувеченную войной землю. Подробности письмом.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – Э. ШУб
Гаага 15.I.30 г.
Тысяча извинений, Эсфирь Ильинишна, за молчание, но подробнее напишу при первой возможности. А пока сердечные голландские приветы из экспресса на ходу.
«Сентиментальный романс» – первый музыкальный фильм Григория Александрова и Сергея Эйзенштейна, в котором авторы сделали попытку освоения звука в кино, снимался на парижской киностудии. В нем героиня исполняла старинный русский романс «Жалобно стонет ветер осенний».
Г. АЛЕКСАНДРОВ – П. АТАШЕВОЙ
15. I.30 г. Rotterdam
Голландские приветы будут иметь последствия полезные для нас и для нашей прессы, но немного позже, ибо надо все увидеть и записать.
Целую.