Читаем Моя Жизнь в Подземелье: Восхождение Гарема Рабов | My Dungeon Life: Rise of the Slave Harem полностью

Я чувствовал себя крайне странно из-за нужды взаимодействовать с человеком именно в этот момент его жизни. Я в буквальном смысле этого слова знал его будущее, да ещё и был тем, кто освободил его заточенную в проклятье душу из другого подземелья. Вобщем видеть его молодую версию было странно. Интересно, что случится, если я расскажу ему, что с ним произойдёт? Существовал ли вообще способ убедиться обитателя подземелья в том, что он является её порождением?

Первый встреченный мною в этом подземелье скелет, Дракус Лайткинг, насколько я помню знал, что не является человеком — вот только он был фактически при смерти. Это что, было обязательным требованием? Если бы у меня имелось моё Благословение Калипсо — я бы ещё подумал о том, чтобы вмешаться, ведь я не знал, как оно подействует на эту парочку. Могут ли воспоминания из другого подземелья повлиять на воспоминания этого подземелья, сделав их более точной вариацией самих себя?

Само собой вопросов у меня было в разы больше, чем я в принципе мог получить ответов и я не собирался задавать их ни одному из двух лидеров бандитов, которые относились к нам как к гостям. Как минимум, потому что я совсем не доверял Калипсо. С самого начала и до конца трапезы она весьма умело пыталась получить от меня информацию. Она хотела знать всё, от того, откуда я родом до того, насколько я силён. При этом она умудрялась никогда не спрашивать об этом напрямую, всегда предпочитая скорее застенчиво проявлять интерес. Она была очень умна, скорее всего умнее меня и Героя Бандита.

Ну а Герой Бандит был столь же наивен и идеалистичен, как предполагала легенда Башни Калипсо. Хотя мне лично казалось, что после посещения столицы он потерял большую часть своей детской наивности. Полагаю, чтобы окончательно сломать в нём веру в человечество потребовалось ещё несколько предательство, и именно после них он стал озлобленным старым призраком, которого я встретил несколько месяцев назад.

Когда мы закончили трапезу — Калипсо первая покинула стол, извинившись и сказав, что ей нужно заняться магическими ритуалами. Герой Бандит же явно любил поговорить, что в его случае было не особо сложно, с его то харизмой — но при этом чётко понимал, что ему следует идти к своей цели. Поэтому он, решив что нам следует отдохнуть до начала создания клинка, оставил нас, отправившись проконтролировать нагрев печи. Стоило двери в наших покоях закрыться, как я с удивлением посмотрел на односпальную кровать.

“Видимо, они считают нас любовниками.” Усмехнулась Гарнет.

Я был готов молиться любому богу в отдельности и всем им скопом, лишь бы я каким-либо образом я не вошёл в историю как Герой Лоликонщик.

<p>Глава 775</p>

“Не хотел спрашивать о подобном в присутствии этой парочки, но мы вообще можем сковать оружие, которое они хотят?”

“Я за свою жизнь успела сковать множество мечей. Ты не пользовался мой экипировкой?”

“Насколько я помню всё было уничтожено…”

“Ну а это уже не моя вина! Кто сказал, что ты можешь пользоваться им так грубо!” Воскликнула Гарнет.

“Всё нормально. Просто тогда я понял, что эти предметы для людей типо меня скорее одноразовые.”

“Я понимаю, что ты хочешь сказать, но всё равно звучит больно,” Надулась Гарнет.

“Но тут то у нас не сталь. Это работа на уровне мастера кузнеца.”

Девушка кивнула. “Ты прав, возможно мне не хватит способностей сделать клинок из сильверила. Я думаю, здесь не помешал бы мой Мастер. Как думаешь, бандиты позволят мне его пригласить?”

“Я сомневаюсь в этом.” Пожал плечами я. “К тому же, у него уже был шанс.”

“Шанс?” Удивлённо моргнула Гарнет.

До этого момента я так и не поделился с ней своими размышлениями по этому поводу. Она должна была прервать тысячу циклов неудач. Сейчас нельзя было сказать, увеличит ли присутствие мастера шанс создать клинок или нет. А вот что точно было сказать можно — вполне вероятно, что он и не позволит своей ученице заняться такой работой, предпочтя вновь взяться за неё самому. Вот только мы все знали, что это закончиться неудачей — что я, что Герой Бандит… и уж тем более Калипсо.

“И кто будет использовать оружие, когда я его сделаю?” Спросила Гарнет.

“Я уверен, что Герой Бандит планировал сам воспользоваться оружием,” Сказал я. “Но я должен быть тем, кто будет им пользоваться.”

“Проще говоря ты всё равно отправишься в охоту за Повелителем Демонов и разрушишь это подземелье.” Кажется Гарнет погрустнела от осознания этой мысли.

“Неужели ты не понимаешь? Подземелье само ЖАЖДЕТ разрушения, и делает всё для этого возможное.” Начал объяснять я. “Как ты думаешь, почему оно так усиленно пытается создать это оружие? И у кого из живущих здесь попросту нет достаточно сил, чтобы победить Аберона без него. Так что миру рано или поздно, а должен настать конец.”

“Но ты ведь сам сказал, что это подземелье больше не привязано к миру. Это означает, что оно больше не портит мир.”

“И это так же означает, что у него нет источника маны для разрушения мира. Оно медленно разваливается. И делает это уже много лет. Это словно умирающая звезда.”

Перейти на страницу:

Все книги серии My Dungeon Life: Rise of the Slave Harem - ru (версии)

Похожие книги