Читаем Моя Жизнь в Подземелье: Восхождение Гарема Рабов | My Dungeon Life: Rise of the Slave Harem полностью

“Ты слышал, что я сказала. Я искала выход отсюда почти десять лет. Я уже даже начала думать, что его не существует… но потом я нашла Покорителя Подземелий, и он рассказал мне всё, что мне нужно было знать, после чего я его убила. Повелитель Демонов будет держать выход открытым ещё примерно месяц. Если ты поможешь мне уйти отсюда — меч будет твой.”

“И даже больше, я помогу тебе победить твоего отца. Он Мастер этого Подземелья. Даже с твоим мечом его связь с подземельем будет слишком крепка. Я же, как Тёмный Священник, смогу разорвать его связь с миазмами, сделав его уязвимым. Ты убьёшь босса подземелья и я наконец смогу покинуть это место.”

Бернард облизнул губы. “А ты сможешь сделать меня новым Мастером Подземелий?”

Калипсо ухмыльнулась в ответ. “Если ты поможешь мне уйти отсюда — я сделаю тебя БОГОМ ПОДЗЕМЕЛЬЯ! Весь этот мир будет твоим. Я даже накачаю сюда миазмов, чтобы он мог просуществовать её тысячу лет!”

“Тогда мы договорились.” Кивнул Бернард.

“Калипсо, я не понимаю, о чём ты говоришь!” Роксфорд подошёл к ней. “Мы не намеревались свергнуть Короля, чтобы заменить его сыном, которому так же плевать на жизни других, как и его отцу!”

Калипсо без всяких колебаний ударила его клинком из сильверила. Но Роксфорд был опытным и успел поднять меч, чтобы заблокировать удар. Вот только он не ожидал, что сильверил пронзит его клинок словно масло, врезаясь ему в грудь. Вскрикнув, Роксфорд попятился назад. Только после этого другие бандиты подняли оружие, но Калипсо, держащая перед собой слегка светящийся клинок, попятилась от них и меня к Бернарду. Само собой бандиты после увиденного не торопились бросаться на неё в оголтелую атаку.

У Роксфорда на месте ранения не было крови. Вместо неё из пореза капала миазма. Недоумённо посмотрев на рану, Герой Бандит выхватил исцеляющее зелье и выпил его, но рана не торопилась заживать. Даже больше, казалось рана расширялась, а от неё по коже Роксфорда начали идти трещины, словно он буквально начинал разрушаться. Теперь бандиты не просто опасались клинка, но ещё и в страхе сделали несколько шагов назад.

“Ты никогда не поймёшь что ты не больше, чем имеющий подобие сознания монстр из подземелья, Роксфорд.” Фыркнула Калипсо. “Такое оружие ранит по настоящему страшным образом. Теперь уже никакое исцеление не спасёт тебя. Этим ударом я вырезала тебя из этого подземелья. В следующем цикле уже никто не будет помнить, что здесь когда-то был Герой Бандит.”

<p>Глава 787</p>

Калипсо всё продолжала отступать, пока не подошла к Бернарду, который всё ещё держал нож у шеи Гарнет.

“Теперь мы можем уходить.” Сказала Калипсо, отправляя меч в свои ножны, не особо торопясь отдать его Бернарду. “Убей девчонку. Она бесполезна.”

“Но я хотел прикончить его.” Бернард посмотрел в мою сторону. “Она постоянно о нём упоминает. Это так раздражает.”

“Он никто.” Калипсо пожала плечами. “Прикончи его, если хочешь.”

Бернард посмотрел на бандитов. Все его воины, кажется, были убиты, и хоть Калипсо и вела себя крайне уверенно, но фактически Бернарду бы пришлось сражаться с пятьюдесятью противниками в одиночку.

“Если я заберу девчонку — у него будет причина преследовать нас.”

“Дик!” Наконец смогла закричать Гарнет после нескольких минут постоянного удушений и тычков, в ответ на которые она ничего не могла сделать.

“Ну тогда забери её!” Фыркнула Калипсо. “Мы должны как можно быстрее убраться отсюда.”

“Почему?” Спросил Бернард, которого явно тоже не волновало численное превосходство бандитов.

“Она боится, что сюда заявлюсь я.”

Бернарду пришлось оттолкнуть Гарнет, чтобы он смог отскочить от места, иначе туда, где находилась его голова, прямо сейчас бы ударило навершие тяжёлого посоха. Калипсо вскрикнула и запоздало отскочила в сторону. Именно в этот момент я заметил внезапно появившуюся Синь. Её появление шокировало бандитов, которые почти окружили Бернарда и Калипсо — они не видели, как она прошла мимо них. Было удивительно, как сильно она заставила нервничать эту парочку.

“Мы должны уходить, немедля!” Вскрикнула Калипсо.

Бернард кивнул и схватил её за плечо. Синь атаковало их вновь, но Бернард как и в случае со мной просто воспользовался Возвращением, переносясь в другую часть подземелья. Видимо у него и его магии не было ограничений на задержку заклинания из-за нахождения схватки — ну или же он умудрился технически не вступить в неё, так как увернулся от первого удара Синь. Последняя, кстати, остановилось стоило этой парочке исчезнуть, спокойно отставив посох в сторону, словно она сейчас и не стояла посреди горящей бандиты в окружении бандитов.

“Раньше эту деревню никогда так не разрушали,” Пробормотала себе под нос Синь, осматриваясь по сторонам. “Слишком многое изменилось. Слишком сложно всё предсказать.”

“Героиня Синь… это ты… возможно… у нас всё ещё есть… шанс?” Трещинки покрывали всё большую часть тела Героя Бандита — он явно был на пороге смерти.

“Роксфорд, Герой Бандит? Что ты здесь делаешь? Я пришла проверить, как продвигаются дела у магического кузнеца, но увидела что тут всё охвачено огнём.”

Перейти на страницу:

Все книги серии My Dungeon Life: Rise of the Slave Harem - ru (версии)

Похожие книги