Читаем Моя звёздная болезнь (СИ) полностью

Солнце медленно склонялось к горизонту, а я, плавая в приятной водичке думала… да о ком я ещё могу думать, оставшись с собой наедине! Конечно об Эшерисе… Связь на Ниаре была ужасно слабая, отчего уже больше недели я была лишена возможности выйти в сеть и посмотреть новости Мууны. Переживала ли я? Конечно! А ещё скучала. Безумно. Подобные, не свойственные мне чувства пугали, но ничего поделать с собой я не могла. Острая стадия влюблённости не собиралась уходить, и с каждым днём мои мысли возвращались к мужчине с разноцветными глазами все чаще и чаще. Это отвлекало от работы и вообще мешало, но вытащить из своих мыслей его у меня уже не получалось, и вряд ли когда нибудь получится. Помню, Эшер как то назвал меня своей болезнью. Теперь я понимаю какого это. Действительно, болезнь, и ни возможности вылечиться, потому что легче мне станет только если он будет рядом. Даже фотография его уже не спасала, хоть каждый вечер перед сном я ее и открывала. Мне было мало этого.

Накупавшись и вытершись взятым заранее полотенцем, я наклонилась вниз, чтобы взять вещи, как неожиданно со спины раздалось восхищенное:

— Ррр, — что портативный транслейтер перевёл как «Какие красивые…» кхм, пусть будет «виды».

Резко завернувшись в полотенце, я развернулась и мрачно посмотрела на местного вождя с совершенно не мелодичным именем Ррейр.

Где то в воде с веселым ревом бультыхалась Луна, в попытке достать рыбу, а я чувствовала, как начинаю звереть. Между прочим тшахесс должна была следить за обстановкой и предупреждать меня об опасности!

«Так он вроде не опасен» — легкомысленно отозвалась зверюга, почувствовав мой внутренний яростный посыл в свою сторону.

«Прибью тебя, охранница фигова» — мрачно пообещала я ей, после чего не слишком вежливо обратилась к ниарцу, который все это время стоял и нагло пялился на меня своими волчьими глазами!

— Рр рхшш рэр? — другими словами, «чего надобно, вождь великий?».

— Я пришёл на вечернее омовение, а тут ты. Подошёл поздороваться, — с наглой ухмылкой отвечал мне мужчина, слова которого мгновенно переводил транслейтер.

— Ну вот мы и поздоровались. Что-то ещё? — да, вежливостью от меня не пахло, но и местный язык не пестрел разнообразием и состоял только лишь из рычащих звуков разной тональности и интонации.

И тут этот образчик тестостерона неожиданно взял, и внаглую заметил:

— Дни свадебного обряда со слабым чужаком прошли, а прекрасная дама все ещё невинна. Значит ли это, что мужчина слаб?

Вот за что я терпеть не могу местных, так это за отсутствие хоть какого то такта и отвратительно сильное обоняние. Последнее, кстати, также любили современные писательницы ставить в плюс своих персонажей. Мне же, в отличие от трепетных книжных девиц совершенно не улыбалось, чтобы все кто без насморка, знал о моей личной жизни больше, чем все мои знакомые разом.

Глубоко вздохнув и сдержав раздражительные нотки в голосе, я ответила:

— Это лишь значит, что я не хочу предаваться страсти в столь неудобной для себя обстановке. По возвращению на свою планету меня ждёт мягкая перина и первая ночь.

В ответ мне лишь глубокомысленно изрекли:

— Женщине все равно, где предаваться страсти, если с ней сильный мужчина. Ты выбрала не того самца, Эрин, но все ещё можно исправить…

Поняв, на что намекает мне местный вождь, я мгновенно напрягалась, искренне до этого считая, что после свадебного обряда по местным традициям нахожусь в полной безопасности от покушений местных.

— А что, есть возможность поменять жениха? — осторожно уточнила я, мысленно попросив Луну держаться ко мне поближе, отчего зверюга мгновенно вылезла из воды и с небольшой рыбиной в зубах пристроилась рядом.

— Если ты готова заново пройти испытание сетью, я готов взять тебя в жены сразу после этого, заклеймив своей прямо здесь, на берегу реки, — торжественно предложили мне.

— Я отказываюсь! — нервно воскликнула я от перспективы провести свою первую брачную ночь, извалявшись в песке, чтобы вытряхивать его потом из всех мест, — Мой жених мне нравится!

Недовольный отказом, мужчина совсем по звериному оскалился, выставив на показ ряд ровных зубов с нехилыми такими клыками.

«А у Эльфа они намного тоньше и изящнее выглядят» — пронеслась в голове совершенно не к месту мысль.

— Мне не отказывают, — со звериным рычанием заявил мне Ррейр.

— Я имею право отказать любому, — скалиться я не стала, но разрешить себе добавить в и так рычащий язык более угрожающие нотки позволила.

— Это мы ещё посмотр-рим.

Рыкнув ещё раз, местный вождь резко развернулся, отчего шикарная копна чёрных волос красиво взметнулась в воздухе, и решительно удалился…в лес.

— Вот туда ему и дорога, — недовольно прокомментировала происходящее Луна, доевшая свою добычу, обычно предпочитая при местных жителях молчать, — Рычать на нас вздумал, посмотрите на него. Не, хозяйка, ты как хочешь, но из всех твоих самцов Эшерис был самым нам подходящим.

И в последнем не согласиться с тшахессом я просто не смогла.

Перейти на страницу:

Похожие книги