Читаем Мохито для изгнанника Тьмы полностью

На последний вопрос я и сама не знала ответа. Ходить часто между мирами запрещалось, мол, это могло нарушить очередной баланс, на этот раз межмировой, но через мастера Коуна мне удалось добиться разрешения на этот внеплановый переход с обязательным возвращением через три дня. За это время я должна была успеть увидеться с родителями, объяснить им, что уезжаю жить далеко-далеко за границу, где и связь не всегда ловит, познакомить с мужем, который неожиданно сам вызвался меня сопровождать, и перепоручить им присматривать за квартирой. Конечно, прощаться с родным миром меня никто не заставлял, раз в год я точно могла сюда заглядывать, тяжелее было со связью: приходилось писать бумажные письма и отправлять их через специальную межмировую службу. Но и на том спасибо…

И вот с сегодняшнего утра мы в Москве. До отправления поезда в сторону моих родителей было еще более семи часов, которые мы пока проводили в торговом центре.

— И почему в твоем мире нельзя пользоваться сферумом? — все сокрушался Марк. — Сколько бы проблем решилось…

— Потому что в моем мире нет магии, — терпеливо объясняла я. — До попадания в Дарквайт я тоже жила без сферума, и ничего, нормально жила… Постой, мне надо купить кое-что Пауле, потом могу не успеть.

Я остановилась около стенда с глянцевыми журналами, взяла все варианты, которые только были представлены.

— Я чего-то не знаю? — Марк покосился на каталог со свадебными нарядами.

— Думаю, об этом пока никто не знает, кроме Паулы, даже сам Люк, — хмыкнула я. — Правда, с ее напором он и не успеет понять, как окажется у алтаря.

— Или тебе придется готовить новое любовное зелье.

— Э нет, я пас, — засмеялась я. — Пусть у мастера просит или Генриетты. Мне хватило одного неудачного раза.

О том, кому предназначалось то любовное зелье, я все же однажды проговорилась Марку после нескольких бокалов мохито, который теперь он частенько просил меня приготовить по вечерам. Сама же я уже с неделю не притрагиваюсь ни к чему крепче кофе или чая, поскольку есть у меня кое-какие подозрения… Но я о них пока помолчу, чтобы не сглазить.

— Да и, думаю, Паула прекрасно справляется без любовного зелья, — добавила я. — Ты в курсе, что Паттисон уже пригласил ее на ужин в свой дом в следующий лунодень? Сразу после службы, на которую они тоже пойдут вместе.

— Мои родители, кстати, тоже ждут нас в Голдвайне, — напомнил мне Марк.

О, а вот это был мой страх… Ехать в Голдвайн к родителям Марка, которые внезапно воспылали желанием узнать меня поближе, было для меня еще ужаснее, чем знакомить его с моими родными. От своих я хоть знала, чего ожидать, а от тех… Впрочем, если подтвердятся мои подозрения, то, надеюсь, все пройдет лучше, чем кажется.

— Может, на зимних праздниках? — предложила я. — Как раз на балу у императора и увидимся. И Роза там вроде будет. Император ее лично пригласил.

— Как ее дочь и зять? — спросил Марк.

— Восстанавливаются потихоньку. — Я улыбнулась, подумав о семье Розы, которая наконец воссоединилась. — Настои мастера и Генриетты им хорошо помогают.

— Не хочешь тоже вернуться к приготовлению зелий? — Марк спросил это с подозрением. Знаю, ему не очень нравилось, что даже после расторжения контракта я продолжаю заниматься лавкой, только уже на правах партнера. Но что поделать? Не смогу я вот так просто сидеть в четырех стенах и скучать! Тем более Марк теперь тоже при деле: император после участия в ритуале назначил его мэром Талосса. Это было столь неожиданно, что даже по прошествии полутора месяцев он еще не до конца свыкся с новой должностью.

— Нет, в лабораторию возвращаться я не хочу, — все же ответила на его вопрос. — Мне нравится работать с людьми и изучать их предпочтения. Это называется маркетинг.

Для Марка это непривычное слово было почти ругательным, поэтому он недовольно выдохнул, но промолчал.

— Надо бы еще мастеру подарок присмотреть, — сменила я быстро тему. — У него скоро именины. Слышала, он собирается отпраздновать их с размахом. Мы тоже приглашены.

— Что-то Коун зачастил с праздниками. У него что ни повод — все праздник.

Я на это лишь усмехнулась и пошла к кассе оплачивать журналы.

На выходе из магазина я заметила вывеску «Аптека». Вот еще одно место, куда мне нужно зайти. Отдала журналы Марку и оставила его дожидаться меня на скамейке. Но когда вышла из аптеки, не застала мужа на месте. Я даже запаниковала: вот куда он мог исчезнуть? Метнулась туда, сюда и заметила знакомый силуэт у игральных автоматов. Марк стоял за спиной подростка, который самозабвенно резался в какую-то игру. На экране мелькали человечки, все взрывалось и полыхало.

— Что-то интересное? — выглянула я из-за его плеча.

— Да так, не очень. — Он явно покривил душой, потому что еще несколько раз с любопытством оглянулся на экран. — Что это за коробочки? На лекарство не похожи. Палочки какие-то…

— Это волшебные палочки, — отозвалась я с улыбкой. — Они помогут развеять сомнения по одному волнующему нас вопросу. Ты ведь понимаешь, о чем я?

Марк понимал, но все же скептически посмотрел на тесты у меня в руках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки по контракту

Некромант на мою голову
Некромант на мою голову

Я хотела сбежать в другой мир от проблем, но получила на свою голову новые! Один невыносимый и заносчивый некромант сначала сделал меня своей помощницей, а затем – пусть и случайно! – привязал любовной магией. Неужели я мало намучилась с бывшим мужем? Пусть виной всему древнее могущественное заклятие, я найду способ разорвать эти «узы любви»! Даже если вмешаются высшие силы…Увлекательная история о том, как проблемы с бывшим мужем довели женщину до некроманта. Исчерпывающий ответ на вопрос, как строить отношения с работодателем, который вам неприятен, но не отходит от вас ни на шаг. Затейливые детективные линии, придающие истории особую остроту. Полное погружение в загадочный мир, где даже магия играет всеми цветами радуги. Семейные тайны, романтические приключения, общение с духами умерших родственников и любвеобильным королем.

Ольга Иванова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы