Читаем Моль, летающий поезд и весь мир полностью

Дурень прошел в другой конец шатра, где офицер (он заметил, что никак иначе называть его не способен) откинул полог. С замиранием сердца следил ученый за этим коротким движением, уже зная, что его ожидает.

О нет.

— Правитель!

Сунрар проснулся и сел. К нему бежал Дурень с таким видом, будто увидел войско демонов.

— Ты увидел войско демонов, Дурень? — Полюбопытствовал правитель ярузов, не желая выходить из тени небольшого дерева, что так удачно когда-то пустило корни в этом месте.

— Я решил прогуляться среди местных, — сообщил Дурень. — И можешь себе представить, что я узнал?

— Что эти парни армия захватчиков, которые собрались захватить Тэрэн, — ядовито отозвался Сунрар, отмахиваясь от какого-то особо назойливого жука. — И не смотри на меня так, будто это правда. Эти парни абсолютно безобидные. Смотри, они даже озеро тут устроили. Видно, знают толк в отдыхе.

Дурень рассеянно осмотрел небольшое озеро совершенно прозрачной воды, где плескались волосатые люди. Он не сразу взял себя в руки.

— Я не нахожу слов, правитель. Вы... вы совершенно точно все сказали. Там была объемная карта Тэрэна и орудия и... и много, очень много воинов! Правитель, вы никогда в жизни не видели столько вооруженных людей сразу! И...

— Так, вот что, профессор Дурень, — раздраженно прервал его Сунрар, которого, видимо, задела последняя заявка. — Не тебе знать, что я видел, а что нет. И вообще, я тут отдыхал, между прочим!

Было заметно, что Дурень растерян как никогда.

— Раз в жизни я сумел выбраться из Квартала, как ты тут же пришел и все испортил. Ну, какие они захватчики, а? Посмотри, обычные, радующиеся жизни ребята.

— Боюсь, я все же должен договорить, — дерзко заявил Дурень и принял самый серьезный вид, на который был способен. — Правитель, я знаю, что вы меня слышите даже сквозь закрытые уши. Так вот, самое главное: там, за тем холмом Тэрэн.

Тут, откуда ни возьмись, рядом оказались профессор всего высшего и мастер по боевым искусствам. Вид у них был напуганный и запыхавшийся. Первый указывал трясущимся пальцем куда-то в сторону, где Дурень встретил офицера.

— Там... там... там такое! — выдавил он отчаянно пытаясь подобрать нужные слова. — Там вот столько народу! И вот столько оружия! И вот столько пушек! Бо-о-ольших пушек! Правитель!

Сунрар, явно разочарованный испорченным отдыхом, прошел туда, где профессор всего высшего и мастер боевых искусств видели Столько Всего.

— Ого!

В этом выражении сумели поместиться удивление, восхищение и страх. Ах да, еще и растерянность подоспела.

— Все как я и говорил, — сообщил Дурень. — Эти парни явно не из тех, которыми вы их описывали, правитель.

— Подумаешь, несколько пушек — не желал сдаваться Сунрар.

— Конечно несколько! Конечно! Но все они предназначены для нас!

— С чего ты взял, Дурень?

— А вы посмотрите туда, правитель!

И Сунрар, правитель ярузов, взглянул в указанном направлении.

И замер.

Часть 5

Глава 3. Мы отыщем путь!

20

Моль покачивался из стороны в сторону в запряженной неизвестными ему существами повозке.

– А вот и Имперск, во всей красе!

– Чего? – не  понял Моль. – Извини, я не понял твоей  ремарки.

– Город. Столица необъятной Империи.

– Так уж необъятной? И почему я никогда не слышал о ней раньше. Кстати, название  могли придумать и получше.

И кучер указал пальцем прямо перед собой, туда, где должен был быть  горизонт. Моль протер глаза, что бы удостовериться, что зрение его не обманывает.

Из всех вещей, которые люди знают о городах, основным есть то, что в городах строят многоэтажные дома, высокие башни или же не менее высокие жилища. Во всем этом конечно есть что-то особое, заставляющее восторженно восклицать при  виде нескольких тысяч гектаров застроенных, по сути, большими голубятнями. В которых живет множество людей. Или жили. По крайней мере, Моль именно это узнал в одном из множества просмотренных им древних фильмов.

Узнав это, Моль подумал, что это как-то невероятно. Тэрэн тоже был довольно большим как населением, так и размерами, но там дома были не выше  пяти этажей, ведь после Катастрофы никто не смог бы удерживать на плаву что-то более широкое. Ситуация не та.

Но тут Моль увидел нечто невероятное. Острые шпили башен вздымались точно  иголки, торчащие в подушке, а жилые дома были настолько искусно обделаны фасадами, статуями, карнизами с которых свисали какие-то растения, что Моль  уже на подходе к стенам не смог оторвать взгляд. Он напрочь позабыл, что является пленником этого города.

Оказавшись внутри огромных стен, он сразу заметил, что местные жители проявляют к нему весьма много любопытства. Это были те же существа, одетые в разноцветные одежды и с неприятными волосатыми лицами, чем-то смахивающими на енотов.

Будь Моль менее опытный в роли пленника, он обязательно попытался бы сбежать, но он хорошо знал, что за этим последует что-то худшее, чем встреча с каким-то там Императором. И вообще, куда ему бежать? Он в этом мире гость и совсем не знает, где тут можно спрятаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Моля

Похожие книги