И все же после разговора с Девон Стаффорд почувствовал себя значительно лучше. Ему даже удалось сосредоточиться на работе, в частности на проблемах «Холидекс индастрис», которая явно переживала трудные времена. До вечера он успел просмотреть и разобрать больше документов, чем за все предыдущие дни.
В семь тридцать все у него было наготове. Стаффорд надеялся, что ему удалось учесть каждую мелочь; даже костюм — голубая водолазка и темно-синие брюки — свидетельствовал о его желании примириться с Девон, никаких официальных пиджаков или блейзеров — ничего давящего или начальственного.
Подъехав к дому Девон, Джонатан отправил на встречу с ней Генри — он не хотел, чтобы своим мрачным видом она поколебала теплившуюся у него в душе надежду на примирение. Когда она проскользнула в машину, он заметил, как сверкнули во мраке салона ее изумрудные глаза.
— Думала, ты будешь ждать меня в ресторане.
— Я не смог бы столько ждать… — Ему хотелось видеть ее, чувствовать ее присутствие — слишком долго он об этом мечтал. Теперь же, когда она сидела с ним бок о бок и он вдыхал запах ее духов с ароматом цветов апельсинового дерева, ему понадобилось изрядное усилие воли чтобы тут же не заключить ее в объятия.
— Куда мы едем? — спросила Девон.
— К «Валентино». Нам оставили столик в самом спокойном и уединенном месте.
По блеску ее глаз Стаффорд понял, что Девон помнила это заведение и тот вечер, когда он рассказывал ей о своих снах. В паху у Джонатана все напряглось. Девон, отвернувшись от него, смотрела теперь в темноту прямо перед собой.
— Почему бы нам не поехать в какое-нибудь другое место?
— Я подумал, что у «Валентино» отлично кормят…
Их посадили за тот же самый столик, что и в прошлый раз, и на нем была расстелена точно такая же белая в красную шашечку скатерть. Как и тогда, единственная свеча в красном стеклянном абажуре горела в центре.
— Скажи хоть что-нибудь, — попросил Джонатан, после того как они сделали заказ.
— Ты же обещал говорить за нас обоих. Я приехала послушать — ни на что другое можешь не рассчитывать.
Джонатан вздохнул. Девон вовсе не собиралась облегчать ему задачу.
— Что ж, начну с того, что я сожалею о случившемся. Мне, разумеется, следовало рассказать тебе правду о пожаре. Ты была честна со мной, и мне надо было ответить тебе тем же. но я надеялся, что твой интерес к работе угаснет и все со временем забудется.
— Ты надеялся… — Девон вздернула подбородок. — Готова присягнуть, что ты был в этом уверен, особенно после того, как затащил меня в постель.
Джонатан скрипнул зубами.
— Да, я хотел тобой обладать. Я знал, что после этого с тобой будет легче поладить, но…
Девон отодвинула стул и встала.
— Я хочу домой. Джонатан тоже поднялся.
— Разрази тебя гром, Девон, ты же обещала меня выслушать!
— Довольно, я уже наслушалась.
— Нет, не довольно. Ты еще многого не знаешь. — Будучи на шесть дюймов выше, Джонатан возвышался над ней подобно скале, и Девон ничего не оставалось, как только снова опуститься в кресло.
Официант принес салаты, но ни Девон, ни Джонатан не прикоснулись к еде.
— Я в самом деле надеялся, что ты забудешь про свою затею. Но постель — это совсем другое. За долгие годы мне не встретилось ни одной женщины, которой я хотел бы обладать больше чем тобой.
— Не понимаю, к чему тут объяснения. Все, что было между нами, закончилось. Ты выполняешь долг по отношению к своему семейству, я — по отношению к себе самой.
— Именно по этой причине я тебя сюда и пригласил. Кроме того, существует великое множество других причин, перечислить которые я бы и сам затруднился.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Я провел с Алексом уик-энд, и мы ходили в зоопарк. — Джонатан улыбнулся, вспомнив о новых рисунках, сделанных его сыном. — Я смотрел на животных в клетках и все время думал о том, что сказала мне ты. Я думал, а что, если ты права? Что, если людские души тоже могут находиться в клетках? Здесь, на земле, а не на небе. Что, если Энни и Бернард в самом деле обречены вечно страдать в стенах дома Стаффордов?
Девон бросила на него недоумевающий взгляд. Было очевидно, что она не верила ни единому его слову.
— Не могу сказать, что полностью с этим согласен… но я готов рассмотреть подобную возможность.
— Так вдруг?
— В это веришь ты… а я верю в тебя.
В первый раз за весь вечер Девон потеряла самообладание.
— Прекрати, Джонатан. Это ужасные игры — они так больно ранят…
Стаффорд накрыл ее руку ладонью.
— На этот раз выиграем мы оба.
— Каким же образом?
— Я помогу тебе… сделаю все, что ты ни попросишь. Глаза Девон впились в его лицо. В ее взгляде угадывались гнев, обида и недоверие.
— Если дело обстоит так, как ты говоришь, докажи это. Позволь мне поговорить с Алексом.
Джонатан покачал головой.
— Членов моей семьи наш договор не касается. Алекс проходит курс лечения, а тетя Стелл плохо себя чувствует.
— Я уже побеседовала с ней. Глаза Джонатана сузились.
— Черт возьми, Девон! Ей же восемьдесят лет! Пожар — это трагедия, которую она вот уже несколько лет не может забыть, и я пытаюсь оградить ее от всего, что может напомнить ей об этом.