Читаем Молчаливая роза полностью

— В своей последней работе вы упомянули о связи между страхом и психической перцепцией, или восприятием, — сказала наконец Девон. Сухость в горле мешала ей, и она сглотнула. — В прошлом я довольно сильно страдала от приступов беспричинного страха. Не могли бы вы объяснить, как это могло повлиять на то, что произошло в Стаффорде?

— Вы что же, и сейчас испытали то же самое чувство? Девон облизнула пересохшие губы.

— Да. Но неужели это настолько очевидно?

— Моя дорогая, боюсь, так и есть. Что же касается вашего вопроса, могу лишь сказать: значительных исследований в данной области мы не проводили. Это не более чем гипотеза, но я люблю ее больше прочих. По моему мнению, ваша перцепция временами может быть очень сильной.

— А кто-нибудь занимается этим вопросом сейчас?

— Лабораторные исследования по поводу экстрасенсорной перцепции дали весьма ограниченные результаты. Миллионы людей каждый день сталкиваются с чем-то подобным, но мы не в силах вычислить досконально, как это происходит, а главное — почему. Стремление дать подобным явлениям реальную оценку напоминает мне попытку прибить гвоздем к стене шоколадный пудинг.

— Но ведь именно мой страх мог послужить началом общения, — продолжала настаивать Девон.

— Это уже вопрос ясновидения — оно, вполне вероятно, помогло вам выяснить, что же происходило в доме. Сами того не зная, вы смогли проникнуть внутренним взором в какой-нибудь старинный документ или другой предмет, содержащий всю необходимую информацию, — и испугаться.

— Вряд ли.

— В таком случае вы могли воспринять энергетику несчастья, исходившую от того или иного места в доме.

Девон нахмурилась.

— Кажется, я начинаю что-то понимать…

— Возможно, и так, а может быть, подлинную суть случившегося мы не узнаем никогда. Но не в этом дело. Важно, что в момент психического озарения вы получили сведения о смерти мальчика, замученного его отцом, и о насилии над несовершеннолетней. Все это помогло нам прийти к выводу, что Флориан Стаффорд — грозный дух, который по причинам, известным ему одному, захватил и держит в заточении души двух этих несчастных детей.

— Так вы говорите, что он небезопасен? — Джонатан наклонился к доктору, и на его лице появилось тревожное выражение.

— Надеюсь, мне не стоит вам напоминать, что произошло с вашим сыном?

Джонатан побледнел так, что даже его смуглая кожа не смогла этого скрыть.

— Я вовсе не собирался вас пугать, мистер Стаффорд. Просто я исследую некоторые возможности. Вы ведь именно за этим сюда приехали? — Линдерман откинулся на спинку стула и взглянул на блокнот, лежавший у него на колене. — Итак, кто в настоящий момент проживает в доме?

— Ада и Эдгар Микс. Сейчас они управляют гостиницей, но со временем — кто знает? — могут сделаться ее владельцами. Они живут в доме вот уже несколько лет.

— И они ни разу не оповещали вас о каких-нибудь загадочных происшествиях?

— Насколько я знаю, никаких происшествий там не было.

— А вот Элвуд Доббс считает, что они просто все скрывают, — сказала Девон, повернувшись к Линдерману. — Доббс иногда кое-что ремонтирует в гостинице. Он говорит, что в городе уже не одно десятилетие поговаривают о привидениях во владениях Стаффордов.

Линдерман окинул Девон испытующим взглядом.

— Миссис Джеймс, вы снова волнуетесь. Судя по всему, вы решили во что бы то ни стало разобраться с этой проблемой. Могу ли я спросить, что вы намереваетесь делать дальше?

Девон, не задумываясь ни минуты, ответила:

— Я хочу освободить Бернарда и Энни. Если мои ощущения верны, значит, они действительно просили меня о помощи самым недвусмысленным образом, и я чувствую себя ответственной за их души.

— Я боялся, что вы скажете именно это. Но что вы предполагаете для этого сделать?

— Что бы там Девон ни планировала, — вмешался в их разговор Джонатан, — она не будет действовать в одиночку. Ведь каждый шаг в этом деле может представлять для нее опасность.

— Мы надеемся, что вы подскажете нам, что делать дальше, — заключила Девон.

Линдерман задумчиво постучал карандашом по обложке блокнота.

— В некоторых случаях парапсихологи используют термин «умиротворение». Такое бывает, если, например, как в вашем случае, над древней могилой построен дом. Считается, что призраки, желая обеспечить себе более комфортное житье, могут с готовностью воспринять какой-нибудь знак доброй воли со стороны хозяев дома и прекратить нежелательную активность; проще говоря, договориться с хозяевами и вести себя тихо.

— Что-то не похоже, чтобы Флориан согласился на такое «умиротворение», — мрачно сказала Девон.

— Я тоже так думаю. И вот вам мой совет, попытайтесь сначала встретиться с медиумом, только не с таким, как разочаровавшая вас чревовещательница, а с настоящим. С его помощью вам необходимо вступить в контакт с интересующей вас сущностью. Пусть призрак убедится, что мы все знаем о его деяниях, — кто знает, может быть, тогда несчастные души обретут свободу…

Девон выпрямилась.

— Моя подруга очень хочет, чтобы я встретилась с некоей Сарой Стоун, которая работает в магазине «Потусторонняя книга».

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердца

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей