Читаем Молчаливый мужчина полностью

— Не хочу обижать твою подругу, но я пас, — заявил мне Мэг.

Это снова привлекло к нему мое внимание.

Мое внимание с прищуренными глазами.

— У тебя проблемы с умными девушками? — Резко спросила я.

— Ну... — он пожал плечами, — да.

Я не могла поверить своим ушам.

— Почему? — Отчеканила я.

— Детка, если они умные, то смогут вычислить. Не все такие рассудительные и такие уравновешенные, как Мо, — возразил Мэг. — Мне не нужна какая-то умная девчонка, которая будет анализировать мое дерьмо. Даже я не могу разобраться в своем дерьме. Но я знаю одно, я не хочу, чтобы кто-то разбирался и анализировал мое дерьмо.

— А тебе не приходило в голову, что если бы рядом была умная девушка, она могла бы тебе помочь? — Спросила я.

— Как он сказал, тогда его дерьмо уже не будет тем дерьмом, Мэг предпочитает быть сексуальным со своим дерьмом, — заявил Аксель. — И не потому, что он не хочет разобраться в своем дерьме. А потому что, он настоящий магнит для женщин, которые именно хотят ему помочь и разобраться в его дерьме.

— Несчастный, которого, по их мнению, нужно спасти, — добавил Огги.

— Это лучше, чем быть похожим на потерянного щенка, — бросил Мэг Огги.

— Это — я, — сказал он с усмешкой. — Готов отправиться в хороший дом. Счастлив только тому, что будут кормить и поить. Но я буду требовать угощения.

Я посмотрела на Мо.

— Как ты терпишь это дерьмо?

— Гораздо легче не слушать их, когда в руке пиво и по телевизору показывают какую-нибудь игру, — ответил он.

Держу пари, что именно так и было.

— Что вы все вообще здесь делаете? — Спросила я мальчиков.

— Морально тебя поддерживаем, — заявил Аксель.

— Подготавливаем тебя к нападению женщин Моррисон, — одновременно с ним произнес Бун.

Нападению?!

На меня хотят напасть?

Все тело, каждая клеточка моего тела, напряглась.

— Господи Иисусе, когда же вы, ублюдки, перестанете бояться моих сестер? — Потребовал ответа Мо.

Бояться?!

Эти крутые коммандос боялись сестер Мо?!

— Когда они перестанут нас пугать, — заметил Мэг.

— Ты понимаешь же, Мэг, что они пугают тебя только потому, что уже давно разобрались в твоем дерьме, — ответил Мо.

— Ага. Вот и ты тоже чертовски пугаешь, — ответил Мэг.

— О мой Бог, Господи, — произнесла я.

И снова.

Занервничала!

Я встречалась раньше с семьями бойфрендов. И конечно, мне было не все равно, я тогда тоже нервничала.

Но не так.

По-другому.

Сейчас я была просто развалиной.

— Я убью каждого из вас, мать вашу, — пригрозил Мо таким тоном, будто собирался это осуществить.

После его угрозы, его пальцы обвились вокруг моего подбородка, и он повернул мою голову к себе.

Я моргнула, глядя на него.

— Посмотри на меня, милая, — мягко попросил он.

— Да, — нервно выдавила я.

— Ладно, сосредоточься на мне, — поправил он.

Я пыталась сосредоточиться.

Когда мне это наконец удалось, почувствовала, что мальчики окружили меня.

— Все будет хорошо, — заявил Мо.

— А если я им не понравлюсь? — Спросила я. — Я не могу допустить, чтобы они не полюбили меня, Мо. Это твоя кровь. Они же сестры. У меня есть тоже сестра! — Мой голос повышался вместе с усиленным биением сердца, которое шло в ногу с возросшим уровнем моей паники. — Я знаю, как важны сестры! Если я им не понравлюсь, я уйду. Я не смогу этого допустить. Господи! — Последнее слово я почти было выкрикнула. — Ты избил своего отца из-за одной из них. Если я им не понравлюсь, они даже не вспомнят обо мне.

Я потеряла его внимание, когда его взгляд скользнул поверх моей головы, а губы прорычали:

— Я убью каждого из вас, мать вашу.

— Детка, — услышала я голос Буна.

Я отстранилась от руки Мо, удерживающей мой подбородок, но мое тело оказалось в объятиях Мо другим способом (на этот раз он обхватил меня руками), когда я повернула голову, чтобы посмотреть на Буна.

— Ты можешь верить, можешь не верить. Как бы то ни было, это правда, — начал Бун. — Чтобы заполучить Мо, самая крепкая крепость, на которую тебе пришлось взобраться, были мы.

Он дернул подбородком в сторону остальных, и я подвинулась ближе к Мо, прислонившись спиной к его груди, обводя его друзей взглядом.

— Ты, может, и не заметила, потому что такая, как есть, уверенная в себе, но я принял тебя практически в ту же минуту, как увидел, — напомнил мне Мэг.

Он так и сделал. Это было незаметно, в том смысле, что это не было похоже на попадание под товарный поезд, скорее падение под автобус.

Но он сделал это.

— Я знаю, — ответила я ему.

— Ты покорила меня примерно за минуту, — Мэг сказал мне то, что я и так уже знала тогда и была так счастлива тогда, но напоминание об этом сейчас заставило меня почувствовать себя намного лучше.

Он еще не закончил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчина мечты

Похожие книги