Читаем Молчание ягнят полностью

<p>Глава седьмая</p>

— Ваш друг Миггс мертв, — проговорил Крофорд. — Вы мне все рассказали, Старлинг? — Усталое, суровое лицо его реагировало на звуки так же чутко, как перья на изогнутой шее совы.

— Каким образом? — Она почувствовала пустоту во всем теле и, чтоб преодолеть ее, вынуждена била напрячь все силы.

— Где-то под утро проглотил собственный язык. Чилтон полагает, что на это его толкнул Лектер. Ночной санитар слышал, как они тихо о чем-то разговаривали. Лектер знал о Миггсе очень много. Он долго что-то говорил, но разобрать слова санитар не смог. Миггс сначала жутко кричал, а потом умолк. Вы мне рассказали все?

— Да, сэр. Я по памяти написала буквально все слово в слово.

— Чилтон звонил и жаловался на вас… — Крофорд неожиданно умолк и, казалось, с нетерпением ждал ее реакцию. — Я ответил, что считаю ваши действия правомерными. Чилтон собирается начать следствие.

— И такое возможно?

— Разумеется, если это потребует семья Миггса. Отдел гражданских прав в текущем году, кажется, уже зарегистрировал шесть тысяч подобных случаев. Они с удовольствием добавят к своему списку Миггса. — Крофорд внимательно посмотрел на девушку. — С вами все в порядке?

— Не знаю, что теперь делать…

— Не надо ничего делать. Лектер просто немного позабавился. Он понимает, что за это его не накажут. Почему бы и не порезвиться? — Крофорд сложил руки перед собой и начал сравнивать большие пальцы. — Лектер что-нибудь спрашивал обо мне?

— Он только поинтересовался, много ли у вас работы. Я ответила, что да.

— И все? Может, вы упустили что-то личное, поскольку не хотели меня расстраивать?

— Нет. Он назвал вас стоиком, но это я написала.

— Да. Действительно. Больше ничего?

— Ничего, я ничего не упустила. Если не думаете, будто я пыталась разговорить его какими-то сплетнями.

— Нет.

— О вас лично я не знаю ничего, да если б и знала, не стала бы обсуждать. Если не верите, давайте разберемся не сходя с этого места.

— Я вполне удовлетворен. Что еще?

— Я подумала…

— Продолжайте, Старлинг.

— Намек Лектора на машину Распейла ничего не дал. Четыре месяца назад ее превратили в металлолом. Может, если пойти опять, он скажет что-нибудь еще?

— Вы проследили все нити?

— Да.

— Почему вы думаете, что Распейл ездил только на этой машине?

— На его имя была зарегистрирована только одна, и я решила…

— Ну, ладно. — Крофорд пальцем указал на нечто невидимое, но чрезвычайно важное. — Вы решили. Посмотрите сюда. — Крофорд в блокноте написал слово «решили». — Если вы все решили, еще до того, как я дал вам задание, Старлинг, то в дураках можем оказаться и вы, и я. — Он наклонился вперед. — Распейл коллекционировал автомобили. Вы знали об этом?

— Нет, и они все еще могут находиться в его бывшем доме?

— Не знаю. Думаете, вы сумеете разобраться с этим?

— Смогу.

— С чего начнете?

— С его поверенного.

— Я, кажется, его помню. Это адвокат из Балтимора, китаец, — задумчиво проговорил Крофорд.

— Эверетт Йоу, — сказала Старлинг. — Его номер есть телефонном справочнике.

— Полагаете, что для осмотра потребуется разрешение? Иногда Крофорд напоминал ей всезнающую гусеницу из книг Льюиса Кэррола. Но сейчас она не собиралась обнаруживать свои ощущения.

— Коль Распейл мертв и ни в чем не подозревается, мы должны получить разрешение. И все будет вполне законно.

— Разумеется, — ответил Крофорд. — Я, пожалуй, свяжусь с балтиморским отделом и сообщу о вашем приезде. В субботу, только в свое свободное время. Попытайтесь — может что-то и получится.

<p>Глава восьмая</p>

Эверетт Йоу водил черный «бьюик» с наклейкой университета «Де Пол» на заднем стекле. Следуя за ним под проливным дождем, Кларис видела, как при левом повороте машина заметно качнулась от его могучего тела. Сгущались сумерки.

День, выделенный для расследования, подходил к концу, другого в ближайшее время не предвиделось. Она быстро крутила руль, стараясь не выпасть из напряженного ритма движения триста первого шоссе.

Йоу был тучным интеллигентным мужчиной, страдал одышкой.

Возраст его, как решила Старлинг, приближался к шестидесяти.

В том, что день прошел зря, его вины не было.

Возвратившись уже после обеда из недельной командировки в Чикаго, балтиморский адвокат сразу же прибыл в свой офис для встречи с Кларис.

Йоу объяснил, что классическую модель «паккарда» Распейл купил и поставил здесь задолго до смерти. Номеров у машины не было, и на ней никогда не ездили. Йоу видел ее только однажды, сразу после гибели клиента.

Если агент Старлинг честно пообещает «откровенно рассказать» ему, какого рода неприятности могут доставить клиенту ее открытия, он согласен показать машину немедленно.

В таком случае вся официальная суета по оформлению разрешения не нужна. Старлинг была довольна, что на один день ей выделили фэбээровский «плимут» с телефоном. Кроме того, Крофорд выдал ей новое удостоверение.

В нем значилось только «федеральный следователь», и действительно оно было на целую неделю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер