Изабель Н. Бланко
Лес на севере Бухареста, Румыния.
[
-2
]
В переводе с английского имя означает бедствие, катастрофа.
Я застукала жениха за изменой на собственной свадьбе - может ли что-то быть хуже этого? Оказывается, да - ведь изменял он с моей же матерью. В туалете. Пока я рассказывала гостям, какой он замечательный мужчина и как мне с ним повезло. Вроде бы выход очевиден - подать на развод. Да только наш брачный контракт составлен совершенно не в мою пользу. Теперь я - одна против всех родственников. И только старший брат жениха протягивает мне руку помощи. Но так ли бескорыстен он в своем желании помочь? Ведь между братьями есть одна давняя тайна…
Дина Данич
— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается. Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов" В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+
Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам
Иван — боец альфа-подразделения, балагур и бабник. Его дядька — полковник, его прямой начальник, заядлый холостяк, не выносящий на своей территории женщин. Кто бы мог подумать, что интересы обоих мужчин столкнутся на одной девушке…Еще вчера они оба только посмеялись бы над мыслью, что женщина может настолько вскружить им голову. А сегодня готовы положить на ее алтарь всё — сердце, руку, погоны… Простить ей роман с соперником и даже сорвать спец операцию, чтобы спасти ее… Во имя любви! А вот взаимной ли?…
Янка Рам
Мда, Шмель, таких залётов у тебя еще не было. Я сегодня звезда ментовки. Просто зе бест!- "Напал на майора Иштарова, сбив с ног, угрожал расправой, похитил дочь майора - Елизавету Иштарову, силой посадил в машину и увез в неизвестном направлении..." - прокашливаясь, читает вслух показания с листа мой тренер.Поднимает от бумаг на меня охреневающий взгляд.- Ты правда... похитил эту девочку? - смотрит мне с недоумением в глаза он.- Я просто перепутал... - зажмуриваюсь я.- Перепутал?! - взбешённый толчок в затылок. - Малахольный, твою мать!Да, перепутал. Дело было так...