— Даже не знаю. В нашем городке, как известно, слухи распространяются быстро. Ты бы видела, сколько писем приходит в газету. В том числе и по электронной почте.
— Может быть, Маккормик? Шеф полиции.
— А что Маккормик? Конечно, ему уже доложили, кто влез в мастерскую. Но со мной он не связывался. Думаю, Маккормик спустит дело на тормозах, если только сам Джед не подаст заявление.
Если так, то Джед, обнаружив пропажу книги, вполне мог предположить, что с Мэдлин был кто-то еще. Ведь если бы Библию нашла Мэдлин, она, скорее всего, написала бы об этом в газете.
— По-моему, он меня не подозревает, — сказала Грейс.
— Вот и хорошо. Пусть уж все шишки достанутся мне.
— А что пишут в тех письмах, о которых ты упомянула?
— Кто-то сочувствует. Другие осуждают за то, что взяла дело в свои руки. Есть и такие, которые предлагают проверить всю семью на детекторе лжи.
Грейс затаила дыхание. Никогда раньше ни о каком детекторе лжи Мэдлин и не вспоминала. Или у нее уже завелись какие-то подозрения? Может быть, она уже подумывает, что было бы совсем не лишним выяснить, не лгут ли ее близкие? Соблазн, что и говорить, велик.
При одной лишь мысли о таком испытании Грейс пришла в ужас. И пытаться отговорить Мэдлин тоже опасно — можно случайно выдать себя.
— Считаешь, нам следует пройти такую проверку? — осторожно спросила она, чувствуя, как отдается в кончиках пальцев стук испуганного сердца. — На детекторе лжи?
— Конечно нет. Я вам верю. И вы это знаете.
Грейс медленно выдохнула и прикрыла ладонью глаза. Неужели Мэдлин и впрямь настолько уверена в своей семье? Или просто боится того, что может выйти наружу?
— Вообще-то такие вещи весьма ненадежны.
Скажи это кто-нибудь другой, она бы сразу заподозрила неладное. Ухо помощника окружного прокурора мгновенно уловило бы если не ложь, то намерение что-то скрыть.
Мэдлин, однако, ничего подозрительного не услышала.
— Чего нам сейчас не хватает, так это ложных обвинений, — согласилась она.
— Ты не будешь публиковать те письма, насчет проникновения в мастерскую? — поспешила сменить тему Грейс.
— Нет. Честно говоря, мне как-то неудобно. Хотя…
— Почему неудобно?
— Я бы опубликовала их, если бы что-то подобное произошло не со мной, а с кем-то другим. Тема для репортажа вполне подходящая. Расследование трудного дела, помощь в установлении истины, привлечение внимания к моральным аспектам…
Налетевший внезапно порыв ветра тронул колокольчики, и они зазвенели, красиво, но печально.
Глядя через лужайку и сад, Грейс думала о том, что случившееся с ними могло произойти едва ли не в любой семье. Могло, но не произошло.
— Смотри сама. Ты хозяйка газеты, тебе и решать. В этом твое преимущество.
— Понимаешь, ничего не сказать тоже нельзя. Это нечестно. Но мама уже и без того вынесла немало. Ворошить старое, давать почву новым слухам, публикуя всю эту чушь, было бы несправедливо по отношению к ней. В городе и так говорят всякое.
Такой тьмы, как в Стилуотере, Грейс не видела нигде больше. Тьма эта сгущалась, сжимала, давила, как бархатный саван, от прикосновения которого по спине пробегали холодные ручейки тревоги. Вернуться в дом? Но там жарко и душно.
— Ты с Клэем говорила об этих письмах?
— Да. Он согласен, что их следует выбросить. И Молли тоже так считает.
У фонаря над крылечком кружили, словно их удерживали некие магические чары, крохотные светлячки.
— Не выяснила, с кем встречается мама?
— Пока нет. Вчера, когда проезжала мимо ее дома, остановилась, подошла к окну и заглянула. Но шторы были сдвинуты, так что я ничего не увидела. А ты что-нибудь узнала?
Запутавшись в своих проблемах, Грейс как-то потеряла интерес к личной жизни матери.
— Нет.
— Знаешь, она только и говорит о вас с Кеннеди. Грейс уже открыла рот, чтобы произнести привычное «нет никаких нас с Кеннеди», но в последний момент удержалась. Конечно, Мэдлин не поверит. Особенно после живописного рассказа Тедди о кемпинге, о том, как Кеннеди бросал ее в воду, а потом нес на руках в лагерь, как угощал маршмаллой у костра…
— Ты уже слышала, что Винчелли повернули против Арчера? Кто бы мог подумать! — Обсуждать эту тему раньше, в присутствии Тедди и Хита, было не совсем уместно, но теперь Грейс подумала вдруг, что Мэдлин могла бы помочь.
— Слышала.
— А ты не могла бы попытаться… как бы это сказать… минимизировать ущерб?
— Как?
Грейс оттолкнулась ногой от земли, и гамак закачался. Ветер тут же бросил в лицо выбившуюся из хвостика прядку.
— Ну, не знаю. Может быть, опубликовать что-то вроде опровержения?
— Я бы опубликовала, но боюсь, сделаю только еще хуже. Все ведь знают, что ты моя сестра.
— Из него вышел бы хороший мэр.
— Не беспокойся. Что бы они ни делали, на исход выборов это не повлияет. Арчеры намного влиятельнее Винчелли.
Грейс остановила гамак.
— Дело не в том, что одна семья лучше, а другая хуже. Дело в их нелюбви ко мне.