Читаем Молчи! полностью

Она поймала такси в 11:10 и оказалась у кофейни в 11:35. У входа она была у всех на виду и потому через несколько минут нырнула под арку обувного магазина по соседству, откуда тоже могла увидеть Мэгги. Она ждала и прокручивала в уме все, что должна сказать медсестре. И говорить нужно очень убедительно, особенно если Мэгги думает, будто Лейк инсайдер.

В 12:40 Лейк начала беспокоиться. Если в клинике все шло как обычно, Мэгги должна была уже появиться. Лейк снова и снова меняла позы — у нее все болело со вчерашнего вечера. «Пожалуйста, ну пожалуйста, Мэгги, приди сюда», — мысленно молила она.

И тут Лейк увидела ее. Она свернула на Лексингтон и торопливо направилась к кофейне — плечи опущены, выражение лица — отсутствующее. На ней сегодня было другое милое платье, а в руке все та же маленькая летняя сумочка — именно из-за ее размера она оставляла ключи Китона в ящике стола.

— Привет, Мэгги! — поздоровалась Лейк, выходя из-под арки. — Мне страшно не хочется мешать тебе обедать, но не позволишь ли ты мне посидеть с тобой несколько минут?

Мэгги покачала головой:

— Мне… это не нравится…

— Тогда можно поговорить с тобой здесь?

Она посмотрела в сторону, не желая встречаться с Лейк взглядом.

— Прошу прощения — я не могу.

У Лейк екнуло сердце.

— Но почему нет, Мэгги? — спросила она. — Я чем-то огорчила тебя?

— Дело не во мне. Дело в том, как ты поступила с клиникой. Доктор Левин рассказал мне обо всем. Ты снабжала конкурентов секретной информацией о нашей клинике, о том, какие методы мы используем.

— Мэгги, мне нужно, чтобы ты знала правду. Да, я просматривала некоторые карты, но вовсе не делилась полученной информацией с другими докторами. Я считаю, что в клинике некоторым женщинам вводят чужие эмбрионы, не получив на это разрешения. А раз мне стало это известно, меня хотят выгнать.

Карие глаза Мэгги засверкали гневом.

— Это неправда! — воскликнула она. — Доктор Левин замечательный человек — он творит чудеса. Все, чего он хочет, так это просто помочь людям.

— Но я разговаривала с пациенткой, чьи эмбрионы, по всей видимости, украли, — сказала Лейк. Она почувствовала, что в ее голосе звучит отчаяние, и попыталась скрыть его. — А вчера вечером на меня напал мужчина. Я почти уверена: его наняла клиника.

Мэгги вновь покачала головой.

— Я не верю тебе, — сказала она. — Все это ни в какие ворота не лезет.

— Но зачем мне выдумывать? Какая мне от этого выгода?

Мэгги вздернула подбородок и посмотрела Лейк прямо в глаза.

— Доктор Левин уличил тебя в воровстве. И ты хочешь выпутаться. — В ее голосе сквозила неуверенность, словно она взвешивала слова Лейк.

— Мэгги, за последние несколько недель ты немного узнала меня. Ты действительно считаешь, что я способна на такое?

Мэгги кусала губу. «Я допустила промашку?» — гадала Лейк.

— Да, я немного узнала тебя, но доктора Левина я знаю гораздо лучше. И я ему доверяю.

Она хотела уйти. Лейк не могла поверить, что так все закончится. У нее был шанс, и она упустила его!

— Мэгги, пожалуйста, — взмолилась она. Дотянувшись до руки медсестры, Лейк схватила ее. Шедший мимо мужчина с бульдогом увидел это краем глаза и повернул голову. Лейк отпустила руку Мэгги. — Я могу доказать, что говорю правду, — если ты поможешь мне.

— Не могу, — сказала она. — Оставь меня в покое.

Мэгги рванула прочь и собралась было войти в кофейню, но в итоге пошла дальше по Лексингтон. Она явно не хотела, чтобы Лейк последовала за ней и продолжала умолять.

Лейк осмотрелась, желая удостовериться, что за ней никто не следит, а затем взяла такси.

«И что теперь?» — думала она, устало опускаясь на заднее сиденье. Она сделала ставку на Мэгги, но теперь поняла, насколько это было глупо. Да, Мэгги казалась порядочным человеком, и да, она ей нравилась, но была слишком молодой и наивной. Вероятно, к тому же Мэгги боялась скандала.

Дома Лейк налила себе бокал вина и выпила, съев кусок сыра — больше в холодильнике ничего не было. Расхаживая по холлу, она раздумывала, осмелится ли попросить у кого-то помощи.

Стив. Он был другом ее брата, и именно благодаря ему Лейк оказалась в клинике. Но насколько она знала, он вполне может быть в курсе махинаций. Кроме того, нельзя не обратить внимание, что он не позвонил ей, желая услышать ее версию событий, не спросил, может ли чем-то помочь. И это заставило Лейк вспомнить о Гарри. Но она по-прежнему не была уверена, можно ли доверять ему.

Лейк опустила глаза и увидела, что выпила целый бокал вина. «Необходимо связаться с Арчером и предложить другой план», — подумала Лейк. Она поставила бокал и тут услышала, что в ее сумочке звонит блэкберри. Она разволновалась, увидев номер клиники. Может, Мэгги передумала?

— Говорит Лейк Уоррен, — сказала она.

— Это Рори. — Девушка говорила почти шепотом. — Из Клиники по лечению бесплодия на Парк-авеню.

— Да? — спросила Лейк. Рори была последней, кого она ожидала услышать.

— Я кое-что знаю. И думаю, вы тоже должны это узнать.

<p>Глава 25</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги