Читаем Молчи, мое сердце полностью

— Отлично! Выходит, ты знаешь, куда она пошла. — Грегори улыбнулся. — Поверь, все будет хорошо. Я отвезу тебя туда.

— Нет. Я позвоню ей и телепортируюсь. — Ангус полез в спорран за телефоном. — Грегори, мне нужно, чтобы ты разобрался с тем, что натворил тут Финеас. — Он бросил гневный взгляд на своего новобранца.

Финеас поморщился, потирая шею.

— Я действительно извиняюсь, парень. Тина была такая горячая… Но я не хотел ей навредить.

— Но навредил? — спросил Грегори. — Где она?

— Вон там. — Финеас распахнул дверь в квартиру девиц.

Линдси в испуге вскрикнула и отскочила на несколько шагов. Финеас и Грегори тотчас вошли. Ангус же, оставшийся у порога, набрал номер Эммы.

— Алло… — тут же послышалось в его трубке.

— Эмма?! — От охватившего его чувства облегчения он даже покачнулся. — Дорогая, продолжай разговаривать, я сейчас переправлюсь к тебе.

— Не сейчас, — ответила она. — Я в такси.

— Думаешь, меня это волнует?

— Зато меня волнует! Не хочу попасть в аварию. Я перезвоню тебе, как только приеду в парк. Дай мне свой телефон.

Ангус продиктовал номер и тут же закричал:

— Черт подери, Эмма!.. Я же просил тебя сидеть дома и не высовываться.

— Со мной ничего не случится. Я скоро тебе перезвоню.

Она закончила разговор.

Черт возьми, какая упрямая женщина! Ангус набрал номер Робби.

— Робби, я хочу, чтобы вы с Джеком немедленно отправились в Гудзон-Ривер-парк. В район вертолетной площадки.

— А что происходит? — спросил Робби. — Сейчас звонил Коннор и сказал: что-то произошло. Но что именно, он не знает.

— Похоже, мятежники убили еще нескольких смертных. Туда едет Эмма. — Ангус скрипнул зубами. — Едет одна.

— Сейчас будем там. — Робби отключил связь.

Громко выругавшись, Ангус вошел в квартиру Тины.

Линдси все еще стояла у порога. Ее била дрожь.

— Прошу прощения. — Он проскользнул мимо девицы.

Та в ужасе завизжала.

— У нее на шее кровь!..

Тина лежала на кровати, а Финеас стоял рядом.

— Хорошие новости, — сообщил Грегори, взглянув на Ангуса. — Она, оказывается, жива.

— Да, вижу. — Ангус посмотрел на след укуса на шее девушки. — Я слышу, как бьется ее сердце.

— Правда? — Финеас покосился на Тину. Ангус смерил его тяжелым взглядом.

— Тебе еще многому нужно учиться, парень. — Он повернулся к Грегори. — Телепортируй ее в «Роматек» для трансфузии. Потом верни обратно.

— Будет сделано, — кивнул Грегори. — Ты дозвонился до Эммы?

— Да, она сказала… — Ангус внезапно умолк.

И в тот же момент в комнату влетела Линдси, размахивая перед собой гипсовым кельтским крестом.

— Прочь, демоны! — вопила она, осеняла крестом каждого из них. — Возвращайтесь в ад! Там вам самое место!

Ангус вздохнул и снова повернулся к Грегори.

— Когда все закончишь, сотри память. У обеих.

— Что такое?.. — Линдси в недоумении уставилась на крест. — Почему не действует? Вы, парни, разве не вампиры… или что-то в этом роде?

Грегори подал знак Финеасу, чтобы тот подхватил Тину на руки.

— Куда вы ее забираете? — Линдси уронила крест и рухнула на колени. — О Боже, вы собираетесь превратить ее в вампира? И она вечно будет молодой и горячей? — Лицо девицы внезапно прояснилось, и она вскочила на ноги. — Возьмите и меня!

— Вампирский мир не перенесет вас обеих, — пробормотал Ангус, покидая комнату.

У въезда на вертолетную площадку полиция выставила заграждение, так что Эмма попросила таксиста высадить ее где-нибудь поблизости. Пробравшись сквозь шумную толпу, она направилась к ближайшему полицейскому офицеру. Сунув руку в сумку в поисках значка, она нащупала сотовый телефон и решила позвонить Ангусу. Но вокруг было слишком много народу, и он не смог бы телепортироваться незамеченным. Вытащив значок полицейского, она показывала его каждому, кто стоял у нее на пути.

— Прошу прощения. Внутренняя безопасность, — говорила Эмма, и ее пропускали.

Наконец она добралась до каната, натянутого вокруг места происшествия. Тут же стоял офицер полиции. Предъявив ему значок, Эмма громко сказала:

— Мне нужно взглянуть на тела.

— Поговорите сначала с капитаном. — Офицер указал на мужчину в плаще, стоявшего у санитарной машины метрах в ста от них. Двое санитаров в этот момент выталкивали из машины носилки со специальным мешком для упаковки трупов.

Эмма нырнула под оградительный канат и зашагала к капитану. Но не успела пройти и десяти метров, как другой офицер крикнул ей, чтобы остановилась.

Она подняла над головой значок.

— Внутренняя безопасность!

Метров через пятьдесят она поравнялась с полицейской машиной и прищурилась от яркого света проблесковых маячков. В следующую секунду из машины вылез полицейский офицер в униформе и преградил ей дорогу.

— Куда вы? Здесь место преступления, мисс.

Она подняла свой значок.

— Внутренняя…

Офицер вдруг схватил ее за плечи и проговорил:

— И это будет очень скверное место преступления.

О Боже, русский акцент! Слишком поздно она его уловила. И только сейчас Эмма узнала Алека. В мелькании красных и желтых огней его улыбка казалась угрожающей и зловещей.

— Как тебе нравится мой костюм? Тому офицеру он больше не нужен. — Алек кивнул в сторону машины.

Перейти на страницу:

Похожие книги