Читаем Молчите, поручик Ржевский, молчите! полностью

Утром молодая графиня открывает дверь. На пороге лежит поручик Ржевский.

– Мадемуазель, почему вы вчера не открыли мне дверь, когда я стучал?

– Я же несколько раз спрашивала: «Поручик, это вы?» Почему же вы мне не отвечали?

– Но я ж кивал…

Поручик с другом сидят в трактире:

– Послушайте, корнет, а жалко, что вас здесь нет.

– Как это меня нет? Вот он я, сижу перед вами.

– Нет… Нету вас.

– Да вы что, поручик, совсем напились? Вот я сижу!

– Хотите, за десять рублей докажу?

– Давайте!

– Ну вы ведь не в Париже?

– Нет.

– И не в Лондоне, так?

– Ну.

– И не в Гватемале.

– Ага, точно, это вы верно подметили.

– Значит, вы где-то еще, так?

– Ну… да, получается, где-то еще.

– Ну а раз вы где-то еще, значит, вы не здесь. Так?

– Так.

– Давайте платите десять рублей.

– Ну уж нет! Не буду. Не могу я.

– Почему?

– Потому что меня здесь нет.

Однажды поручик Ржевский рассказывает друзьям:

– Представьте, господа, мои друзья со мной вчера сыграли в подкидного дурака!

– Это как?

– Да напоили и подкинули меня моей собственной жене.

Встречаются поручик Ржевский и корнет Оболенский с утра после пьянки.

– Послушайте, корнет, а что мы вчера пили?

– Водку, коньяк, шампанское….

– Хмммм… А чем закусывали?

– Мясом, икрой, лягушачьими лапками…

– Лягушачьими лапками?! А-а-а-а-а-а, то-то у меня башка так болит…

Поручик Ржевский идет вечером в пивную, навстречу ему из дверей пивной выходит его сослуживец.

– Ну как там сегодня пиво?

– А, пенистое!

– У, сволочь ты, со своей латынью.

Встретились как-то поручик Ржевский и князь Болконский, долго не виделись.

– Пойдемте, поручик, встречу отметим, как-никак столько времени не виделись.

– Да нет, граф, я завязал.

– Почему?!

– Ну, помните прошлое лето?

– Да.

– А я – нет!

Разговор на балу между поручиком Ржевским и Наташей Ростовой:

– Поручик! Вы пьяны, ужасно пьяны, омерзительно пьяны!

– А у вас, Наташа, ноги кривые, ужасно кривые, омерзительно кривые! А я завтра трезвый буду!!!

Жена пилит поручика Ржевского:

– Опять пьяный! Не понимаю, как можно каждый день пить?

Поручик на это сердито отвечает:

– Сколько раз тебя, дуру, просил: не рассуждай о том, чего не понимаешь!

Сидят два пьяных гусара, один пытается из трехведерного кувшина достать соленый огурец. Так как рука в горлышко не лезет, он хочет наколоть его на вилку. Но огурец постоянно соскальзывает, и гусар никак не может его подцепить. Второй говорит товарищу:

– Дай я попробую.

Берет вилку и с первого же раза натыкает на нее огурец.

– Ну вот, видишь, как надо!

А первый мужик ему и говорит:

– Фиг бы ты его поймал, если бы я его сначала не замучил.

После встречи Нового года пьяный поручик Ржевский обращается к прохожему:

– Скажите, как мне дойти до гостиницы?

– Идите прямо.

– Прямо? Значит, мне не дойти.

На одном приличном собрании зашел разговор о вреде алкоголя. Вдруг со своего места встает поручик Ржевский, чуть под хмельком, и говорит:

– Господа, ну зачем вы так плохо о водке? Мне водка однажды жизнь спасла.

– Как?

– Не помню, пьяный был.

Поручик делится с сослуживцами:

– Бывало, выпьешь, господа, царь-водку с вечера. Утром голова – как царь-колокол! Да и с царь-пушкой что-то не в порядке!

Два часа ночи. Стук в дверь. Наташа Ростова открывает дверь, и… тело поручика Ржевского падает в коридор.

– Поручик! Ну что за радость – каждый раз напиваться до полусмерти?!

– Простите, драгая, к-как вседа, денег не х-хватило…

К стойке трактира подходит выпивший поручик Ржевский:

– Человек! Пятьдесят граммов мне и пять граммов в карман!

Выпивает свою рюмку и выливает пять граммов в карман.

– Человек! Пятьдесят граммов мне и пять в карман!

Выпивает свои пятьдесят и выливает пять в карман.

– Человек! Пятьдесят – мне и… ик… пять – в карман!

– Все, господин, вы уже пьяны! Мы вам больше не наливаем.

– В таком случае… я плевал на вас, плевал на вашего уп-правляющего, плевал на вашего губернатора…

Из кармана высовывается мышка и, щуря пьяные глазки, говорит:

– И на вашего кота тоже!

Три офицера-кавалериста сидят, водочку кушают и вспоминают, кто и когда слышал самый ужасный звук в своей жизни. Один говорит:

– Самый ужасный звук был, когда я ловил зимой рыбу и вдруг вокруг стал трескаться и ломаться лед.

Другой говорит:

– А для меня самый страшный звук был, когда я полз по подземелью и начали трещать своды перед обвалом.

Тут встает поручик Ржевский и говорит:

– А у меня, господа, когда я с чужой женой в кровати лежал и вдруг ее муж вошел. Я как был голым, так в окно и выскочил…

– А где же тут ужасный звук?

– Подождите. В окно я выскочил, но он меня поймал. Так вот, самый ужасный звук был, когда он зубами пытался перочинный ножик открыть.

Заходит пьяный поручик Ржевский в поезд и говорит сидящей перед ним женщине:

– Ух ты! Это кто у тебя, шимпанзе?

– Что?! Это мой ребенок! Как вам не стыдно?!

– Да ладно, не обижайтесь, мадам! Ну не шимпанзе, так орангутанг! Или горилла!

– Прекратите немедленно!

Не выдержав, женщина расплакалась. Возмущенные пассажиры подняли хай, и разразился настоящий скандал. Поезд останавливается, появляется проводник, который, увидев зачинщика, вышвыривает его к такой-то матери. Вернувшись в купе, он говорит мамаше:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза