Читаем Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) полностью

Материал, который я получил с тел этих тварей, оказался весьма интересным. Если не сказать более того. Как я уже говорил, твари на разных уровнях этого лабиринта различались между собой. Настолько различались, что можно даже удивиться. Например, взять эти же самые контрольные точки в материале, которые я использовал для 3D моделирования? В среднем они могли различаться между уровнями семь и восемь где-то на пять единиц. То есть… Там, где расположена одна, на шкуре у твари с седьмого уровня, там на шкуре у твари с восьмого уровня будет уже пять контрольных точек. Сама шкура из-за этого становится более пластичной, но также, она имеет и больше возможностей, которые было бы неплохо использовать во время работы. По сравнению с такими изделиями из того же хитина твари с нижних уровней, изделия из существ того же третьего уровня были более грубыми, и даже в чём-то недоделанными? Зато благодаря тому, что я делал с хитином тварей восьмого — девятого, а теперь и десятого уровней, я видел эффективность того, что на самом деле могу с ними сделать. Даже те же рисунки и узоры получались у меня более красивыми, и совершенными, что весьма радовало. Что тут можно сказать? Практика — дело наживное. А с практикой приходил и общий опыт, что тоже было немаловажно. Работая с таким материалом, я всё больше упирался в тот факт, что моё старание приводит меня к знаниям. Конечно, кто-то мог бы сказать, что я в чём-то отношусь к таким делам предвзято? Кто мне мешает не устраивать подобного противостояния с теми же охотниками и поисковиками из Гильдии? Ведь я могу работать с материалом, который добываю здесь? Теперь я мог спокойно выйти из пещеры, купить себе дом с какой-нибудь лабораторией и просто заказывать у тех же самых поисковиков доставку нужных мне ингредиентов. И всё! Больше ничего не нужно! Эти умники сами мне всё предоставят. С виду всё так и выглядит. Начнём с того, что я для них величина до сих пор непонятная. Я видел, что эти разумные пытаются меня просто заманить в ловушку. Глупость происходящего заключалась именно в том, что я на самом деле не являюсь таким глупцом. Я практически сразу понял, в чём заключается основная ловушка, в которую меня пытались заманить. Они сразу проговорились, когда попытались привлечь моё внимание к Гильдии. Это была их тотальная ошибка. Ещё бы! Сами подумайте… Они старались пытаться привлечь моё внимание к Гильдии тем, что сам глава Гильдии хочет предложить мне сотрудничество? Это кстати было одно из последних заявлений этих разумных. А раньше что они говорили? Глава гильдии требует, чтобы я вернулся в Гильдию, так как у меня есть перед ним обязательства? Какие ещё к черту обязательства? Неужели они думают, что я такой глупец? Как только я услышал про обязательства то тут же потребовал у них предоставить мне доказательства оного! После этого заявления они все поплыли. И всё только из-за того, что никаких доказательств того, что я что-то обязан Гильдии у них просто не было. Все их утверждения и требования обычное голословная белиберда и чепуха. Видимо основная надежда у них была только на то, что я по незнанию захочу разобраться с происходящим, и постараюсь выбраться из пещеры, чтобы побеседовать с главой Гильдии. Но я не такой дурак? Я понимаю, что глава Гильдии может попытаться оказать на меня давление. Естественно, что тут же вы спросите, о каком давлении может идти речь? Что он может попытаться мне предъявить? А тут всё просто. Он может заявить, что я теперь обязан работать на Гильдию. И только потому, что пришёл на территории города, который они контролируют. Более того… Он может обвинить меня в том, что я вошел в город и не заплатил какую-нибудь супербольшую пошлину? Исходя из этого, я буду должен платить им своей работой. Естественно, что мою работу они будут покупать забесплатно, или максимум за какую-нибудь мелочь. А вот продавать будут за полновесное золото. Я прекрасно понимаю то, как делаются некоторые подобные вещи, и всё только для того, чтобы загнать разумных в огромные долги. Различные проценты… ещё что-нибудь… Всё это придумывается достаточно быстро и без каких-либо осложнений. При этом я прекрасно понимаю ещё и тот факт, что все эти возможные осложнения — это только моя головная боль. Они могут придумать, что только те, кто состоит в Гильдии, не платят каких-нибудь налогов, и что мне делать тогда? А вот тогда я буду действительно очень уязвим. Оно мне надо? Думаю, что нет. И поэтому на территорию города Гридрам пока что мне дорога закрыта. Если бы глава Гильдии, например, назначил мне встречу где-нибудь на верхнем уровне пещер, для того чтобы просто со мной побеседовать, пойдя навстречу мне и моим страхам, то в данном случае я мог бы понять всё это. Понять и как-то объяснить, что ли? Но вмешиваться в происходящее, только надеясь на то, что меня будут уважать за мои умения, сейчас бессмысленно. Попытки просто вынудить меня служить Гильдии, напрямую об этом говорили. Поэтому я предпочитал не делать таких глупостей. Теперь мне оставалось найти дорогу куда-нибудь в сторону. Какой-нибудь другой городок, где я смогу впоследствии спокойно продавать свои изделия, не переживая по поводу того, что меня попытаются прищучить. Однако, стоит задуматься о таких сложностях немного позже. Сейчас мне нужно было убедиться в том, что я в конце концов добуду желаемое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений

Арфа Серафима: Стихотворения и переводы
Арфа Серафима: Стихотворения и переводы

УДК 821.161.1-1ББК 84(2Рос=2Рус)6-5М47Издано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России» (2012–2018)В оформлении книги использованы фотоработы Александра БарвухаСоставитель Анастасия РозентретерПредисловие Дмитрия БакаМеламед И. С.М47 Арфа серафима: Стихотворения и переводы / Игорь Меламед. — М: ОГИ, 2015. — 380 с.ISBN 978-5-94282-769-4Поэтический корпус Игоря Меламеда (1961–2014), одного из самых проникновенных и тонких лириков последних десятилетий, продолжателя лучших традиций русской классической поэзии золотого и серебряного веков, собран под одной обложкой впервые. В первом разделе представлены все опубликованные при жизни стихотворения с добавлением трех напечатанных посмертно. Во втором разделе публикуются стихи из архива поэта. В третьем помещены стихотворные переводы с английского.УДК 821.161.1-1ББК 84(2Рос=Рус)6-5ISBN 978-5-94282-769-4© И. Меламед, наследники, 2015© А. Розентретер, составление, 2015© Д. Бак, предисловие, 2015© ОГИ, 2015

Игорь Сунерович Меламед

Поэзия
Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Человек — это звучит гордо! Да… Вот только что означает это слово? Что значит — быть человеком? Обязательно ли выглядеть как человек, или же можно сохранить свою душу, упрямство и тягу к жизни? И как это сделать, если ты вдруг стал… гоблином? Да ещё и оказался в мире магии, где гоблин — это враг всему цивилизованному миру? Вот загадка с пятью неизвестными… Содержание:   МОЛЧУН: 1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Темнота подземелий 2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Инстинкт выживания 3. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Выход под солнце 4. Хайдарали Усманов: Молчун. Охота на монстра 5. Хайдарали Усманов: Молчун. Кому война, а кому… 6. Хайдарали Усманов: Молчун. Упреждающий удар 7. Хайдарали Усманов: Молчун. Ученье свет 8. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Придворные игры 9. Хайдарали Усманов: Молчун. Сюрпризы на каждом шагу 10. Хайдарали Усманов: Молчун 10. Тени сгущаются 11. Хайдарали Усманов: Молчун. Шаг из тени   НЕУЧТЁННЫЙ ФАКТОР: 1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Охота 2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Неучтённый фактор. Поиск себя 3. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Бег с препятствиями 4. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Задачка с неизвестными 5. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Быть живым 6. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Побег 7. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Долгожданная встреча 8. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Бег среди звёзд 9. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Усиление позиций 10. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Неучтённый фактор. Неожиданные гости 11. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Концерн                                                                        

Хайдарали Усманов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
"Охотник". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)
"Охотник". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)

"Если хочешь жить, еще не так раскорячишься!" (цитата из к-ф "Особенности Национальной охоты"). Парень спасается от бандитов и попадает в неизвестный мир… На что способен разумный, чтобы выжить? Стать зверем? Или все же стараться сберечь свой разум? Сложный выбор…   Содержание:   ОХОТНИК:   1. Хайдарали Усманов: Охотник 1. Главное выжить 2. Хайдарали Усманов: Охотник 2. Тайна Долины Смерти 3. Хайдарали Усманов: Охотнок 3.Смело мы в бой пойдём 4. Хайдарали Усманов: Охотник 4. Куда вас, сударь… занесло? 5. Хайдарали Усманов: Охотник 5. Сюрприз… Да здравствует сюрприз! 6. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Охотник 6. Идет охота на волков! 7. Хайдарали Усманов: Охотник 7. На войне как на войне! 8. Хайдарали Усманов: Охотник 8. Величие… В чем оно? 9. Хайдарали Усманов: Охотник 9. Возвращение Титана! 10. Хайдарали Усманов: Охотник 10. Нежелательные контакты 11. Хайдарали Усманов: Охотник 11. Чужой среди своих! 12. Хайдарали Усманов: Охотник 12. Судьба наёмника                                                                          

Хайдарали Усманов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература