Читаем Молитва о Рейн (ЛП) полностью

Молитва о Рейн (ЛП)

Ничто уже не имеет смысла, и мы все умрем. Всего за три дня до предсказанного апокалипсиса маленький городок Франклин-Спрингс, штат Джорджия, превратился в пустыню из брошенных машин, домов, предприятий и людей. Рейнбоу Уильямс не боится смерти. На самом деле она желает ее. Если Рейн удастся подавить свою боль до 23 апреля, то, возможно, больше никогда не придется ее чувствовать. Уэс Паркер перенес все тяготы жизни, которые преподнесла ему судьба только благодаря своей находчивости и неотразимой привлекательности. Что нужно для того, чтобы пережить конец света? Конечно, вещи первой необходимости, укрытие и доверчивый человек, желающий помочь. Именно это Уэс и находит, приехав в свой родной город Франклин-Спрингс. Когда общество разрушается и повсюду грозит опасность, встречаются две потерянные души – одна, которая сделает все, чтобы выжить и другая, которая стремиться умереть. Возможно, вместе они сумеют научиться выживать, пока еще есть время.

Биби Истон

Любовно-фантастические романы18+

МОЛИТВА О РЕЙН (БИБИ ИСТОН)

Серия: Трилогия о Рейн #1

Исправлено: май, 2022г.

Аннотация:

Ничто уже не имеет смысла, и мы все умрем. Всего за три дня до предсказанного апокалипсиса маленький городок Франклин-Спрингс, штат Джорджия, превратился в пустыню из брошенных машин, домов, предприятий и людей.

Рейнбоу Уильямс не боится смерти. На самом деле она желает ее. Если Рейн удастся подавить свою боль до 23 апреля, то, возможно, больше никогда не придется ее чувствовать.

Уэс Паркер перенес все тяготы жизни, которые преподнесла ему судьба только благодаря своей находчивости и неотразимой привлекательности. Что нужно для того, чтобы пережить конец света? Конечно, вещи первой необходимости, укрытие и доверчивый человек, желающий помочь. Именно это Уэс и находит, приехав в свой родной город Франклин-Спрингс.

Когда общество разрушается и повсюду грозит опасность, встречаются две потерянные души – одна, которая сделает все, чтобы выжить и другая, которая стремиться умереть. Возможно, вместе они сумеют научиться выживать, пока еще есть время.

***

Любительский перевод и редактура: Марина Старцева

Все примечания – переводчика

В этом читальном уголке выкладываются готовые главы: https://vk.com/the_reading_booth

При копировании не забывайте давать ссылку на группу перевода

Предназначено для читателей старше восемнадцати лет, поскольку книга содержит эпизоды откровенного сексуального характера и насилия, нецензурные выражения, присутствуют сцены употребления наркотиков.

ГЛАВА

I

Борьба за Рейн. Рейн

Я сижу в кабинке в «Бургер Пэлас». Не помню, как сюда попала или, когда, но пустое сиденье напротив меня говорит, что я пришла одна. Пахнет классическими жирными гамбургерами и картошкой фри. Мой желудок урчит. Боже, я умираю с голода. Бросаю взгляд через шумный зал ресторана быстрого питания на гигантское цифровое меню на стене и замечаю четыре знамени, висящие по обе стороны от кассы. Они огромные; свисают от потолка до пола. Только вместо хорошеньких моделей, поедающих сказочно красивые чизбургеры, эти выглядят, как пропаганда Антихриста. Каждое из них ярко-красного цвета, а по центру – силуэт всадника в капюшоне. Один держит тяжелый меч над своей головой. Другой – косу, как Мрачный Жнец. Третий размахивает булавой, а четвертый несется вперед с пылающим факелом. Несмотря на то, что не вижу лиц, я почти чувствую, как их демонические глаза смотрят прямо на меня.

В верхней части каждого знамени лишь простая дата крупным белым шрифтом: «23 апреля».

Какого черта!

«Это гребаная рекламная кампания», – думаю я, изучая эти ужасающие знамена.

Разглядываю ресторан в поисках новых подсказок, но все, что нахожу, – это счастливые маленькие семьи, потягивающие содовую из красных стаканчиков с изображением всадников в капюшонах. Маленький мальчик несет к своему месту БигКидБокс с изображением на нем Мрачного Жнеца. Маленькая девочка облизывает кроваво-красное мороженое из треснувшего черного рожка. И на каждой обертке, на каждом постере, каждой салфетке, соломинке, пакетике кетчупа – одна и та же дата.

23 апреля? Я ломаю голову. 23 апреля. Что же, черт возьми, произойдет двадцать…

Прежде чем я успеваю закончить свою мысль, свет гаснет, и двери распахиваются. Ветер врывается в маленький ресторан, подобно торнадо. Напитки разлетаются, людей расшвыривает, когда четыре фигуры в капюшонах на гигантских выдыхающих дым лошадях врываются внутрь.

Внезапно знамена, рекламная кампания – все это обретает смысл.

Сегодня 23 апреля.

И мы все умрем.

Кругом начинается хаос. Дым и крики наполняют помещение, когда я ныряю под стол, пятясь к стене и прижимая колени к груди. Не могу дышать. Не могу моргнуть. Не могу думать. Все, что я могу сделать, это заткнуть уши и попытаться заглушить крики матерей и детей, вглядываясь в темноту.

Языки пламени поднимаются вверх по черно-красным полотнам, освещая опустевший зал передо мной: мебель перевернута, повсюду разбросаны тела, отрубленные головы, отрезанные конечности, торсы, насаженные на ножки столов. Я закрываю ладонями рот, заглушая крик.

Не позволяй им услышать тебя.

Густой черный дым начинает клубиться и заползать в мое укрытие, заставляя глаза слезиться, а горло гореть. Теперь я почти ничего не вижу за пределами стола, и мне все труднее и труднее подавлять панику и кашель, поднимающийся в горле.

Знаю, мне нужно бежать, я должна, но мои ноги не слушаются. Остаюсь в позе эмбриона, раскачиваюсь как ребенок и натягиваю футболку на рот и нос.

Я мысленно кричу на себя, но только голос моей матери наконец приводит мою задницу в движение: «Ты собираешься весь день сидеть дома и валяться, как твой отец, или все-таки выйдешь и попытаешься кому-нибудь помочь?» Сегодня утром ее ругань звучит в моих ушах громче, чем крики горящих, пронзенных женщин и детей вокруг меня.

Я хочу помочь. Даже если сейчас и в состоянии помочь только себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги