Поначалу Гиш задавался вопросом, зачем им тащить этот бесполезный Панцирь Дракона, но потом сдался, поскольку Сайто настаивал. Затраты на изготовление большой сети и наем драгунов были абсурдно высоки. Сайто был обеспокоен, поскольку, очевидно, он не мог оплатить транспортировку. Однако, как только истребитель Зеро был доставлен во двор Академии, кто-то сразу же появился и расплатился. Это был мистер Кольбер.
Мистеру Кольберу был сорок два года. Он служил в Академии уже двадцать лет. Его рунное имя "Огненный Змей". Его хобби... или, точнее сказать, его жизнь была сосредоточена вокруг научных исследований и изобретений. Он бросился из своей научно-исследовательской лаборатории во двор, как только увидел объект, доставленный драконами. Его любопытство неистовствовало:
- Эй, что это такое? Можете ли вы мне объяснить?
С сияющим лицом Кольбер посмотрел на Сайто, который следил за снижающимся истребителем Зеро.
- Ах, на самом деле, я хотел посоветоваться с вами об этом.
- Со мной?
Кольбер был озадачен. Кем именно был этот молодой простолюдин? Все, что учитель знал, это то, что он был легендарный фамильяром Гандальвом, призванным мисс Вальер. Рожденный в Руб-аль-Хали, он был единственным, кто назвал изобретение Кольбера "великим".
- Это называется "самолет". В моем мире они летают повсюду.
- Это летает!? Ох! Замечательно!
Кольбер начал рассматривать различные части истребителя с глубоким интересом.
- Возможно, что это крыло! Похоже, они не могут совершать маховые движения, как нормальные крылья! А для чего эта мельница?
- Это называется "пропеллер". Вращаясь, он заставляет самолет двигаться вперед.
С изумленными глазами Кольбер приблизился к Сайто.
- Я понял! Когда он вертится, то создает воздушный поток! Прекрасно сделано, не правда ли! Можешь ли ты полетать на нем для меня? Смотри, у меня дрожат руки от любопытства!
Озадаченный Сайто почесал затылок.
- Гм... Чтобы пропеллер вращался, мне нужен бензин.
- Бензин? Что это такое?
- То, о чем я хотел поговорить с вами. Помните то занятие, где вы показали нам свое изобретение?
- Веселую змейку?
- Да! Вам пришлось поджигать пары масла, чтобы она двигалась, правильно?
- Так тебе нужно масло? Эту проблему очень легко решить!
- Нет, не думаю, что масло подойдет. Нужен бензин.
- Бензин? Хм... есть много различных типов масла.
Сайто вдруг осознал, что драгуны с усмешками смотрели на них. Гиш шепнул ему на ухо:
- Сожалею, что отвлекаю вас, но если вы не оплатите перевозку...
- Вы, ребята, дворяне, не так ли? Хватит постоянно препираться о деньгах.
- Эй, солдаты всегда бедны, если ты не знал.
Сайто улыбнулся учителю.
- Мистер Кольбер, вы не могли бы оплатить счет за перевозку груза?
* * *
Лаборатория Кольбера была размещена на небольшом участке между центральной башней и башней огня. На самом деле она выглядела, как обычный сарай.
- Сначала я проводил эксперименты в своей комнате, но шум и неприятные запахи неизбежны в научно-исследовательской деятельности. На меня постоянно жаловались мои соседи.
Деревянные стойки были завалены разными бутылками с медикаментами, пробирками, банками с химикатами и тому подобным. Рядом на стене висели полки, сплошь заставленные книгами. Был и глобус звездного неба из пергамента, приклеенного к сфере, и множество разных карт. В клетках сидели ящерицы, змеи и птицы, которых мальчик никогда не видел. Резкий запах не то от пыли, не то от плавящихся веществ, заполнял всю комнату. Сайто зажал нос.
- Ты скоро привыкнешь к запаху. Вот женщины не привыкают, поэтому я одинок.
Кольбер сел, бормоча себе под нос ответы на вопросы, которые ему даже не были заданы. Учитель понюхал бензин, который достал со дна топливного бака истребителя. Поскольку к самолету было применено заклинание "Постоянства", бензин не претерпел каких-либо изменений в химическом составе.
- Гм... Такой запах я никогда не ощущал раньше. Давать такие испарения, даже не будучи нагретым... должно быть, он очень хорошо горит. Если его использовать в качестве взрывчатого вещества, вероятно, получится потрясающая мощь.
Он потянулся за куском пергамента и начал записывать.
- Если я воспроизведу эту субстанцию, то самолет будет летать?
- Возможно... если он еще не сломан.
- Как увлекательно! Придумывать вещества - это сложная задача, но я постараюсь!
Бормоча про себя, он достал различные компоненты и зажег спиртовку.
- Тебя зовут Сайто, верно?
Мальчик кивнул.
- Ты говорил, что в твоем родном городе такие штуки можно увидеть летающими везде? Технологии эльфов на востоке, по-видимому, далеко оторвались от любых технологий в Халкегинии.
Сайто стало немного неловко лгать Кольберу, который горел желанием помочь ему с бензином, а также оплатил транспортные расходы.
- Мистер Кольбер, на самом деле, я... не из этого мира. Этот самолет, а также Посох Разрушения, который уничтожил голема Фуке, и я сам - все мы из другого мира.
Рука учителя вдруг остановилась.
- Что ты сейчас сказал?
- Я пришел из другого мира.
Кольбер пристально посмотрел на Сайто, а затем покачал головой, выглядев пораженным.
"Все ясно", - прошептал он.
- Вы не удивлены?