— Сделку? — удивилась я. — О чем вы, Ваше Величество?
— Вы красивая, умная девушка. К тому же чистая не только телом, но и как мне удалось понять, душой. Я уже четыре года участвую в отборах, и ещё ни разу не встречал таких, как вы. Вы мне нравитесь. В моих силах сделать так, чтобы вы оказались в числе тех девушек, которые получат свободу после отбора, и щедрое вознаграждение. Ведь на сколько я понял, вы не горите желанием выходить замуж за того кто выберет вас, а не вы его.
— Да, это так. Я считаю, что выходить замуж и создавать семью, нужно по любви. Но я не понимаю к чему вы клоните, Ваше Величество? При чем здесь сделка? И в чем она заключается?
— Всё очень просто, лура Татия. Вы становитесь моей фавориткой, а я в свою очередь сделаю так, что Араторн не женится ни в этом году, ни в последующие, пока вы принадлежите мне. Когда придёт время, вы выйдете замуж за моего брата. Это будет моим подарком за проведённые ночи со мной.
— Это подло с вашей стороны, Ваше Величество, поступать так с братом и предлагать мне такое. Моим первым мужчиной станет муж, и никак иначе.
— Это ваш ответ? Вы отказываете мне, лура Татия?
— Да, Ваше Величество, я отказываюсь быть вашей фавориткой. Это мой окончательный ответ.
— Что ж, дело ваше. Вот только, как бы вам не пришлось пожалеть о своём отказе. Жизнь не предсказуема. — Аранэль о пил вина из кубка. — Можете быть свободна, лура Татия. Не смею вас больше задерживать.
Дважды повторять мне не нужно. Я поднялась, присела в реверансе перед королем, и поспешила в свои покои.
В гостиной меня ждал Араторн.
— Как всё прошло? — поинтересовался он, увидев моё не совсем радужное настроение.
— Не очень. Знаешь, что он мне предложил? Стать его фавориткой на неопределённый срок, а в замен, он не позволит тебе жениться на другой. А потом, в качестве подарка за оказанных услуги, я выйду замуж за тебя.
— Он догадался, что мы не такие чужие друг другу, как показываем. Это плохо.
— Даже не знаю, что тебе на это ответить! Я очень зла на короля, а ещё зверски голодна.
— Он, что даже не накормил тебя? — удивился Араторн.
— Почему же, стол был накрыт, но мне кусок в горло не полез, в такой компании.
— Значит будем тебя кормить.
Араторн отправил девчонок на кухню, чтобы организовали нам ужин.
Через пол часа, мы ели вкусную еду и пили сладкое вино, обсуждая следующее испытание отбора.
Потом, что-то произошло. Араторн закашлялся, словно подавился вином, роняя бокал на пол. Он побледнел, стал расстёгивать пуговицы на рубашке, а изо рта появилась белая пена.
— Араторн? — подскочила я к нему. — Кто нибудь! Помогите!
На мои крики прибежал девчонки, и ГВАРЕТ со стражей.
— Пожалуйста, помогите! — кричала я на них, держа голову Араторна на своих коленях, после того как он упал.
— Что произошло? — спросил строго Гварет.
— Я не знаю! — слезы покатились по щекам. — Мы ужинали. Пили вино. А потом он словно поперхнулся. Начал кашлять и задыхаться. Я начала звать на помощь. Что с ним, Гварет?
Мужчина присел на корточки и приоткрыв веки Араторна, посмотрел на его глаза. Затем прижал два пальца к яремной вене.
— Отравление. Скорее всего яд был в его бокале. — вынес вердикт он.
— Отравили? Но кто? — растерялась я.
— Выясним. Обязательно выясним, лура Татия! — пообещал мужчина. — Но сначала нужно ему помочь.
Араторна унесли в его покои, в которые меня не пустили, а отправили к себе.
Минуты растягивались в часы, а известий не было. Я неоднократно отправляла девчонок, узнать о состоянии тёмного, но они возвращались ни с чем.
А утром ко мне пришла королевская стража.
— Лура Татия, вы арестованы по подозрению в покушении на Его Сиятельство Араторна! — ошарашил меня один из стражей.
— Что? — я попятилась от мужчины. — Но это не я! Зачем мне убивать Араторна?
— Это выяснят дознаватели.
Меня отвели в темницу под дворцом. В камере было темно, сыро и неприятно пахло. Если застоявшийся запах тел и испорожнений, может быть неприятным.
Меня чуть не стошнило. Хорошо, что со вчерашнего дня я ничего не ела.
— Я могу поговорить с командующим Гваретом, или Ульвеном? — повернулась я к стражнику, который закрыл за моей спиной решётчатую дверь.
— Не положено! — ответил стражник.
— Но хоть узнать о состоянии Араторна, я могу?
— Не положено! — услышала тот же ответ, а потом стражник ушёл, оставив меня одну со своими мыслями и переживаниями.
Как такое могло произойти? Кто мог отравить Араторна?
Еду принесли Лейла и Лейра, а в них я была уверена. Они не стали бы травить ни меня, ни тем более Араторна. Вино принёс сам Араторн и открывал его при мне.
Кто-то отправил еду на кухне? Но мы ели одно и тоже, и насыпали из общих блюд. Тогда и я бы отравилась. Вино я тоже пила.
Тогда почему обвиняют меня? Где доказательства, что отравила я? Меня ведь даже не допросили. А как же следствие? Или никто не будет расследовать покушение на Араторна? Кому-то выгодно обвинить меня. Но кому?
В камере я просидела целый день, но ко мне так никто и не пришёл. Даже еду не приносили. Спросить о состоянии Араторна, было не у кого.