Читаем Молниеносная для эльфа (СИ) полностью

— Ехала к поднебесным, но на мой экипаж напали оборотни. Слава всем богам, что поблизости проезжал его Сиятельство Араторн. Он меня и спас. Единственную выжившую. Кучер и моя сопровождающая, погибли. И, так как я находилась на территории эльфийского Королевства, я обязана была отправиться во дворец, на отбор невест.

Я вяло ковырялась в тарелке, толком ничего и не съев за расспросами. Но когда подали десерт из взбитых сливок и клубники, растворилась в наслаждении. И как говориться в одной рекламе чего-то там «И пусть весь мир подождёт».

Но не успела я насладиться воздушной вкуснятиной, как лур Седрик пригласил меня в беседку.

— Я наблюдаю за вами с первого дня отбора, лура Татия. — проговорил мужчина, как только мы оказались в беседке. — Вы очень загадочная личность. Что вы скрываете?

— С чего вы взяли, что я что-то скрываю? — посмотрела прямо ему в глаза.

— Я приближенный короля, и многое вижу и слышу. Его интерес к вам, слишком очевиден. Он никогда не интересовался девушками с отбора, если они не имели тайн.

— Боюсь вас разочаровать, но мне кажется, что его интерес ко мне, вызван его Сиятельством.

— И то верно. Король заметил, что его брат уделяет вам слишком много внимания. Будьте осторожны, моя дорогая, такое навязчивое внимание короля, до добра не доведёт, если вы не желаете становиться королевой.

— Что? Откуда вы…

Я не успела договорить, как лур Седрик вышел из беседки и, его место занял лур Диго, а потом и лур Сигур. Король был последним и, меня это насторожило.

— Вот и остались мы наедине, без посторонних глаз, лура Татия.

— Ваше Величество! — я присела в реверансе.

— Можешь называть меня как все, Мой Король! — и сел в кресло.

— Простите Ваше Величество, но вы не мой король. На отборе я оказалась по стечению обстоятельств. — я выпрямилась, глядя на короля.

— Как бы там ни было, вы находитесь в моём королевстве и на моем отборе невест. — усмехнулся эльф. — Сейчас я ваш король.

— Я не считаю уместным обращаться к вам, как ваши подданные, Ваше Величество. У меня другое воспитание.

— Что ж, пусть будет так. Но я надеюсь, что в будущем услышу от вас эти слова.

Я лишь уважительно кивнула. Пусть думает, что хочет. Он не МОЙ король, и никогда им не станет.

— А теперь раздевайтесь! — резко выдохнул король, и в его глазах вспыхнул непонятный мне огонь.

— Что, простите? — выдавила ошарашенно из себя.

— Я хочу увидеть ваше тело, моя дорогая. Имею на это право, как участник отбора. Вы ведь читали правила? — усмехнулся он.

— Читала. Но не считаю это правильным и таким необходимым. Девушка должна раздеваться, только перед супругом.

— Каждый мужчина имеет право увидеть то, что будет ему принадлежать после свадьбы. Так сказать оценить. Что если у вас есть изъяны на теле, и вы не сможете подарить своему супругу наследника?

— Придворные целители проверяли всех участниц отбора, и уверяю вас, что смогу подарить своему супругу не одного наследника. — что-то этот разговор не нравился мне всё больше и больше, и ситуация в целом.

— У вас могут быть шрамы, что оттолкнет супруга и он не пожелает делить с вами постель. Мужчина должен получать удовольствие, от прикосновений к женскому телу, а не отвращение. Я хочу убедиться, что вы так же прекрасны под одеждами, как и ваше лицо.

— Тогда, смею просить от вас того же! — я вздернула подбородок.

— Что? — взревел король.

— Я тоже хочу убедиться, что на вашем теле нет изъянов. Женщины тоже любят наслаждаться красивым мужским телом.

Дверь резко распахнулась и в беседку вошёл Араторн. Я от облегчения перевела дыхание.

— Араторн, ты срываешь нам свидание! — скривился король.

— К демонам! Нужно поговорить Ваше Величество! Срочно! — тёмный не сводил взгляда с брата, но даже не взглянул в мою сторону.

— Можете быть свободна, лура Татия. — вздохнул король.

Меня дважды просить не нужно. Вылетела из беседки, и лишь когда поднималась по лестнице во дворец, смогла выдохнуть с облегчением.

24 Глава

АРАТОРН

— Где твои манеры, брат? — скривился король, как только Татия покинула беседку.

— А где твоё благоразумие, Аранэль? — тем же тоном, что и король, спросил Араторн.

— Благоразумие? Ты о чем? — усмехнулся Аранэль.

— Не прикидывайся идиотом. Я знаю, что лич твоих рук дело.

— Араторн, не приписывай мне заслуг на которые способны только архимаги.

— Аранэль, не ёрничай! Архимаг Анхилиус признался, что дал тебе допуск к охранной защите. — тёмный сложил руки на груди.

— Этого старикашку давно пора отправить на покой. Засиделся он в главных магах. — спокойно ответил король.

— Аранэль, я не понимаю лишь одного, с какой целью ты приволок его в бестиарий перед испытанием?

— Ты отказался помочь мне найти Молниеносную деву, а лич хорошо чувствует божественную силу. Она для него как десерт.

— А то, что пока он искал твой десерт, закусил другими участниками, это для тебя пустяки? — не выдержал тёмный и навис над королём.

— Не преувеличивай. Ничего страшного не случилось. — поднял руки Аранэль.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже