Читаем Молния в виде буквы "Z" полностью

— Да, апломба тебе не занимать, — констатировал он. — После того, как ты позволила украсть у тебя снимки Фоллса, мы оказались в очень затруднительном положении! Бели бы мне не пришла в голову мысль о том, что убийство Маркуса Фоллса имело единственную цель — ввести на его место в «Гоулер Стил» кого-то другого, нам не видать бы сегодняшнего успеха.

— Разумеется. Но если бы я не обратила твое внимание на то, что Делькруа может передавать информацию через культурный центр, ты бы топтался на месте.

Зная, что женщину не переспоришь, Клюг сумел не сорваться и постарался поправить ситуацию:

— Согласен. Ну и что из этого? Делькруа почти все время находился под охраной агентов МИ-5... Я же не мог похищать библиотекаршу всякий раз, когда он приходил к ней, так? К тому же было доказательство, что она служит ему почтовым ящиком. В этих условиях я мог только играть в орел-решку, постаравшись собрать максимум шансов. Ты будешь утверждать, что мне удалось сделать это благодаря тебе?

Энн решила, что лучше не спорить. Это только усугубит меры дисциплинарного взыскания, которые готовил для нее Клюг.

Он продолжал, успокоенный молчанием собеседницы:

— К счастью, я догадался об их планах, и моей группе оставалось только следовать моим инструкциям. (Он раздулся от гордости.) Сначала мои парни несколько недель изучали повседневную жизнь девушки. Я им сказал, что если при первом визите Делькруа в культурный центр после взрыва они обнаружат малейшие отклонения в поведении Жинетт Мишель, то девицу следует захватить. Так вот, закончив работу, она направилась к остановке автобуса, но потом передумала и поехала домой на такси, чего раньше никогда не делала.

Клюг дал Энн время оценить тонкость его расчетов. Не заметив на ее лице признаков безграничного восхищения, он пожал плечами и буркнул:

— В общем, она оказалась такой же растяпой, как и ты. Энн Лекстер отпила глоток виски с содовой и осведомилась:

— И что же ты собираешься делать теперь?

— Разумеется, допросить ее. На кого конкретно работают она и Делькруа? Они ли убрали Фоллса? Было ли им известно, что он наш агент? Нужно выяснить много моментов.

Он прошелся по комнате, глядя под ноги. Остановившись перед Энн, он произнес:

— Как бы то ни было, я вернусь завтра вечером.

— Да? Зачем?

Лицо Клюга расплылось в ухмылке.

— Если я не ошибаюсь, за тобой должок, — напомнил он.

Энн поняла, к чему он клонит.

Клюг уже давно пытался использовать свою власть, чтобы добиться от Энн благосклонности, в которой она ему отказывала: внешностью он похвастаться не мог.

Она искоса взглянула на него и насмешливо спросила:

— Ты рассчитываешь провести со мной ночь? Это и станет для меня наказанием?

Лицо Клюга исказилось, и он язвительно заметил:

— Именно! И я обещаю тебе веселую ночку... Или, может быть, ты предпочитаешь оказаться в тайной тюрьме ЦРУ? За ошибки надо платить, представь себе. Платить так или иначе. Я тебя предупреждал, что промах не сойдет тебе с рук...

Энн не пошевелилась.

<p>Глава 3</p>

На следующее утро Коплан проснулся с сильной головной болью; рану дергало сильнее, чем вчера. Первым делом он удостоверился, что пластырь на месте.

Тем не менее он встал, умылся и собирался выйти на полчаса раньше обычного.

— Уже уходишь? — удивилась Ханна.

— Да... «Остин» барахлит, и я поеду на автобусе. Он поцеловал ее в лоб и ушел озабоченный. Согласно расписанию, в этот день он должен был встретиться с Джефферсоном Райсом утром.

Он спустился в гараж, сел в «остин» и включил зажигание. Двигатель завелся с пол-оборота. Франсис направился в сторону порта. Чтобы ускользнуть от возможных телохранителей, но так, чтобы это выглядело естественно, он вклинился между двумя автобусами, успел проскочить на желтый свет и, специально усложняя маршрут, вскоре доехал до автостоянки, где оставил свою машину. Остальной путь он проделал на такси.

Райс, сидевший перед чашкой кофе с молоком, читал газету.

Коплан, сделав вид, что не заметил его, прошел в туалет, пробыл там несколько минут, а вернувшись, сел рядом с советским агентом. По всей вероятности, это был их последний контакт.

— Ну что? — спросил Райс вполголоса.

— Я принес то, что вам нужно. Успокоившись, Райс глубоко вздохнул.

— Браво, — прошептал он. — Поздравляю вас. Хорошо то, что хорошо кончается.

Франсис утвердительно кивнул. Он спрашивал себя, должен ли Делькруа получить вознаграждение за свою верную службу. Поэтому он не торопился передавать Рай-су конверт.

Русский агент прочистил горло.

— Половину сейчас, половину после проверки, — предложил он. — Согласны?

— Нормально, — согласился Коплан.

— Когда будете уходить, возьмите эту газету. Сумма в долларах находится в конверте, приклеенном ко второй странице.

— О'кей. Сигарету?

Он протянул открытую пачку, выдвинул из нее «Плейерс».

— Не прикуривайте, — шепнул он.

Райс взял сигарету и стал рассеянно катать ее в пальцах.

— Остальную сумму доставит вам домой человек в фуражке торговой фирмы «Кэшуорт», — уточнил он. — Я сохраню о вас добрые воспоминания, Делькруа.

— Спасибо, — сказал Франсис, который был уверен в обратном. — Прощайте, мистер Райс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коплан

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы