Читаем Молочная даль полностью

– Если ты позволишь сесть в твою машину и поговорить, я клянусь занять у тебя не больше десяти минут, а после ты меня никогда не увидишь. – медленно и отчетливо произнес Михаил, глядя Виктору прямо в глаза.

Несколько секунд бизнесмен пребывал в раздумьях над тем, можно ли довериться человеку, который не так уж и давно пытался раскроить тебе лицо камнем. Но на самом деле Виктор не пытался подловить Михаила на его возможной хитрости и коварстве. Просто ему нужно было немного времени, чтобы прийти в себя, сыграть роль человека, который впитает в себя любой сказанный ему бред, а когда все закончится, пойти своим путем. И на этом пути он больше никогда не пересечется с человеком по имени Михаил Громов.

– Для начала отряхнись от грязи – бросил Виктор в сторону вдовца и дойдя до своего автомобиля аккуратно залез внутрь.

Михаил последовал за ним, однако за секунду до того, как сделать первый шаг, в голове вдовца раздалось:

«Что это у тебя в кармане, приятель?»

5

Рассказ Михаила занял куда больше обещанных десяти минут, но с каждым новым поворотом этой истории Виктор понимал, что не может оторваться от этого безумия. Многих тонкостей бизнесмен не смог уловить в должной мере, однако общая суть ему была ясна. Михаил максимально постарался, чтобы его собеседник уловил, как можно больше информации. И для этого пришлось пойти на небольшую хитрость.

В своем повествовании вдовец сказал многое, что соответствовало истине. Он рассказал о мучавших его кошмарах. Рассказал о том, что проснувшись среди ночи, а вернее выйдя из транса, он все равно чуял присутствие этого другого, потустороннего мира. Мира, что был соткан из смерти и ужаса. Михаил не смог ответить себе, как он сможет объяснить причину своих снов Виктору, а теорию относительно семейной травмы и вовсе предпочел не затрагивать. И тогда он прибегнул к банальной, но довольно невообразимой штуке – Михаил Громов назвался медиумом.

Все так, он видит другие миры и порой может предсказывать будущее. Бред, полный и безумный, но правда была куда безумнее. Да и что знал вдовец наверняка? Что было истинной причиной его трансов? Почему это происходило именно с ним? Может причина всего этого действительно кроется в его экстраординарных способностях? Увы, Михаил этого не знал, но он точно понимал одно – все его видения были реальны. Теперь же к их материальности добавилась – угроза создать одно из самых жутких и садистских мест, а по ходу своего рассказа вдовец внезапно все понял.

Его видения не были его проклятием. Они были даром! Даром, который мог спасти сотни невинных жизней. Теперь Михаил смотрел на все происходящее с ним совсем иначе и лишь удивлялся, как же он был глуп. Спустя столько страданий и пережитого, он наконец нашел ответ на один из самых важных для себя вопросов. Может ли быть еще хуже? Когда-то вдовец считал, что несомненно может и доказательством этого служило существование «Молочной дали». Однако теперь он знал правду: его мучения в этом месте были лишь проверкой, которая открыла ему истинное предназначение.

Вот о чем говорил Альбинос, которого в действительности и не существовало вовсе. Еще одна часть великого промысла. Еще одно погружение в транс, которое создало лишь иллюзию происходящих в тот вечер событий. Именно поэтому никаких вестей о трупе Альбиноса не было оглашено на телевидении и в новостях. Ведь и сам Альбинос никогда не существовал. Вот, почему путеводный галстук, такой же вымышленный и ненастоящий. Вот почему он никак не мог найти разгадку. Потому что разгадка была не в определенном месте. Она даже была не в этом мире, но в другом, за гранью времени и пространства. И сейчас, имея в рукаве все козыри, Михаил был готов взять свою заслуженную победу и наконец покончить со всем этим. И для этого оставался лишь последний элемент.

Элемент в виде Виктора Ангина.

– Теперь ты понимаешь меня? – спросил Михаил Виктора, закончив свой рассказ.

– Думаю да – задумчиво ответил бизнесмен, глядя прямо перед собой – Эти видения начались так давно?

– И продолжаются поныне. Но теперь они наконец сложились в единый образ. Послушай, ты можешь не верить мне на слово, но ведь мои слова легко проверить. Просто живи своей жизнью, Виктор. Трахайся с любовницей, заключай сделки и тереби свой перстень, пока твой палец не отвалиться окончательно. Но если придет день и к тебе придут с предложением выкупить автосалон с прилегающей землей за городом, и в этом хоть как-то будет замешена постройка молочной фермы, то откажись. Думаю сам факт того, что это произойдет, даст тебе понять, что я тебе не врал. Это произойдет в две тысяче девятнадцатом году и будь я проклят, если я могу так далеко знать наперед все твои потенциальные сделки. Этого не может никто и ты это знаешь. А потому, хоть это и безумие, но тебе придется поверить, а позже и проверить – я видел будущее.

Виктор, не меняясь в лице и не отводя взгляда, лишь выдавил из себе краткое «ммм», вроде как соглашаясь со словами вдовца, а вроде как абсолютно не понимая его слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы