Читаем Молочник (СИ) полностью

- Как же с вами сложно, - закатила глаза Макгонагалл. - Обычно продемонстрируешь раз волшебство, и этого достаточно. Поясняю - маги обязаны учиться управлять своей силой с одиннадцати лет. Необученный маг может не дожить до двадцати лет. К тому же все маги с одиннадцати лет находятся под контролем у Министерства магии, любое волшебство, даже спонтанное, может привести к аресту и заключению в тюрьму для волшебников. А спонтанное волшебство будет, как и поездка в Азкабан. Дикие маги могут нарушить статут секретности.

- Секретность? Что за новое Министерство? - переспросил отец.

- Общество волшебников держится в секрете от простых людей, - пояснила Макгонагалл.

- Скажите, заместитель директора, а летающая собака может быть результатом такого волшебства, - задумчиво потирая подбородок, отец косился на меня.

- Вполне, - подозрительно посмотрев тоже на меня, ответила дама. - Если собака испугала ребёнка-волшебника, то у него мог произойти детский выброс.

- Пап, я же вам говорил, что не затаскивал ту собаку на крышу! Она сама туда телепортировалась. И вообще, нечего было на меня лаять!


Макгонагалл впервые за время визита слегка улыбнулась. Видимо, тоже не любит собак. Кошатница, наверное. Конечно, такие излишне строгие дамочки, вроде неё, обычно одиноки и у них дома живёт по несколько кошек, которым они дарят всю любовь. Это было бы нормально, но только обычно происходит так, что людей такие женщины ненавидят, так что хорошего отношения к детям ожидать от них не стоит. Ведь у таких дамочек нет своих детей, они не испытали чувства материнства, им попросту негде было научиться снисходительности к детским выходкам, бесконечным вопросам, шалостям и тому подобному.


- А как же сын поедет в эту вашу школу? - почесал затылок отец.

- Вот, - дама протянула мне письмо.


Письмо было странным: пухлый конверт из плотной пергаментной бумаги, на котором было каллиграфическим почерком зелёными чернилами написано:


Колину Криви, Хэдингтон, ферма семейства Криви, второй этаж, средняя спальня.


Я вскрыл сургучную печать и вынул из конверта кучу пергаментных бумаг, которые принялся изучать.


- Мэм, тут какой-то бред: котлы, мётлы, мантии, учебники по шаманским пляскам. Конечно, я рад, что математики нет, но всё же, нас что, как в обычной школе учить не будут? А как я буду поступать в Колледж Ритл Юниверсити? Я же собирался после школы пойти учиться на факультет сельского хозяйства, чтобы получить молоко самого высокого качества!

- Фу-у-ф... - протяжно выдохнула Макгонагалл. - Это будет тяжёлый день...


На лестнице раздался громкий топот, так топают в основном дети и старики. И действительно, в гостиную в пижаме с зайчиками прибежал Деннис. Он громко воскликнул:


- Пап, что у нас на завтрак? - тут брат увидел Макгонагалл. - Ой, у нас гости. Простите.

- Полагаю, ты Деннис Криви? - вопросила гостья.

- Да, - ответил брат. - А откуда вы знаете?

- Видела ваше имя среди поступающих на следующий год, - произнесла Макгонагалл. - Удивительно, сразу два ребёнка-волшебника в семье обычных людей. Это огромная редкость.

- Волшебника? - у Денниса загорелись глаза.

- Тише, сын, - нахмурился отец. - Нам с мадам Макгонагалл надо поговорить. Так что вы там говорили по поводу школы? И с чего взяли, что я отпущу туда своих детей?!

- Мальчики, вы бы могли принести мне водички, что-то в горле першит, - вежливо с явным желанием выпроводить меня и брата, обратилась к нам гостья.

- Хорошо, - широко улыбаясь, воскликнул Деннис, после чего помчался в сторону кухни.


Я заподозрил неладное, но всё же направился вслед за братом. Только вот на кухне завернул за угол. Пока брат схватил стакан и наполнял его водой из-под крана, я слушал, что происходит в соседней комнате и подглядывал из-за угла. Позиция была давно опробована, поскольку я ещё до пробуждения памяти, когда играл с братом в прятки, любил тут прятаться и наблюдать за подходами. Наблюдателю с этой точки всё видно, а его нет.


- Что это за тётка? - спросил брат.

- Ведьма. Говорит, мы с тобой колдуны, зовёт меня учиться в их сектантскую школу. Тише, Дэн (от автора: в имени не ошибка, а сокращение имени Деннис в привычной перерожденцу манере), - прикладываю указательный палец к губам.


Деннис ухмыльнулся и показал мне большой палец. Было видно, что он разрывается между долгом по наполнению стакана и возможностью подслушать разговор взрослых, но долг пересилил.


И ведь не зря я чуял плохое. Стоило нам покинуть комнату, как Макгонагалл наставила на отца палочку и шёпотом произнесла:


- Конфу...


Окончание не удалось расслышать, но если она действительно ведьма, то наверняка это было какое-то заклинание. Хотя я больше склоняюсь к тому, что это какие-то техники гипноза, требующие определённого настроя и ключевых слов. Хотелось прибить гадину, посмевшую заколдовать моего отца.


Гостья что-то прошептала отцу на ухо, после чего отошла в сторону, светясь от счастья. Её лицо было настолько довольным... оно определённо просило кирпича.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика