Читаем Молочные зубы полностью

Она ждала сколько могла. Из кухни донесся запах растопленного масла. Отец ее позвал. Она спрятала молоток за его книгами.

Когда Ханна тихо проскользнула в комнату, папа как раз вернулся из сада с нарциссом в руках. Он посмотрел на нее. Его лицо, казалось, ничего не выражало. Потом отвернулся и добавил последний штрих к затейливому натюрморту на подносе. Блинчики. Кофе. Цветок.

– Я сейчас вернусь.

И понес его наверх маме.

Ханна села за стол и стала ждать его возвращения. Она проголодалась. А его заботила только мама – он делал все для нее. Будто все произошло не по ее вине. Как он мог так быстро простить ей убийство Ночного Бормотунчика?

Папа сбежал вниз по лестнице, она сползла на стуле ниже. Ее глаза оказались так близко от стола, что он превратился в размытое пятно. Папа остановился. Ханна знала, что он смотрит на нее, но не могла сказать, кого ей больше напоминал – папу или какого-то самозванца. Может, он на нее злится? Или он разочаровался в ней, как и мама?

Но потом папа подошел и сел напротив нее.

– Lilla gumman, тебе плохо?

Ханна кивнула.

– От того, что ты сделала с мамой?

Она шмыгнула носом и проглотила слезу. Нет, от того, что не спасла папу.

Он наклонил голову к столу, чтобы оказаться с ней на одном уровне. В уголках его глаз залегли морщинки, во взгляде сквозила тревога. Эти знаки возродили в душе девочки надежду.

– Мне жаль, что ты так расстроилась. Наверное, хочешь многое объяснить. Печально, что мы не понимаем всего, что ты чувствуешь и думаешь. Но так выражать свои эмоции нельзя.

У нее в животике булькнуло и заурчало: «Покорми меня!».

– Проголодалась?

Она кивнула.

Он подошел к сковородке и намазал маслом оставшиеся блинчики. Обычно ей разрешали посыпать их сахарной пудрой, но на этот раз он сделал это сам и свернул их трубочкой. Потом разложил по тарелкам.

Ей нравилось разламывать блины вилкой, хотя папа всегда говорил, что их можно брать руками. Но резать их тонкими зубчиками было проще простого, и Ханне нравилось смотреть, как металл кромсает скатанное в трубочку тесто.

– Вкусно?

Девочка улыбнулась и кивнула. Потом посмотрела на него, но в выражении его лица по-прежнему не было никакой радости. Ханна вдохновилась, спрыгнула со стула, обогнула стол и подбежала к нему. Потянулась, чтобы поцеловать, но он отстранился. Потом одумался и подставил ей щеку. Она не знала, что и думать, но радовалась, что он опять сидит с ней внизу.

– Ешь блин.

Ханна поплелась обратно к своему стулу. Папа запихивал в рот скатанное в трубочку тесто и жевал с таким видом, будто поедал соединенные друг с другом вагоны поезда.

Вдруг у него остался один-единственный кусочек. Папа облизал пальцы. Она ела намного медленнее.

– Хочешь еще один? Ты не наелась?

Девочка пожала плечами.

– Lilla gumman, мы можем поговорить? Я имею в виду, по-настоящему?

Она кивнула в надежде, что все вернется на круги своя. Может, он заговорит с ней о транспортаторе из «Звездного пути», объяснит, как он так сортирует молекулы при телепортации, что одежда, обувь и коммуникатор героев не сливаются с телом, а ткань и электронные детали не лезут из ушей. Ей нравился транспортатор и эта штука, которая воссоздавала всю их еду. Хотя пользоваться репликатором без слов было бы сложно. Но идея заполучить мятное мороженое с шоколадной крошкой или желейные конфетки со вкусом жевательной резинки могла бы соблазнить ее на то, чтобы пошептаться с такой машиной.

Папа отодвинул тарелку и поставил локти на стол.

– Ну что, поговорим друг с другом честно?

Ханна заерзала на стуле. Она наколола на вилку два кусочка блина и отправила их в рот. В ее представлении честность отнюдь не была твердым предметом и представляла собой что-то вроде пара или дыма, который сейчас есть, а через минуту его уже нет. Держать все при себе было важнее честности, но врать нехорошо. Ханна совсем не хотела, чтобы папа решил, что она лгунья.

– Ты покалечила маму за то, что она сделала с твоим Ночным Бормотунчиком?

Ханна прикинула варианты ответа и кивнула. Ей было нечего терять, потому что папа – очень умный – и так уже все понял. Теперь он поймет, что это честно, ведь Бормотунчик мертв, а мама цела и почти невредима.

– Иди ко мне.

Он быстрым движением придвинул свой стул ближе к ней и потянул на себя тот, на котором сидела она. Теперь он был так близко к ней, что их коленки соприкасались.

– Ханна, это очень важно. Я знаю, как тебе было больно, когда мама растоптала твою игрушку. Но ты ведь понимаешь, что картофелина – даже превращенная в друга – не чувствует того, что чувствует человек. Понимаешь или нет?

Да. Нет. Картофелина, конечно же, не чувствует боли. Только вот она была не просто картофелиной и испытала ее, когда мама с ней так обошлась. Папа не поймет, если, конечно же, она ему все досконально не объяснит. Но в ее голове все до такой степени перемешалось, что она расплакалась.

– Может, ты решила так подшутить над мамой, подумав, что это будет смешно? Но ты сделала ей больно, причинила физические страдания. И напугала. Причем не только ее, но и меня. Мне страшно оттого, что моя непоседа…

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы