Когда Инди принялся за остатки уже растаявшего мороженого, к их столику подошел незнакомый мужчина. Как и все остальные, он был одет в вечерний костюм, вот только на голове его красовался тюрбан и кожа выдавала южную кровь.
– Разрешите представиться, – поклонился он. – Профессор Кхан. Университет Калькутты. Позвольте спросить вас, мадам, то, что на вас – бриллиант Шалимар?
– Ну да, он самый, – подтвердила мисс Сеймур.
– Я так и подумал, – ответил профессор. – Я просто хотел быть абсолютно уверенным.
– Как замечательно, что вы его узнали, – воскликнула она.
– Не так уж и замечательно, – нахмурился профессор Кхан. – Мы, индусы, любим и почитаем наши национальные сокровища. Особенно святые реликвии.
Полковник откашлялся:
– Простите, э... профессор, но бриллиант Шалимар – не одно из «ваших национальных сокровищ». Он принадлежит мисс Сеймур.
– И как же она его получила? – спросил Кхан.
Хелен Сеймур гордо ответила:
– Мой дядя оставил его мне в наследство.
– А каким образом бриллиант достался ему? – не унимался профессор.
– Ну, он нашел его где-то в Индии, – сказала Хелен.
– Я не спрашиваю, где. А спрашиваю, как? – настаивал Кхан.
Мисс Сеймур пожала плечами:
– Я действительно не знаю деталей. Но уверена, что все было законно.
– Законно с точки зрения британского закона, – парировал профессор. – А вот в Индии это называется воровством.
– Послушайте, добрый человек, – возмутился полковник. – Вы хотите сказать, что Шалимар не принадлежит мисс Сеймур?
Профессор Кхан сделал успокаивающий жест:
– Я не говорю этого. Я вполне лояльный британский подданный. Получил образование в Англии и надеюсь преподавать там. Но в Индии есть люди, которые утверждают: бриллиант Шалимар принадлежит храму. Храму, где он находился тысячи лет. И на укравших его наложено проклятие. Любой, кто будет им владеть, умрет насильственной смертью.
– К счастью, здесь, на Западе, мы не верим в подобные суеверия, – облегченно вздохнул полковник.
– Совершенно верно, – произнес Кхан. – Я упомянул об этом просто так, подумав, что это может развлечь вас.
– Уверена, нашему юному Индиане все сказанное вами очень интересно, – заметила мисс Сеймур. – Ведь он мечтает стать археологом. А значит должен будет много знать об обычаях и суевериях.
– Но сейчас пришло время ему идти спать, – вмешался полковник. – А нам – пойти немного потанцевать, – он осекся, а потом добавил: – Если, конечно, вас не смутит моя покалеченная нога.
– Уверяю вас, нет, – улыбнулась Хелен Сеймур. – Я знаю: вы будете прекрасным партнером, полковник. А если ваша нога начнет вас беспокоить, мы просто посидим и послушаем музыку. Я не сомневаюсь, что оркестр здесь замечательный.
– Пожалуйста, зовите меня просто Осмондом, – попросил полковник. – К чему так официально обращаться друг к другу здесь, на корабле. Разве я не прав?
– Я согласна, – ответила мисс Сеймур. – Но тогда и вы должны называть меня просто Хелен.
– Я буду только счастлив, Хелен, – улыбнулся он.
Мисс Сеймур улыбнулась в ответ:
– Итак, мы уже идем, Осмонд?
– А я оставляю вас и желаю приятного вечера, – сказал профессор Кхан.
Полковник и Хелен Сеймур встали и направились в танцевальный зал. Инди уже не мог их сопровождать. Но ложиться спать он не собирался. Его продолжал мучить один вопрос, который требовал немедленного ответа.
Глава 7
Ночь была тихая, но по палубе прогуливалось совсем немного пассажиров, большинство развлекалось внутри корабля. Инди слышал отдаленные звуки музыки и нежное шуршание волн за бортом «Титаника», плывшего под звездным небом.
Инди переходил от одной спасательной шлюпки к другой, считая их. Узнать, сколько шлюпок всего, было нетрудно, ведь все они находились на палубе первого класса.
Рыжеволосый вахтенный не назвал ему точную цифру. И это не давало Инди покоя. Как и его любимый герой, Шерлок Холмс, он не мог успокоиться, пока не узнает истину.
И вот – последняя шлюпка. Всего их оказалось шестнадцать. Если не считать еще четырех в разобранном виде. Инди быстро все прикинул: «Итак двадцать шлюпок. По шестьдесят пять человек в каждой. Это – тысяча триста. Около половины всех людей, находящихся на борту. Да, инструкции по безопасности действительно писались давно и не для такого огромного корабля, как “Титаник”».
Инди зевнул. Пора идти спать. Но что-то заставило его еще раз взглянуть на последнюю шлюпку. Что-то необычное. Сначала он ничего не понял, а потом увидел: ее накрывал непромокаемый брезент, один из углов которого не был привязан к шлюпке и свободно болтался.
«Странно, – подумал Инди. – Английские матросы обычно не допускают подобных вещей и все делают основательно. Конечно, эта шлюпка несколько вдали от остальных, но все же...»
Вот и еще одна маленькая загадка. Инди приподнял угол брезента и заглянул внутрь – прямо в темные глаза, полные страха.
– Пожалуйста, не выдавайте меня, – зашептала удивительно красивая черноволосая девушка.
– Кто вы? – спросил Инди.
– Мое имя – Молли Кинкейд, я – ирландка, – ответила она.
«И что вы здесь делаете», – хотел было продолжить Инди, но передумал и просто сказал: