Читаем Молодой маг Хедин полностью

…Демоны издревле появлялись в пределах Митгарда. Угрозы, подобной гримтурсенам, они не являли, однако вмешиваться асам всё равно приходилось порой, когда дело заходило слишком далеко. Кое-где в пустынных местах демоны так и остались, прижившись. Правда, эти оставшиеся оказались поумнее иных своих собратьев — в населённые области не лезли. А добычей их становились, как правило, совершенно особые личности.

Хедин и Старый Хрофт отправились от жилища последнего на юго-восток, к крутому изгибу моря, севернее владений свободных ярлов. На полуночь лежали пустынные ныне пределы Ётунхейма, обычные люди избегали тех мест.

…Деревня явно знавала лучшие времена. Половина полей просто заброшена и зарастает молодым лесом. Ещё крепкие старые дома стоят заколоченные, кое-где уже просели крыши и обвалились «журавли» над колодцами. Постоялый двор, как ни странно, встретил их широко распахнутыми воротами и вывеской хоть и облупившейся, но с парой пенящихся пивных кружек. У коновязи стояли лошади, теснилась добрая дюжина низкорослых пони, верный признак, что здесь остановилась партия гномов, направляющихся на дальние восточные копи. Хватало в трактире и прочего люда, вида исключительно подозрительного, если не сказать — разбойничьего. Правда, местные обитатели их явно не боялись, пахарь в заплатанных портах и кафтане дружески хлопал по плечу увешанного оружием и золотом головореза самого злодейского вида. Молодой маг Хедин при виде всего этого великолепия только вздохнул.

— Закон и порядок ещё не добрались до сих мест.

— Скорее, они уже ушли отсюда, — поправил его Старый Хрофт. — И закон, и порядок. Теперь смотри и жди.

Высокого худого человека с острым подбородком, впалыми щеками и клочковатыми седыми бровями они заметили сразу, едва тот ступил через порог, — слишком уж бегал его взгляд, слишком уж судорожно потирал он руки. Любой самый глупый рыночный стражник где-нибудь в Хедебю потащил бы его к городскому старшине, но здесь рыночной стражи не водилось отродясь, а люди привыкли не задавать лишних вопросов.

— Позови его выпить, — Старый Хрофт, прищурясь, глядел на новоприбывшего.

— Зачем? — поморщился Хедин.

— Ты же хотел историю о демонах? Она начнётся с этого чародея.

— Он… — молодой маг вгляделся в потиравшего руки остролицего человечка, — он чародей, да. Хотя слабенький.

— Слабенький или нет, а выпить ты его позови. И начни с ним беседу.

— Как скажешь, почтенный Хрофт. Эй, любезный! Никак ищешь место? Давай к нам, тут свободно!

Остролицый обернулся, губы его растянулись в подобии улыбки. Он поспешно и торопливо закивал.

— Благодарю достойных странников, благодарю. Вы, я вижу, издалека?

Зубы у него оказались белыми-белыми, неестественно белыми.

— Издалека, почтенный, — кивнул Хедин. — Держим путь на юг, в Хедебю. Торговали кой-чем редким, теперь вот домой.

— Домой, домой, понимаю, — мелко закивал волшебник. — Хедебю, великий город! Приходилось бывать там, приходилось… да вот только так судьба повернулась, что здесь застрял. Но что ж это я! Простите, простите — за столом вашим сижу, а эля не поднёс, не угостил!..

…Хедин и Старый Хрофт старательно притворялись пьяными. Ну и не только пьяными — маг Озарк, как он представился, разумеется, подмешал в пиво какое-то снадобье. Отцу Дружин и Истинному магу пришлось изрядно постараться, чтобы не заметить проделку. И теперь они шли, обнявшись, по пустынной и темной улице селения к старому дому на самой околице, где в отличие от его соседей в щели меж ставнями виднелся слабый свет.

Оказавшись внутри, Озарк тотчас же и слишком поспешно запер дверь на два засова, бормоча какие-то фальшивые словечки, помог «гостям» спуститься по крутой лестнице. Спуститься в подвал, а не подняться в горницу.

— A-а з-зачем н-нам сюда? — пьяно удивился Старый Хрофт. И толкнул ногой мага Хедина, мол, смотри, смотри в оба глаза!

— Сейчас, сейчас, — Озарк озабоченно метался по подполу. Старый Хрофт решил, что пришло время его подбодрить, громко рыгнул, всхрапнул и привалился затылком к стене, прикрыв глаза. Маг Хедин чуть погодя последовал его примеру.

Озарк, беспрерывно шевеля пальцами, кинулся к ним, доставая верёвку и торопясь спутать их по рукам и ногами. Хедин и Хрофт не сопротивлялись.

Волшебник торопливо распахнул старую книгу в засаленном кожаном переплёте с черепом на обложке. Распахнул — и принялся чертить на полу магическую фигуру.

Хрофт и Хедин старательно храпели.

Немало времени ушло, чтобы нарисовать все положенные лучи, дуги и хорды. Расставить по углам и вершинам чёрные вонючие свечи, зажечь. И, встав в середину отпорного круга, приняться бормотать заклинания.

Хедин от любопытства аж глаза широко раскрыл. Озарк, правда, ничего не заметил — на висках его блестел обильный пот, он раскачивался, делал пассы, кидал в чашу с угольками пригоршни благовоний, вновь раскачивался и бормотал, бормотал, бормотал формулы.

Формулы вызова.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже