Не убирая с лица отстраненной улыбки, Клеопатра, чуть склонив голову, бросила отвлеченный взгляд вверх, но тут же сорвалась с места – только резче, чем прежде, свистнул кнут. Японка, вопреки ожиданиям, не отпрыгнула – распластавшись в прыжке, она удивительным образом ускользнула от страшной плети, оказавшись рядом с противницей. Донесся резкий девичий вскрик - на выдохе, и зазвенела сталь. Вновь глазам не хватало скорости уследить за градом ударов, стальным веером закрывших противниц. Вот только на этот раз арену то и дело окутывало заливистое эхо от девичьих криков, сопровождавших особо сильные удары. После очередного из которых - уходя от летящей в грудь катаны, Клеопатра вдруг неожиданно далеко отпрыгнула.
Лицо второкурсницы было бесстрастно, и лишь дернувшийся уголок губ едва намекал на раздражение. Прикрыв на мгновенье глаза, она бросилась вперед. Перехватив катану, побежала ей навстречу и Сакура – звонкие крики раздались одновременно, и два клинка – два пламенных росчерка – лазурный и изумрудный, встретились. Рассыпалась искрами яркая вспышка, от которой большинство прикрыло глаза – я только прищурился, не в силах оторвать взгляд. Сакура отшатнулась, и тут же получила беззастенчиво прямой удар ногой - ее переломленная фигурка покатилась по песку. Выронив оружие, девушка пыталась прийти в себя, одной рукой держась за грудь, второй упираясь в песок и безуспешно пытаясь встать, подгибая под себя колени.
Клеопатра побежала к противнице и взвилась в красивом прыжке, поднимая меч. Японка вдруг молниеносно перекатилась, и тут же сделала сальто назад, уходя от обратного - догоняющего удара противницы. Резкий вскрик на выдохе – и вот уже Клеопатра, получив удар ногой, катится по арене. Сакура бросилась на нее, но вдруг врезалась в шипастую ледяную стену, выросшую прямо перед ней. Я лишь поморщился, глядя на окровавленное – все в мелких ссадинах, лицо японки – это было больно.
Ледяная стена вдруг с хрустальным звоном опала миллиардами осколков, и мелькнули холодно-синие росчерки меча Клеопатры. Клинок Сакуры, встречающий удары, засветился зеленым пламенем, но в магии Клеопатра была явно сильнее – три сильных, одна за другой, вспышки - и Сакура вновь покатилась по песку арены. Не успела она остановиться, как в нее ударило ледяной стрелой – моментально хрустально рассыпавшейся, но отбросившей японку еще на несколько метров.
Сакура лежала сейчас недалеко от нас – я видел, что девушка ошеломлена. Она вновь попыталась встать, но подбежавшая Клеопатра сильно, с оттяжкой, ударила ее ногой в голову. Удар был настолько силен, что японка перекатилась – оказавшись еще ближе ко мне. Теперь лежала на животе, безвольно подогнув под себя руки – уже неспешно подошедшая Клеопатра взяла три стелящихся шага разбега, и нанесла еще один удар. Раздался звонкий и резкий звук – тело Сакуры дернулось, будто сбросив рассыпавшуюся защитную оболочку.
Усиленный магией удар Клеопатры был настолько силен, что японка взлетела в воздух, в ореоле растворяющихся в воздухе осколков. Наблюдая происходящее будто в замедленной съемке, я невольно сделал шаг вперед. Когда поймал на руки оказавшуюся удивительно легкой девушку, время вновь вернулось к привычному бегу. Я встретился взглядом с безуспешно пытающейся вздохнуть Сакурой, но тут же ей в спину вонзился меч – выйдя из груди японки, клинок прошелся в считанных миллиметрах от моего лица. Девушка кашлянула, губы ее окрасились кровью, а удивительно изумрудные глаза подернуло безжизненной поволокой.
Подняв взгляд, я посмотрел на Клеопатру. Второкурсница озорно подмигнула мне, и игриво обозначив воздушный поцелуй, двинулась к стене амфитеатра напротив. Встав рядом с Саяном и Приском, Клеопатра, как и они, замерла - руки сцеплены за спиной, плечи назад – уставная, видимо, стойка ожидания.
Аккуратно положив тело Сакуры на песок, я наблюдал, как лицо и фигура девушки медленно истончается, исчезая в призрачной дымке. Прошло меньше минуты – и вот уже у моих ног лежит голый скелет – в той самой позе, в которой я положил тело девушки. То и дело поглядывая вниз, я вдруг заметил небольшой медальон на песке под скелетом японки. Присмотрелся – небольшой ограненный камень, на котором схематически выгравирован листок в круге.
Медальон Сакуры – сомнений нет. Сначала было собирался поднять его, но потом вспомнил – меня тоже сейчас убьют, и найти его потом будет сложнее.
Кандидатов было сорок человек. Экзаменовало нас, то есть убивали, поочередно пять второкурсников – кроме Саяна, Приска и Клеопатры вышло еще двое. Все пятеро были с разными эмблемами кланов на щитах униформы. Герб, как я понял - по периодически замечаемым на себе взглядам окружающих, здесь явно внушительный отличительный признак: у большинства кандидатов щиты были пустыми, серебряными, а гербом могли похвастаться лишь человек десять, включая меня.