Читаем Молодые боги полностью

Стол, за которым она сидела, был пуст. Не было ни чародейки, ни ее моложавого врага, с которым она так весело пила вино пару минут назад. Чувствуя, как поднимается внутри волна беспокойства, принялся оглядываться по сторонам. Отсутствие спутницы сразу породило огромное количество проблем. И где теперь ее искать – непонятно.

Осмотревшись, принялся блуждать вокруг стола, за которым последний раз видел Ребекку. Масштабное гулянье перешло в новую фазу – гости все больше кучковались в группы по интересам. Самым разным: от совместного возлияния и застольных бесед до коллективного удовлетворения.

Стараясь унять нервную дрожь, вызванную переживаниями по поводу отсутствия чародейки – мысли в голову лезли одна мрачнее другой, – отстраненно раздумывал, сколько среди гостей местных, а сколько из реального мира. Хотя окружающий мир сейчас не менее реален – задержался я глазами на обливавшейся в пьяном веселье вином обнаженной парочке.

Ребекку нашел в небольшом занавешенном алькове, освещенном приглушенной красноватой лампой. Не сказать, что мне понравилось увиденное – из одежды на чародейке остались лишь сандалии, а пояс с воротником валялись на полу. Моложавый гость Орлова тоже был здесь, уже без тоги – в одной тунике. Он по-хозяйски держал Ребекку за волосы, а чародейка с удивительной грацией дарила ему ласки, делая эротический массаж и работая как телом, так и языком – настолько умеючи, что я невольно засмотрелся. Рядом с парой стояли два немаленького роста чернокожих раба в набедренных повязках, мерно работая опахалами. Подобных товарищей на пиру встречалось немало – и не только чернокожих. Были и рыжебородые варвары, и светловолосые викинги – объединяли всех размеры, рабский статус и молчаливая готовность помочь гостям в поиске развлечений.

В отличие от безучастно глядящих перед собой рабов, я был не в силах оторвать взгляд от происходящего. Со смешанными чувствами наблюдал, как Ребекка аккуратно распустила волосы и что-то томно сказала партнеру. Тот не смог скрыть недоумения, но несколько поцелуев смягчили его реакцию.

Поблагодарив мужчину за согласие еще парочкой чувственных поцелуев, Ребекка завязала ему глаза. Освободив от туники, она заставила его улечься на живот – все это не прекращая легкого массажа. Чуть погодя я успел заметить плавное движение над головой лежащего и короткий взблеск – тело мужчины сразу обмякло. Двигаясь уже по-другому – резко и быстро, – чародейка соскочила с кровати. Сдернув с одного из рабов набедренную повязку – длинный кусок плотной ткани, разорвала ее на две полосы. Действовала Ребекка стремительно – на то, чтобы привязать раскинутые руки к изголовью кровати, у нее ушло не больше нескольких десятков секунд. Набедренная повязка второго слуги с опахалом была использована для того, чтобы спутать ноги. Оторвав кусок от простыни, Ребекка с заметной сноровкой соорудила надежный кляп, резким движением подняв за волосы голову партнера, после чего подошла к рабам.

Распластавшийся на ложе мужчина тем временем постепенно приходил в себя – не совсем понимая, что происходит, он уже начал трепыхаться, пытаясь освободиться. Но чародейка знала толк в технике шибари – великолепно справившись с задачей даже без веревок. Не обращая внимания на глухое мычания связанного, Ребекка уже давала наставления чернокожим великанам, слушавшим ее с непроницаемыми лицами. Когда я понял, что она задумала и какие указания давала слугам, отложившим опахала, обомлел. И едва один из них принялся пристраиваться к распятому на кровати гостю, отвернулся – ровно за секунду до того, как из алькова раздался хриплый и утробный рык раненого кабана. Или прищемившего лапу медведя?

– Подсматриваешь? – устало спросила меня Ребекка, выходя из спрятанной в стене ниши для уединений.

Отвечать я не стал. Чародейка ответа и не ждала. Смачно сплюнув пару раз на пол, не скрывая гримасы омерзения, она не совладала с собой – женщину передернуло эхом крупной дрожи. И, кажется, она еле сдержала рвотный позыв.

Распятый на кровати между тем продолжал звучно и равномерно мычать в такт двигавшемуся на нем чернокожему невольнику. Второй, отставив в сторону опахало, стоял рядом наготове. Кричать моложавый гость не мог из-за плотно забившей в рот тряпки, но глухой, идущий прямо из груди рык звучал достаточно громко. Теряясь, правда, на пороге алькова в повисшем над залом гомоне, звуках музыки и криках пирующих.

Свою одежду – пояс и воротник – Ребекка держала в руке. Коротко глянув в сторону стола, где мы сидели вначале и где остались наши плащи, она покачала головой. Посмотрев напоследок в сторону алькова, откуда по-прежнему равномерно разрывало воздух сдавленное мычание, чародейка зло усмехнулась.

– Пойдем, – поманила она меня за собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодые Боги

Похожие книги