Читаем Молот Эдема полностью

Джуди включила поисковую программу, дав ей задание просмотреть все файлы по «Молоту Эдема» с целью найти «Стелла Хиггинс».

Карл стоял у нее за спиной и наблюдал за экраном компьютера. Директория оказалась очень большой, и поиск занял довольно много времени.

Наконец на экране появилось сообщение: «Обнаружен один файл».

Джуди почувствовала, как ее охватывает волнение.

– Господи! – вскричал Карл. – Имя есть в компьютере!

О Боже, кажется, я ее нашла.

Когда Джуди открыла файл, у нее за спиной стояли еще два агента.

Это оказался длинный документ, в котором содержался отчет о рейде на «Лос-Аламос».

– Вот черт! – воскликнула Джуди. – Неужели она была там, а мы ее упустили?

К ней подошел Стюарт Кливер:

– Что случилось?

– Мы нашли женщину, которая звонила Джону Правдолюбу! – сообщила ему Джуди.

– Где?

– Долина Серебряной реки.

– Как ей удалось ускользнуть от вас?

Марвин Хейес, а не я, организовал тот рейд.

– Понятия не имею. Я проверяю. Дайте мне пару минут.

Джуди нашла в файле нужное имя.

Стеллы Хиггинс не было в «Лос-Аламосе». Вот почему ее не нашли.

Два агента побывали в винодельне, расположенной в нескольких милях дальше в долине. Земля взята в аренду у федерального правительства на имя Стеллы Хиггинс.

– Черт подери, мы были совсем рядом! – возмущенно вскричала Джуди. – И могли арестовать ее неделю назад.

– Распечатайте данные, чтобы с ними могли ознакомиться все, – попросил Кливер.

Джуди включила принтер и принялась читать дальше.

Агенты старательно записали имена и возраст всех взрослых, работающих в винодельне. Несколько семейных пар с детьми, и почти все, как заметила Джуди, назвали одинаковый адрес – долина Серебряной реки. Значит, они там живут.

Возможно, коммуна или последователи какого-нибудь культа, только агенты не смогли этого понять.

Или опрашиваемые сделали все, чтобы скрыть истинную природу своей коммуны.

– Мы их нашли! – сказала Джуди. – Нас навели на ложный след – на членов «Лос-Аламоса», которые являлись идеальными подозреваемыми по данному делу. А потом, когда выяснилось, что они здесь ни при чем, мы потеряли бдительность и не стали как следует проверять другие коммуны, поселившиеся в долине. Вот мы и проглядели настоящих преступников. Но теперь мы их нашли.

– Думаю, вы правы, – проговорил Стюарт Кливер и повернулся к столу, за которым сидели представители команды «СУОТ». – Чарли, позвони в наш офис в Сакраменто и организуй совместный рейд. Джуди нашла их. Мы ударим на рассвете.

– Нет, нельзя терять время. Это нужно сделать немедленно, – вмешалась Джуди. – Если будем ждать до утра, они могут оттуда уехать.

– С какой стати им сейчас уезжать? – Кливер покачал головой. – Устраивать рейд ночью рискованно. Подозреваемые могут ускользнуть от нас в темноте, особенно в лесу.

Он говорил разумные вещи, но интуиция подсказывала Джуди, что ждать нельзя.

– Я бы все-таки рискнула, – настаивала на своем она. – Теперь, когда нам известно, где они, давайте пойдем и арестуем их.

– Нет, – решительно заявил Кливер. – И больше никаких возражений, Джуди. Рейд состоится на рассвете.

Джуди колебалась. Она знала, что Кливер принял неправильное решение. Но она слишком устала, чтобы с ним спорить.

– Будь по-вашему, – сказала она. – Когда выезжаем, Чарли?

Марш посмотрел на часы.

– Отсюда – в два часа.

– Значит, я успею пару часов поспать.

Джуди помнила, что оставила машину за плацем. Казалось, с тех пор прошло несколько месяцев, хотя на самом деле была ночь четверга – значит, всего сорок восемь часов.

По дороге она встретила Майкла.

– Ты едва держишься на ногах, – сказал он. – Давай я отвезу тебя домой.

– И как же я тогда вернусь сюда?

– Я посплю у тебя на диване, а потом привезу назад.

Джуди остановилась и посмотрела на него:

– Должна тебе сказать, что у меня разбито лицо и я вряд ли смогу целоваться, не говоря уже о чем-то еще.

– Я готов просто держать тебя за руку.

Я начинаю думать, что нравлюсь этому парню.

Майкл вопросительно приподнял бровь.

– Ну как, идет?

– А ты уложишь меня в постель и принесешь горячее молоко и аспирин?

– Да. А ты позволишь мне охранять твой сон?

Вот этого мне хочется больше всего на свете.

Майкл понял ответ по выражению лица Джуди.

– Мне кажется, я слышу «да», – сказал он.

– Да, – улыбнувшись, проговорила Джуди.

Пастор был в ярости, когда вернулся из Сакраменто. Он не сомневался, что губернатор готов заключить с ним сделку, и чувствовал, что победа близка. Он уже поздравил себя с тем, что ему удалось одержать верх, а оказалось, что все это обман. Губернатор Робсон не собирался вступать с ним в переговоры. Его пытались заманить в ловушку. ФБР думало, что он глуп и им удастся его одурачить. Больше всего его возмутил тот факт, что они его нисколько не уважают и считают придурком.

Ничего, скоро узнают, с кем связались. И урок будет стоить им очень дорого.

Он устроит еще одно землетрясение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги