Читаем Молот Эдема полностью

– Надеюсь, с Дасти все будет в порядке, – сказала она.

Майкл накрыл ее руку своей ладонью:

– Спасибо.

Его прикосновение получилось легким, ладонь была сухой.

Джуди поняла, что оно доставляет ей удовольствие. Мягко сняв ее руку, Майкл сказал:

– Может, вы дадите мне номер своего пейджера, чтобы я мог с вами срочно связаться в случае крайней надобности?

Джуди вытащила визитку, написала свой домашний телефон и протянула Майклу.

– После того как вы сделаете необходимые телефонные звонки… – Он немного помолчал. – Не могли бы мы где-нибудь встретиться, выпить или пообедать? Я бы хотел знать, как будут развиваться события.

– Только без меня, – сразу же отказался Бо. – Мне предстоит матч по боулингу.

– Джуди, а вы?

Он назначает мне свидание?

– Я собиралась съездить в больницу, – сказала она.

Майкл выглядел удрученным.

Джуди вдруг поняла, что очень хотела бы провести вечер с Майклом Керкусом.

– Но это ненадолго, – сказала она. – Мы можем встретиться после.

Прошла всего неделя с тех пор, как Милтону Лестрейнджу поставили страшный диагноз, но он выглядел заметно похудевшим и постаревшим. Возможно, все дело в больничной обстановке: приборы, кровать, белые простыни. Или в голубой пижаме, открывавшей треугольник белой груди под шеей. Он потерял все символы власти: большой стол, роскошную перьевую ручку, полосатый шелковый галстук.

Джуди потряс его вид.

– Привет, Милт, ты не слишком хорошо выглядишь, – выпалила она.

Он улыбнулся:

– Я знаю, что ты не станешь мне лгать, Джуди.

Она смутилась:

– Извини, вырвалось.

– Не нужно краснеть. Ты права, я в плохой форме.

– Что с тобой делают?

– На этой неделе будет операция, но день еще не назначен. Они хотят обойти место закупорки кишечника, но перспективы не слишком радужные.

– Что это значит?

– Девяносто процентов подобных случаев заканчиваются летальным исходом.

Джуди сглотнула.

– Господи, Милт…

– Возможно, у меня будет год.

– Я не знаю, что сказать.

Он не стал обсуждать мрачный прогноз.

– Сэнди, моя первая жена, навестила меня вчера. Она сказала, что это ты ей позвонила.

– Да. Я не знала, захочет ли она тебя увидеть, но посчитала, что ей нужно знать о твоей болезни.

Он взял Джуди за руку и сжал ее:

– Спасибо тебе. Почему-то никому не пришло в голову ее позвать. Уж не знаю, откуда такая мудрость у молодой женщины.

– Я рада, что она пришла.

Милт сменил тему разговора:

– Давай отвлечемся от моих неприятностей. Расскажи о событиях в офисе.

– Тебе не нужно забивать голову…

– Проклятие, я не стану. Работа перестает тревожить, когда умираешь. Мне просто интересно.

– Ну, я выиграла дело в суде. Следующие десять лет братья Фунг проведут в тюрьме.

– Хорошая работа!

– Ты всегда в меня верил.

– Я знал, что ты справишься.

– Но Брайан Кинкейд рекомендовал Марвина Хейеса на должность нового главы отдела.

– Марвина? Дерьмо! Брайан знал, что эту должность должна получить ты.

– Расскажи мне подробнее.

– Марвин крутой парень, но небрежный. И он срезает углы.

– Я не понимаю, – сказала Джуди, – почему Брайан так высоко его ценит? Они что, любовники?

Милт рассмеялся:

– Нет. Не любовники. Но однажды Марвин спас Брайану жизнь.

– Серьезно?

– В перестрелке. Я там был. Мы устроили засаду во время выгрузки героина на Сонома-Бич в округе Марин. Стояло раннее февральское утро, море было таким холодным, что ломило тело. И никакого пирса, поэтому плохие парни складывали пакеты с героином в резиновую лодку, чтобы доставить их на берег. Мы подождали, пока они не перевезли весь груз, а потом напали на них.

Милт вздохнул, и в его голубых глазах появилось мечтательное выражение.

Джуди вдруг поняла, что в его жизни уже никогда не будет такой утренней засады.

– Брайан совершил ошибку, – продолжал он. – Слишком подпустил к себе одного из преступников. Маленький итальянец схватил его и приставил пистолет к голове. Мы все были вооружены, но, если бы началась стрельба, итальянец успел бы нажать на курок. Брайан ужасно испугался. – Милт понизил голос. – Он обмочился, мы видели, как потемнели его брюки. Но Марвин сохранил хладнокровие. Он подошел к итальянцу. «Можешь пристрелить меня вместо него, – сказал он. – Какая тебе разница?» Я никогда такого не видел. Итальянец попался на крючок. Когда он отвел руку с пистолетом от головы Брайана, пятеро наших ребят его прикончили.

Джуди кивнула. Такие истории агенты рассказывают после нескольких кружек пива в «Эвертоне». Но она никогда не считала, что они хвастаются. Агентам ФБР редко приходится участвовать в перестрелках. Подобные эпизоды не забываются. Она понимала, что Брайан сохранил самые добрые чувства к Марвину Хейесу.

– Ну, тогда понятно, откуда все мои неприятности, – сказала она. – Брайан поручил мне ерундовое расследование, а когда выяснилось, что оно приобретает огромное значение, передал его Марвину.

Милт вздохнул:

– Пожалуй, я могу вмешаться. Технически я еще выполняю обязанности старшего специального агента. Однако Кинкейд опытный офисный политик и знает, что я уже не вернусь. Он будет со мной сражаться. А я не уверен, что у меня есть силы.

Джуди покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги