Читаем Молот ведьм (СИ) полностью

Конечно, Эсмаил-бей был правоверным мусульманином, и никогда не стал бы работать на презренных гяуров* (*гяур – неверный, немусульманин), но колдуны и сами враги его врагов. Так почему не помочь им?

Вот и сейчас он пригнал в Кафу двоих людей по заказу одного знакомого польского купца.

– Ты так и не сказал мне, эфенди, зачем тебе эти люди?

– Мне? – купец посмотрел на мурзу. – А с чего ты взял, что мне они нужны?

– Но мне передали твою просьбу привезти сюда тех, кто попадется мне по пути. Я действительно натолкнулся в степи на небольшой отряд польских гусар и изрубил их. Затем я схватил мужчину и женщину и на мужчину надел кандалы из меди. Но при этом я заметил, что руки у него странные.

– И что с этими руками? – равнодушно спросил купец.

– Они у него медные. А видел ли кто-нибудь человека с медными руками? Про это можно прочесть в сказках "Тысячи и одной ночи".

– Ты видел меднорукого, мурза. Ну и что? Ты выполнил то, что тебя попросили выполнить. Зачем ты звал меня?

– Я привел к тебе пленников! И за меднорукого возьму не меньше 3000 цехинов! Вот тебе мое слово!

– А кто тебе сказал, что не нужен этот меднорукий?

– Как? – вскричал Эсмаил-бей. – Но ты, эфенди, сам просил меня доставить тебе меднорукого и его девку. Они здесь. Девку я возьму и продам сам. Она обычная и ничего в ней такого нет.

– Ты меня не понял почтенный, Эсмаил-бей. Я попросил тебя захватить пленников. И все. А что ты станешь с ними делать это дело твое.

– Ты хочешь сказать, Эфенди, что меднорукий тебе не нужен?

– Нет. Продай его сам если желаешь.

– Это меня устраивает. Я могу продать и девку и парня. Но я заплатил за амулет и кандалы для его рук, эфенди!

– И что мне до того? Ты просто обезопасил себя и все.

– Ты желаешь сказать, что не вернешь мне эту 1000 золотых?

– А почему должен тебе это возвращать? Ты мог бы и не покупать кандалы и амулет. Да и сам амулет имеет для тебя самого большую цену не так ли?

– Ну и что же?

– А то, что ты весьма выгодно вложил свои деньги, бей.

– Но твой человек посоветовал мне их купить и я купил. Я знаю, что за тобой, эфенди, долги не пропадают. Я не намерен просто так терять тысячу!

– А ты знаешь по чьему приказу действовал я сам, бей? Мне отдала приказ сама Эсмэ, любимая наложница светлого хана Ислам-Гирея.

– Любимая наложница? Ты шутишь, купец? – усмехнулся Эсмаил-бей. – У светлого хана в любимых наложницах состоят юноши. Женщинами гарема он пользуется редко. А Эсмэ не наложница.

– Так ты намерен не признавать её слова?

– Что, ты, эфенди. Зачем же так? Слово Эсмэ закон для любого почитателя голубого кристалла. Но до этого мне всегда платили. Что же теперь изменилось? Хорошая работа – требует хорошей платы, не так ли?

– Хорошо! – купец вытащил из своего кармана кожаный туго набитый кошелек. – Здесь ровно 1200 цехинов! Это больше чем я тебе должен, бей.

Эсмаил-бей протянул руку, но купец сразу не отдал ему кошелька.

– Погоди. Эти деньги я дам тебе не просто так.

– Ах, вот как! – Эсмаил-бей все понял, зачем купец ломал эту комедию. Ему было что-то нужно.

– Я хочу купить у тебя за эту сумму ключ от кандалов меднорукого.

– Ключ? И только? И за этот ключ ты даш мне 1200 цехинов?

– Да. Только за ключ. Где он?

Эсмаил-бей сразу же достал требуемое и предал его купцу. Кошелек попал в его руки. Мурза развязал тесемки и заглянул внутрь. Там было золото.

– Снова новенькие золотые? – спросил он.

– А тебя они не устраивают?

– Отчего же, эфенди? Очень даже устраивают. Но редко у кого можно найти столько новеньких монет. Словно ты готовишь их сам….

Часть 4В Круге Четвертом: Океан вне времени

"Природа силы Богини Двух Лун такова, что она черпает свои силы от больших пространств. Но где найти такие пространства, где бы она смогла безраздельно повелевать?

Перейти на страницу:

Похожие книги