Читаем Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона полностью

— По-моему, мы вовремя! — пробормотал Брюнет, не тратя сил на вызов Полковника и Дознавателя. И так стало ясно, что им будут рады.

Глава 9

— Он говорит, — тихо ответил на вопрос своего бывшего командира Аналитик, — что испытывает глубокое горе, видя мёртвое тело девушки, так похожей на его любимую жену.

— Которую звали Айша! — многозначительно подтвердила Снежная Королева, морщась от боли в плече, которое взялся перевязывать Полковник.

— Но если в жилах Мари текла и арабская кровь, то почему же она… — Аналитик не договорил, посмотрев вместо этого на лужи слизи — всё, что осталось от Профессора, его подручного и Берии.

— Потому что была мертва! — вмешался Учёный. — Посмотрите на этих двух! — он показал на неподвижные, но абсолютно целые тела ещё двух террористов. — Их клеточный материал перестал реагировать на протеин N, как только исчезли электромагнитные поля, обычно сопровождающие живого человека. А ведь именно они представляют собой основной катализатор для срабатывания заложенной в эликсир генетической программы!

Тем временем Бородач не терял времени. Он быстро раздел по-прежнему неподвижного Учителя, а затем и Мари. Тела обоих были изуродованы пулями. Из ран более не сочилась кровь. Положив их рядом, пожилой араб запустил руку в кожаный мешок и достал из него древнюю медную лампу. Из лампы, в свою очередь, он вытряхнул большой жёлтый бриллиант. Бородач огляделся и увидел остов разбитого стрельбой стеклянного бака с остатками янтарной жидкости внутри. Он поспешил к нему и зачерпнул жидкости лампой.

— А почему он не боится протеина N? — шёпотом спросил Учёного Полковник.

— Не думаю, что он жив в обычном понимании смысла этого слова! — так же шёпотом ответил тот. Полковник кивнул, полностью удовлетворённый этим абсолютно невероятным объяснением.

Подойдя к Учителю, Бородач взял в одну руку алмаз и поднёс его к полуоткрытым губам трупа. Другой рукой он стал медленно вливать янтарного цвета жидкость в рот убитого таким образом, чтобы та стекала с драгоценного камня. Через секунду тоненькая струйка начала светиться как будто изнутри, свечение становилось всё ярче и ярче, пока не превратилось в столб сверкающих лучей, вертикально пронизывающий не только помещение Центра и голову Учителя, но и, казалось, всю Вселенную. Как выяснилось позже, столб этот увидели многие тысячи людей, в том числе и далеко за пределами Британских островов. Его зафиксировали сотни спутников, в том числе и космический телескоп «Хаббл». Благодаря ему несколько самолётов, потерявшихся над Лондоном после выхода из строя приборов, смогли избегнуть столкновения друг с другом.

В этот момент Председатель банка, организовавший убийство Учителя, в одиночестве праздновал устранение смутьяна с помощью двенадцатилетнего виски, дорогой сигары и ещё более дорогой проститутки. Все указанные удовольствия жизни он получал одновременно. От этого приятного занятия его не могли отвлечь даже сверкающие с вечера молнии невиданной силы. Лишь когда появился светящийся столб, Председатель оттолкнул отрабатывавшую свой гонорар девушку и, как был, голым подошёл к огромному окну кабинета. В ту секунду, когда он хмуро разглядывал природный феномен и говорил: «Какого чёрта!», небоскрёб банка вдруг треснул пополам. Огромная трещина прошла как раз под яхтсменом, одна рука которого была по-прежнему занята стаканом, а другая похожей на торпеду «кохибой». Он с удивлением посмотрел вниз и, уже падая, в последние секунды жизни увидел горящие внизу топки. Летя в бездну, он поразился тому, что в такую позднюю пору кто-то ещё сжигал бумажный мусор в инсенираторе здания. Ещё раз Председатель успел удивиться, когда наконец разглядел кочегаров. У тех почему-то были хвосты, рога и кривые козлиные ноги. Он всё понял, выронил сигару и закричал жутким нечеловеческим голосом, который на Земле никто уже не услышал.

В то же мгновение тело Учителя в лаборатории генетики Центра конвульсивно дёрнулось. В солнечном столбе, проходящем через его рот, замелькали образы людей, невиданных животных, сцены битв прошлого и войн будущего. Как потом выяснилось, некоторые из них каким-то чудом спроецировались на осветившиеся грозовые облака. Увидевшие эти картины люди потом рассказывали о сошедшихся в последней схватке легионах ангелов и полчищах нечисти. А обитатели Международной Космической станции смогли в ужасе наблюдать трёх всадников Апокалипсиса, а также огромных размеров белый дирижабль с надписью, гласившей: «С нами Бог!». Каждый, сумевший прочитать сию надпись, впоследствии уверял, что она была начертана на его родном языке.

Учитель закашлялся, застонал, как будто от ночного кошмара и, очнувшись, сел. Оглядевшись, бывший плотник увидел окружавший его разгром, замерших в немом восхищении людей и пса, в удивлении повернувшего набок свою кудлатую голову. Назаретянин застеснялся и сказал:

— Добрые люди! У вас найдётся глоток воды и одежда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги