Читаем Монах: последний зиндзя полностью

Дзебу повернулся и взглянул туда и увидел, что на вершине горы стоит гигантская золотая статуя, одетая в огромную мантию китайского императора. Глаза, губы и руки двигались, но остальное было застывшим металлом. Все люди земли стекались к подножью горы. Они становились на колени миллионами и прижимали лбы к земле, поклоняясь сверхчеловеческой силе, вздымающейся над ними.

– А теперь, Дзебу, вернись к нам, – сказал голос, что казался идущим от золотой статуи. Когда лицо статуи стало лицом Тайтаро, его карие глаза, искрящиеся из-под сморщенных век, прищурились, вглядываясь в него. Осторожно тонкие старческие пальцы вынули Камень Жизни и Смерти из руки Дзебу.

– Что ты испытал? – спросил Тайтаро.

– Ужасное видение. Я видел такие видения прежде. Я помню, что видел много такого в то время, когда был почти мёртвым от ран.

Тайтаро улыбнулся.

– Видения говорили тебе то, что ты уже знаешь. Но в этом видении я прибавил свои знания к твоим, чтобы помочь тебе увидеть, что должно случиться, если монголы возьмут Священные Острова.

Тайтаро повернулся и дотронулся до руки Моко.

– Моко-сан, я рассказал вам о великой модели событий, сквозь которые мы все идем. Война Драконов была необходима. Кроме самураев и сёгуната, кто встретит монгольское вторжение? Император, святая марионетка… продажное правительство, ничего не знающее о реальном мире… армия, собранная из необученных придворных и перепуганных рекрутов… Если Такаши правили без перевыборов до сих пор, то состояние страны не может быть много лучше. Они быстро стали бесхарактерными и развращенными, как Сасаки и Фудзивара. Мы, зиндзя, помогали подготовить народ к атаке монголов, сначала помогая Юкио достигнуть Китая, где он и другие самураи изучили боевые методы монголов, потом помогая Юкио и Хидейори выиграть Войну Драконов.

– Смерть Юкио тоже была необходима? – резко спросил Дзебу.

– Ничуть, – сказал Тайтаро спокойно. – Для объединения Страны Восходящего Солнца были нужны и Юкио, и Хидейори. Юкио воин, но не государственный деятель. Это несчастье, что Хидейори принадлежит к тому сорту политиков, которые боятся всех вокруг и, по возможности, уничтожают тех, кого боятся. Но это то, над чем мы не властны. Мы можем только работать с материалом, имеющимся у нас.

– Я не имею мыслей о своей миссии как о части несколько большего плана, – сказал Дзебу.

– И я не представляю себе ваш Орден имеющим такую силу, – сказал Моко.

– Мы не так сильны, Моко-сан, – сказал Тайтаро, покачав головой. – В каком-то смысле мы слабы и продолжаем слабеть, потому что мы пожертвовали наших людей, чтобы воздействовать на ход событий, подобно человеку, который бросается наперерез катящейся повозке, чтобы повернуть её в сторону от других. Наша сила только в том, что мы идём из дальних времен и распространены по всему миру.

– Мы названы разными именами в разных странах. Здесь мы известны как зиндзя. В Китае мы были просто знающими секрет Общества Белого Лотоса, которое работало против монголов. Между самими монголами мы были просто шаманами. В самом деле, это были шаманы Ордена, которые руководили и помогали Дзамуге Коварному в его восстании против Чингисхана. Теперь мы предстаем как тибетские Ламы, те, кто имеет ухо великого Кублая и кто будет усмирять монголов в нескольких поколениях. В дальних западных странах мы носим такие имена, как Хашишим и Рыцари Храма, которые, несомненно звучат непонятно для тебя, Моко-сан.

В том, что все линии сходятся, есть усилия каждого члена Ордена, – чтобы достигнуть прямого контакта между его или её собственными сознаниями и полным объединением, которое мы называем Сущностью, потому что каждый из нас является полным объединением. Вообще мы верим не в высшие формы существования, не в сверхъестественные и магические силы, не даже в правила добра и зла. Мы верим, что однажды человечество возвысится над цивилизацией и заживет, как древнейшие люди, без священников, королей и воителей. Мы верим, что простые смертные сделают всё, что доверено простым смертным.

– Это не так отличается от некоторых моих собственных идей, святой, – сказал Моко. – Почитание богов, как я говорил, не зависит от них. Однако как можем мы надеяться добиться успеха без правителей, религиозных учителей и воинов? Наверное, ты не наводишь на мысль, чтобы перестать поклоняться нашему священному Сыну Небес? Вы оба – и религиозный учитель, и воин. То есть мастер Дзебу. Правда, святой, много людей не хотят изучать военные искусства и бороться даже для собственной обороны. Я тоже никогда не хотел.

Легкий поклон Тайтаро в подтверждение был виден только Дзебу в умирающем свете огня.

– Верно, Моко. Простой человек позволяет воину охранять его и скоро станет его рабом. Ответ Ордена на это – выпуск обученных, образованных военных монахов, которым можно доверять, не боясь порабощения ими ближних.

– Объясни мне, святой: воины, которые не хотят власти, подобны акуле, которая не ест, правда?

– Мы не желаем власти, потому что мы занимаемся более дальними, чем удовлетворение, целями – достижением проникновения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения