Читаем Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги) полностью

Безымянный корабль рванулся вперед. — Да? Не моя мечта, сказал Дидактилос, — Я всегда мечтал об огромной колеснице, влекущей меня по полю, полному крабов. — Я имел ввиду метафорическую мечту, мастер. — сказал Урн. — Что такое метафора? — сказал Симони. Брута сказал: “Что такое мечта?” Колонна молнии врезалась в дымку. Следующие молнии отражались во вращающейся сфере. — Их можно получать из кошек, сказал Урн, заплутавший в мире философии, в то время как Корабль оставлял позади белый кильватер. Гладя их янтарной палочкой мы получим слабые разряды… если бы я сумел усилить это в миллион раз, ни один человек не был бы больше рабом, и мы могли бы поймать их в кувшин и отменить ночь… В нескольких ярдах ударила молния. — Мы находимся в корабле с большим медным шаром среди массы соленой воды, сказал Дидактилос. — Спасибо, Урн. — И святилища богов были бы великолепно освещены, конечно, быстро сказал Урн. Дидактилос постучал своей палкой по корпусу. — Это хорошая идея, но у тебя никогда не будет достаточно кошек, сказал он. Море взволновалось. — Прыгай в воду! — крикнул Ом. — Зачем? — сказал Брута. Волна почти перевернула корабль. Дождь шипел на поверхности сферы, отскакивая обжигающими брызгами. — У меня нет времени объяснять! Прыгай за борт! Это к лучшему! Верь мне!

Брута встал, держась, для устойчивости, за раму сферы. — Сядь! — сказал Урн. — Я просто выйду, сказал Брута. — Меня не будет некоторое время. Корабль закачался под ним, когда он наполовину выпрыгнул, наполовину упал в бурлящее море. Молния попала в сферу. Ударяясь о поверхность, Брута увидел, на мгновение, сферу, светящуюся белым калением и Безымянный Корабль, с винтом, почти что над водой, мчащийся, подобно комете сквозь туман. Он пропал среди облаков и дождя. Мгновением позже, покрывая грохот шторма, раздалось приглушенное бум. Брута поднял руку. Ом всплыл на поверхность, выдувая морскую воду из ноздрей. — Ты говорил, что это к лучшему! — завопил Брута. — Ну? Мы по-прежнему живы! И держи меня над водой! Черепахи не умеют плавать!

— Но они могли умереть!

— Ты хочешь к ним присоединиться?

Волна накрыла Бруту. На мгновение мир стал темно зеленой занавесью, звенящей в ушах. — Я не могу плыть с одной рукой! — крикнул он, когда снова всплыл. — Мы спасемся! Она не рискнет!

— В смысле?

Следующая волна ударила Бруту в лицо, а абсорбция промочила его одежду. — Ом?

— Да?

— Я думаю, я не умею плавать…

* * *

Боги не слишком склонны к самоанализу. Это никогда не было необходимо для выживания. Способности угрожать, хитрить и пугать всегда работали достаточно хорошо. Когда можешь по своей прихоти сравнять с землей целые города, редко необходима бывает склонность к мирному размышлению и восприятию-вещей-с-точки-зрения-кого-то-другого. Это приводит к тому, что мужчины и женщины потрясающей яркости и способности к сопереживанию, по всему мультиверсуму, посвящают всю свою жизнь служению божествам, которые не смогли бы обыграть их в мирной игре в домино. Например, Сестра Сестина из Квирма пренебрегла яростью местного царька и прошла без вреда для себя по ложу из углей, и пропагандировала философию разумной этики от имени богини, которая в действительности не интересовалась ни чем, кроме причесок; или Брат Зефайлят из Клатча, покинувший свои обширные имения и свою семью, и проведший свою жизнь помогая больным и бедным от имени невидимого бога Ф’рума, который был бы вообще-то не способен, если у него и был зад, найти его обеими руками. Богам не обязательно быть очень умными, когда вокруг есть люди, которые делают это за них. Королеву Моря считали достаточно тупой даже остальные боги. Но в ее мыслях была явная логика, когда она двигалась глубоко под вздымаемыми ветром волнами. Маленький корабль был соблазнительной целью… но тут был другой, больший, полный людей, плывущий прямо в шторм. Это была честная игра. У Королевы Моря было внимание, величиной с луковицу баджи. И, в общем, она устраивала свои собственные жертвоприношения. Она верила в количество.

* * *

“Плавник Бога” нырял с гребня волны к ее подножию, буря рвала его паруса. Капитан, по пояс в воде, пробился на нос, где стоял, вцепившись в ограду Ворбис, явно не замечавший того факта, что корабль барахтался полупотопленным. — Сир! Надо спустить паруса! Мы не можем обогнать это!

Перейти на страницу:

Похожие книги