Читаем Мономир полностью

- Из всего рода сохранили всего одного человека, ну то есть вивера? - ужаснулся Кирилл, к тому времени поднявшись на третий этаж. - А с остальными что случилось?

- Они все остались на Инидиуме, вивер К-рил 8243, - ответила Сима. - Сейчас налево. А вот и ваша каюта.

И тотчас третья дверь от лестницы из расположенных по внешнему периметру подсветилась голубоватым неоновым свечением. Кирилл посмотрел поочередно в оба конца плавно закругляющегося коридора и понял, что без Симы эту каюту не нашел бы, и не найдет, если только не перещупает их все. При условии, конечно, что дверь каюты отреагирует на это, подобно персональному шкафчику этажом ниже.

- Приложите ладони к указанным мною местам, чтобы произвести идентификацию, вивер К-рил 8243, - велела Сима.

Кирилл, допив воду, убрал стакан в сумку и протянул руки к двери, чтобы коснуться подсвеченных симулятором мест ну уровне груди.

- А мне эту дверь не придется взламывать, если она не откроется? - спросил он, дожидаясь реакции автоматики.

- Не придется, вивер К-рил 8243, - ответила Сима. - Эту дверь невозможно взломать подручными инструментами.

- Ну утешила, - пробурчал Кирилл. - Походу я буду спать прямо тут. Может все-таки есть какой-нибудь незапертый укромный уголок? Я с ног валюсь.

- Я не понимаю некоторые ваши слова, и поэтому могу неверно понять вас, вивер К-рил 8243, - ворчливым голосом проговорила Сима. - Не надо валиться и спать прямо тут. Давайте подождем, пока пройдет идентификация. После пробуждения это занимает несколько минут.

- Ты не понимаешь меня? - удивился Кирилл. - Ну то есть не все понимаешь?

- Я знаю все языки всех криосимуляций, - горделиво произнесла Сима. - Но некоторые смысловые моменты от меня могут ускользнуть. Те, которые как правило не заносят в словари. Виверам вообще не свойственно извращать значения слов.

Не зная, что ответить на последнее заявление Симы, Кирилл промолчал и только лишь тяжело вздохнул. Он себя никаким вивером не ощущал, не смотря на нечеловеческую рожу, отражающуюся в глянцевых поверхностях, и не смотря на когтистые руки.

- Мы не договорили на счет твоего обращения ко мне, - заговорил он наконец, Восемь тысяч двести сорок три. Что это значит?

В этот момент наконец защелкало за дверью и она немного сдвинулась с места, как если бы с той стороны ослабили один из запоров.

- Это ваш порядковый номер, вивер К-рил 8243, - ответила Сима.

- А что за порядок, если я единственный от своего рода?

Сима не успела ответить. Голос ее на полуслове оборвался, а Кирилла отбросило от двери к противоположной стене и вышибло дух. В ушах зазвенело, дыхание сперло. Тщетно пытаясь вдохнуть, Кирилл завалился на бок, а руки потянулись к горлу, чтобы расстегнуть воротник. Наверное это он сдавил горло.

Скинув с плеча ручку сумки, Кирилл поднялся на четвереньки. Вдохнуть наконец-то получилось, с всхлипом, до боли. Потом он закашлялся.

Сима что-то говорила, пусть ее голос и прерывался, но Кирилл ничего не мог понять. Потом перед глазами появилась надпись, состоящая из треугольников. Он бы должен был понять, что написано, но внимание будто соскальзывало с этих символов. А пол продолжал содрогаться. Погас свет. Потом загорелся. Опять погас.

Треугольники сменились надписью на русском языке.

“Прорыв периметра на первом этаже! Необходимо найти повреждение и устранить его!”

<p>Глава 6</p>

“Прорыв периметра на первом этаже! Необходимо найти повреждение и устранить его!”

Кирилл, все еще слабо соображая, что происходит, раз за разом перечитывал висящие перед глазами слова.

- Что? Какой еще периметр? Что за провыв.

- Вивер К-р… ее надень… др и идите на … ж. Я ук… кие инструмен… взять”.

Кирилл, понимая, что Сима обращается к нему, принялся вставать. На четвереньках дополз до стены и, опираясь на нее, поднялся. А перед глазами уже маячила новая строка с информация.

“Вивер К-рил 8243, скорее наденьте скафандр и идите на нижний этаж. Я укажу, где и какие инструменты нужно взять”.

- Скафандр? Какой к черту скафандр, - пробормотал он, пытаясь удержать равновесие на все еще вздрагивающим полу. - Это землетрясение, Сима?

- Некогда, К-рил. Некогда, - практически кричал электронный голос. - Наденьте скафандр.

Взгляд Кирилла упал на сумку, лежащую у противоположной стены и, резким рывком, он бросился к ней. Пол вздрогнул под ногами, сначала провалился не меньше чем на полметра, потом резко дернулся вверх. Кубарем докатившись до сумки, Кирилл попытался порадоваться тому, что на этот раз полет оказался практически безболезненным.

В голове уже почти прояснилось и он поспешно вскочил на четвереньки и принялся вынимать из сумки скафандр. Проклиная все на свете, что положил его на самое дно, Кирилл попросту перевернул сумку и вывалил все ее содержимое на пол. Некоторые банки укатились куда-то за плавный изгиб коридора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман