Читаем Монсегюр. В огне инквизиции полностью

— Мы не в состоянии изменить историю, участь Монсегюра предрешена. Но предупредить Бертрана Мартена об опасности — наш долг. Катары обязаны сохранить тайну. Это спасёт мир от многих испытаний. Совершенные должны спрятать сокровища, чтобы никто не смог воспользоваться ими.

— Вы предлагаете вынести реликвии из замка? — вскинул брови граф. — Бертран Мартен никогда не пойдёт на это.

— Что делать с сокровищами, решать ему. Наш долг лишь предупредить об опасности. Мы не можем вмешиваться в историю.

Граф встал из-за стола и прошёлся по комнате.

— Всё это невероятно. Я не могу поверить, что Монсегюр падёт. Его стены крепки, подходы неприступны. Крестоносцы уже много месяцев безрезультатно осаждают крепость. А вы говорите, что через четырнадцать дней…

— Найдутся люди из местных жителей, которые ночью проведут отряд крестоносцев к южной стороне замка, — сказал Оболенский. — Впрочем, мы не заставляем никого верить в наши предсказания. Это ваше право. Но если всё произойдёт именно так, как мы говорим, и великие реликвии окажутся у крестоносцев, вряд ли вы сможете после этого спать спокойно.

Граф Тулузский сел и мрачно уставился на серебряный кубок с вином.

Граф д'Аниор взял слово.

— Вы говорите, что изменить предначертанное нельзя? А если мы попробуем? Мы договоримся с союзниками, наймём воинов, добудем камнемётные машины и всё это переправим в Монсегюр…

Оболенский развёл руками.

— Вы вправе поступать как считаете нужным. Однако у вас слишком мало времени.

— Надо послать надёжного человека в Монсегюр. — Граф Тулузский бросил взгляд на Эскота де Белькэра. — Предупредить Бертрана Мартена о нападении. А мы займёмся военными делами…

Иван с удивлением следил за развитием событий. Странно, но и без его участия всё получалось так, как надо. Он уже не сомневался, что вельможи напишут письмо и пошлют Эскота в Монсегюр. Неужели история — настолько прочная вещь, что изменить её действительно нельзя? Или? может, они просто выбрали правильный путь и направили ход событий именно в то альтернативное русло, которое нужно? Оставалось самое главное — склонить сеньоров к тому, чтобы вместе с Эскотом пошёл в замок и Саша. Иначе, остановившись на перепутье, история потечёт не в том направлении, и всё пойдёт насмарку. Как это сделать?

Иван не успел обдумать эту мысль, как услышал голос графа Тулузского:

— Эскот де Белькэр доставит письмо в замок. Однако и вы, мой друг, пойдёте вместе с ним. Я хочу, чтобы вы сами всё рассказали Бертрану Мартену. А ваши друзья пока останутся здесь.

«Ну вот, — подумал Иван, — на развилке дорог история выбрала не тот путь».

— Я не могу идти в замок, — жёстко произнёс Оболенский.

Во-первых, это действительно было опасно, так как в замке находился Пьер де Брюи, а в дневнике генетика явно сказано, что встречаться со своим предшественником по прошлой жизни не рекомендуется. Может замкнуться петля времени. Во-вторых же, по его воспоминаниям, лишь Саша должен отправиться в Монсегюр.

Граф нахмурился. В глазах его заиграл недобрый огонёк.

— Я напишу подробное письмо Бертрану Мартену, где изложу все дальнейшие события. В замок пойдёт мой друг Александр.

Иван указал на Ветрова.

— Но он не знает нашего языка, — недовольно сказал граф.

— Зато в его власти спасти Совершенного от неминуемой гибели.

У присутствующих округлились глаза.

— Что вы имеете в виду? — сухо спросил граф.

— Я знаю лишь то, что мой друг спасёт великого катара от смерти, если пойдёт вместе с Эскотом. К сожалению, подробности событий мне неизвестны.

— Вы пугаете нас, — сурово произнёс хозяин замка. — Что ещё вам известно?

— Это всё, что я на сегодняшний день могу сказать.

Граф Тулузский нервно постукивал пальцами по столу.

— Мы должны обдумать всё, что услышали от вас, — наконец сказал он.

— Я понимаю, — согласился Оболенский. — Но прошу вас поторопиться с решением. Слишком мало времени.


В каминном зале разгорелся ожесточённый спор. Барон Мирепуа был категорически против того, чтобы вместе с Эскотом де Белькэром шёл кто-то из чужеземцев.

— А если этот чужеземец воспользуется своим положением и убьёт Бертрана Мартена? — зловеще, почти шёпотом, спросил он.

— Вам повсюду чудятся враги, сеньор Роже, — раздражённо произнёс Раймонд д'Аниор. — В замке полно ваших людей, отчаянных и смелых рыцарей. Что может сделать один чужеземец, к тому же не владеющий оружием?

Бернард д'Альон вкрадчиво произнёс:

— Для того, чтобы отравить, не требуется меч. Немного яда в бокал…

Все взгляды устремились на хозяина замка.

— Да-да, всего капелька аконита, — повторил Бернард.

— Подумайте сами, — сказал д'Аниор, вздохнув. — Здесь останутся двое чужеземцев. Если что-то пойдёт не так — их жизнь в наших руках. И потом, Эскот будет всегда рядом с Александром.

— Знаменитое имя дали чужеземцу. Уж не в честь ли Александра Македонского? — с лёгкой улыбкой спросил барон.

— Может быть, в этом есть какой-то тайный смысл? — подхватил Бернард д'Альон. — Как зовут их главного предводителя? Иоанн, кажется.

Раймонд д'Аниор бросил на хозяина замка суровый взгляд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже