— Мы не в состоянии изменить историю, участь Монсегюра предрешена. Но предупредить Бертрана Мартена об опасности — наш долг. Катары обязаны сохранить тайну. Это спасёт мир от многих испытаний. Совершенные должны спрятать сокровища, чтобы никто не смог воспользоваться ими.
— Вы предлагаете вынести реликвии из замка? — вскинул брови граф. — Бертран Мартен никогда не пойдёт на это.
— Что делать с сокровищами, решать ему. Наш долг лишь предупредить об опасности. Мы не можем вмешиваться в историю.
Граф встал из-за стола и прошёлся по комнате.
— Всё это невероятно. Я не могу поверить, что Монсегюр падёт. Его стены крепки, подходы неприступны. Крестоносцы уже много месяцев безрезультатно осаждают крепость. А вы говорите, что через четырнадцать дней…
— Найдутся люди из местных жителей, которые ночью проведут отряд крестоносцев к южной стороне замка, — сказал Оболенский. — Впрочем, мы не заставляем никого верить в наши предсказания. Это ваше право. Но если всё произойдёт именно так, как мы говорим, и великие реликвии окажутся у крестоносцев, вряд ли вы сможете после этого спать спокойно.
Граф Тулузский сел и мрачно уставился на серебряный кубок с вином.
Граф д'Аниор взял слово.
— Вы говорите, что изменить предначертанное нельзя? А если мы попробуем? Мы договоримся с союзниками, наймём воинов, добудем камнемётные машины и всё это переправим в Монсегюр…
Оболенский развёл руками.
— Вы вправе поступать как считаете нужным. Однако у вас слишком мало времени.
— Надо послать надёжного человека в Монсегюр. — Граф Тулузский бросил взгляд на Эскота де Белькэра. — Предупредить Бертрана Мартена о нападении. А мы займёмся военными делами…
Иван с удивлением следил за развитием событий. Странно, но и без его участия всё получалось так, как надо. Он уже не сомневался, что вельможи напишут письмо и пошлют Эскота в Монсегюр. Неужели история — настолько прочная вещь, что изменить её действительно нельзя? Или? может, они просто выбрали правильный путь и направили ход событий именно в то альтернативное русло, которое нужно? Оставалось самое главное — склонить сеньоров к тому, чтобы вместе с Эскотом пошёл в замок и Саша. Иначе, остановившись на перепутье, история потечёт не в том направлении, и всё пойдёт насмарку. Как это сделать?
Иван не успел обдумать эту мысль, как услышал голос графа Тулузского:
— Эскот де Белькэр доставит письмо в замок. Однако и вы, мой друг, пойдёте вместе с ним. Я хочу, чтобы вы сами всё рассказали Бертрану Мартену. А ваши друзья пока останутся здесь.
«Ну вот, — подумал Иван, — на развилке дорог история выбрала не тот путь».
— Я не могу идти в замок, — жёстко произнёс Оболенский.
Во-первых, это действительно было опасно, так как в замке находился Пьер де Брюи, а в дневнике генетика явно сказано, что встречаться со своим предшественником по прошлой жизни не рекомендуется. Может замкнуться петля времени. Во-вторых же, по его воспоминаниям, лишь Саша должен отправиться в Монсегюр.
Граф нахмурился. В глазах его заиграл недобрый огонёк.
— Я напишу подробное письмо Бертрану Мартену, где изложу все дальнейшие события. В замок пойдёт мой друг Александр.
Иван указал на Ветрова.
— Но он не знает нашего языка, — недовольно сказал граф.
— Зато в его власти спасти Совершенного от неминуемой гибели.
У присутствующих округлились глаза.
— Что вы имеете в виду? — сухо спросил граф.
— Я знаю лишь то, что мой друг спасёт великого катара от смерти, если пойдёт вместе с Эскотом. К сожалению, подробности событий мне неизвестны.
— Вы пугаете нас, — сурово произнёс хозяин замка. — Что ещё вам известно?
— Это всё, что я на сегодняшний день могу сказать.
Граф Тулузский нервно постукивал пальцами по столу.
— Мы должны обдумать всё, что услышали от вас, — наконец сказал он.
— Я понимаю, — согласился Оболенский. — Но прошу вас поторопиться с решением. Слишком мало времени.
В каминном зале разгорелся ожесточённый спор. Барон Мирепуа был категорически против того, чтобы вместе с Эскотом де Белькэром шёл кто-то из чужеземцев.
— А если этот чужеземец воспользуется своим положением и убьёт Бертрана Мартена? — зловеще, почти шёпотом, спросил он.
— Вам повсюду чудятся враги, сеньор Роже, — раздражённо произнёс Раймонд д'Аниор. — В замке полно ваших людей, отчаянных и смелых рыцарей. Что может сделать один чужеземец, к тому же не владеющий оружием?
Бернард д'Альон вкрадчиво произнёс:
— Для того, чтобы отравить, не требуется меч. Немного яда в бокал…
Все взгляды устремились на хозяина замка.
— Да-да, всего капелька аконита, — повторил Бернард.
— Подумайте сами, — сказал д'Аниор, вздохнув. — Здесь останутся двое чужеземцев. Если что-то пойдёт не так — их жизнь в наших руках. И потом, Эскот будет всегда рядом с Александром.
— Знаменитое имя дали чужеземцу. Уж не в честь ли Александра Македонского? — с лёгкой улыбкой спросил барон.
— Может быть, в этом есть какой-то тайный смысл? — подхватил Бернард д'Альон. — Как зовут их главного предводителя? Иоанн, кажется.
Раймонд д'Аниор бросил на хозяина замка суровый взгляд.