Читаем Монстр полностью

– Все эти годы, Никс, я думал о тебе. Каждый раз, когда трахал другую. Каждый раз, когда приводил кого-то в свой кабинет. Я закрывал глаза и видел тебя. А потом вспоминал, что твоя семья уничтожит нас, если я заполучу тебя. Они бы ни за что этого не допустили. Я вспоминал о том, как сильно испорчу тебе жизнь, если прикоснусь к тебе. Если ты станешь моей. Если ты узнаешь, сколько крови я пролил. Я не хотел втягивать тебя в свой хаос, но теперь, когда я узнал, что мы оба испорчены и несовершенны, это все меняет.

– И ты получил одобрение моего отца. – Я уперлась ладонью ему в грудь и оттолкнула. – Как?

Сэм ухмыльнулся.

– Думаю, твой отец понял, что я готов зайти дальше, чем готов зайти он, чтобы защитить тебя. Он не глупый человек, Эш. Он знает, что я всегда получаю желаемое. А я хочу его дочь.

– Твой поцелуй. – Я нахмурилась. – У него был другой вкус.

– Я бросил курить. – Сэм приподнял бровь, но, похоже, скорее от раздражения, чем от торжества.

– Правда? – Сердце описало странное сальто в груди. – Почему?

– Ты сказала, что тебе противно. Сказала, что не хочешь, чтобы у тебя возникало чувство, будто ты облизываешь пепельницу.

– Ты должен был сделать это потому, что хочешь дожить до глубокой старости.

– Ну, с моим родом занятий мне это, возможно, не светит, но пока я жив, хотел бы, чтобы ты была со мной рядом.

Он говорил правильные слова и совершал правильные действия, но я пока не могла его простить. Не сейчас. Еще нет. Не тогда, когда узнала, что он чуть не разрушил мою семью.

Я отступила назад, придя в себя.

– А что насчет моего запрета на посещение «Пустошей»? – спросила я.

Похоже, смена темы сбила его с толку, судя по тому, как он склонил голову набок, спокойно изучая меня взглядом.

– А что с ним?

– Сними его. – Я вздернула подбородок.

– Никс, – мрачно произнес он, прищурившись. – Я не позволю тебе разгуливать в откровенной одежде в непосредственной близости от меня, лишь бы заставить меня страдать.

– Нет, позволишь, – беззаботно возразила я. – Потому что ты хочешь меня, а когда хочешь кого-то, идешь ради него на жертвы, а не пытаешься контролировать. Лучше привыкай к этому.

Он скривил лицо, обдумывая мои слова.

– При одном условии.

Я закатила глаза.

– При каком?

– Поужинай со мной.

– Я думала, мы уже миновали этап свиданий. – Я не смогла сдержать улыбку.

– Так и есть, – сухо ответил он. – Но никто не говорил, что в меню будет только еда. Я заеду за мальчишкой через пару часов. – Сэм наклонился и страстно меня поцеловал, а потом развернулся и вышел.

И только когда он ушел, я осознала, что этот мерзавец снова сумел утащить в кулаке частичку моего сердца.

Вор.

<p>Шестнадцатая</p>Эшлинг

Сэм заехал за мной в канун Нового года в смокинге и с таким мрачным выражением лица, будто сам Сатана вынудил его сделать это под дулом пистолета.

– Это тебе… – Он сунул мне в руки букет цветов, как только я открыла дверь, принарядившись в легкое белое мини-платье и ботинки от Louboutin.

Букет состоял из лилий, подсолнухов и роз всевозможных цветов и оттенков.

Я с улыбкой поднесла цветы к лицу и понюхала.

– Спасибо. Давай я поставлю их в воду.

– Какой в этом смысл? – вздохнул Сэм, судя по всему, по-прежнему борясь с синдромом отмены никотина. – Все равно они зачахнут в свой час.

– Совсем как мы, – ответила я с легкой улыбкой. – Неизбежность смерти – не повод отказываться от жизни.

Я впустила его в прихожую и пошла на кухню за вазой.

А когда повернула за угол на обратном пути в коридор, резко остановилась, услышав разговор отца с Сэмом.

– …обращайся с ней хорошо. Она все еще моя дочь. Ничто этого не изменит, Бреннан, даже если мне самому предстоит потерпеть крах. Она важнее всего, – сказал athair.

Merde.

Сэм непременно скажет что-нибудь дерзкое и грубое, просто чтобы позлить отца. Таков уж он.

Но, к моему удивлению, он ответил:

– Я буду хорошо с ней обращаться, Джерри. Лучше, чем ты и твоя жена в последние двадцать семь лет. Но сразу тебе говорю: в ближайшие несколько недель она переедет ко мне. Мне невыносимо оттого, что она живет здесь, чтобы нянчиться с твоей женой, как с новорожденной.

– Это ей решать, – сказал отец. – И я думаю, что сейчас все уже не так плохо. Во всяком случае, после госпитализации. Киллиан и Хантер заняли более активную позицию в отношении матери.

Отец был прав. У меня в самом деле стало больше свободного времени, но маме было еще далеко до выздоровления.

– Дай мне пару недель, и она привяжется ко мне еще сильнее. – Сэм твердо, но не грубо завершил разговор.

Я прокашлялась, обозначая свое присутствие, и вышла из кухни. Оба мужчины замерли. Взгляд Сэма остановился на мне.

– Готова идти? – спросил он.

Я кивнула, а сердце екнуло оттого, как он выглядел в смокинге.

– Только давай побыстрее, Бреннан. Я хочу закончить вечер пораньше. Мне завтра на работу.

* * *

– Да ты шутишь. – Я сидела в его машине, лишившись дара речи от потрясения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красавицы Бостона

Охотник
Охотник

ХантерЯ не хотел снова попасть в неприятности, ясно?Но это случилось.Поэтому отец приговорил меня к шести месяцам целомудрия, трезвости и невыносимой скуки под присмотром самой занудной девушки в Бостоне – Сейлор Бреннан.Надоедливая недотрога должна нянчиться с моей задницей, пока я учусь, чтобы проложить себе путь в нефтяной компании моей семьи.Но она не знает, что еще одна тропинка, которую я собираюсь протоптать, лежит к ее сердцу.СейлорЯ не хотела наниматься нянькой, понятно?Но сделка была слишком выгодной, чтобы от нее отказаться.Мне нужны связи и общественное признание, а Хантеру – воспитательница.Кроме того, что такое шесть месяцев?Я точно не влюблюсь в одного из самых красивых, харизматичных и богатых холостяков Бостона.Даже если придется потерять все, что у меня есть.

Л. Дж. Шэн

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену