Читаем Монстр из отеля №7 полностью

— Заткнись, — я быстро поворачиваюсь, снова оказавшись лицом к Айседоре, и она впивается в меня взглядом, а мою кожу обдает жаром. — Не говори так. Ты его даже не знаешь. Никто из вас его не знает.

— Но ты-то знаешь, не так ли? — спрашивает Айседора, выгнув бровь.

— Почему мы обсуждаем все это в присутствии Космо? — говорю я, пытаясь найти хоть какой-то выход. — Он даже не…

— Потому что у меня будет гребанный шрам на запястье, а мне ни хрена не известно, — рычит он, когда я поворачиваюсь к нему и вижу стоящие на столе бокалы для шампанского, тарелки и книги. В конечном счете, никакой афтепати.

Сколько прошло времени? Где я была? И почему я наполовину жажду… снова там оказаться?

Саллен.

— Я тебя не резала, — медленно произношу я.

— Да? А что ты делала, Кария?

— Это ты меня напоил. Ты

— Постой. Это ты смешивал напитки? — холодно произносит Вон, обращаясь к Космо.

— Ты нам этого не говорил, — теперь тон Айседоры такой же, как и у ее парня, и они больше не наезжают на меня всем скопом.

Космо указывает на меня, и у него на лице появляется знакомая ухмылка, но мне известно, что сейчас он капец как серьезен.

— Вы что, шутите? Вы вообще хоть что-нибудь знаете о своей подружке? Она хотела, чтобы я ее…

— Заткнись. Вы все, просто заткнитесь, — говорю, не желая, чтобы Космо рассказывал о моих заскоках двум людям, которые вообще ничего о них не знают, и в этом нет никакой необходимости.

Я пытаюсь вспомнить последнее, что произошло перед тем, как я потеряла сознание.

Я поднимаю руку к груди и ощупываю себя под футболкой. Но, кроме незначительной чувствительности, ничто не указывает на то, что Саллен Рул посасывал мой сосок. Или… вонзил иглу мне в живот.

Затем я опускаю взгляд и, скользнув рукой вдоль тела, расстегиваю пояс юбки.

И тут же леденею.

Сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

На лестнице какая-то суматоха, тяжелые шаги, быстрые и торопливые.

Но я не могу поднять взгляд, потому что у меня внизу живота багровый синяк, как будто от укола иглой, покраснение вокруг места инъекции.

Мне кажется, я сейчас упаду в обморок.

— Кария.

Голос Космо звучит уже не так сердито. Теперь он тихий. Испуганный.

К бару приближаются чьи-то шаги.

— Что с тобой произошло? — заканчивает Космо.

Тишина.

У меня звенит в ушах.

Я знаю, что все смотрят на меня.

Затем появляется отец Вона, Мадс Бентцен, нынешний лидер Райта.

— Саллена Рула нигде нет, — бодрым голосом говорит он. — По камерам видно, как несколько часов назад он вошел в отель.

Мадс откашливается, а я все смотрю на поврежденную кожу, красную, припухшую, со следами проступающего синяка.

Мое сердце уходит в пятки.

«Это было по-настоящему».

— Здание он не покидал, — продолжает Мадс. — А теперь всем встать. Мы будем его искать.

«Он вернулся за мной».

Глава 11

КАРИЯ


Дорогой Саллен,

Ты помнишь Ночь обмана в отеле № 7? Тебя на ней не было, по крайней мере, так все утверждали. Даже твой отец сказал, что эту ежегодную вечеринку ты пропустишь. Мне это показалось странным; на Ночь обмана все надевали маски, и я подумала, что ты — со своим капюшоном, перчатками и постоянным желанием скрыть внешность — на этой вечеринке провел бы время лучше, чем где-либо еще.

Но опять же, ты редко куда-либо ходил. Чем старше мы становились, тем больше ты прятался. Поначалу я поверила, что этой ночью ты не появишься.

Перейти на страницу:

Похожие книги