Я кричала, звала его, но всё было тщетно. Он оставил меня одну, и я не знала, как жить дальше. Сомнений не было, Эдвард не вернется. Я потеряла любимого мужчину второй раз, и теперь – навсегда. Всё случилось так внезапно, что происходящее до сих пор еле укладывалось у меня в голове. Конец. Сердце замирало в агонии от осознания этого. Не сдержавшись, я расплакалась, вглядываясь в темноту, ища кругом его фигуру. Никого.
Я рухнула на колени, тут же почувствовав боль от острой ветки, впившейся мне в бедро, но не обратила на нее никакого внимания. Рана внутри была важнее и приносила больше вреда. Я потеряла счет времени, позволив себе разрыдаться от потерянной любви. Как мне жить дальше? Я хотела умереть. Это было слишком: в один момент всё хорошо, а в другой – Эдвард покидает меня, запрещая возвращаться в дом и…
Я резко поднялась. Почему он запретил возвращаться? Только там могли быть ответы. И я побежала. Я не представляла, где сейчас находилась, но это было неважно. Мне нужны ответы, и я получу их. Я несколько часов петляла по лесу в поисках дороги и снова пустилась в слезы, увидев наконец свет фар в кромешной тьме.
При виде меня, взлохмаченной и плачущей, водитель забеспокоился, но я умоляла его ехать в город, пообещав попутно всё рассказать. Мою байку о том, что я отбилась от группы в туристическом походе, он проглотил без вопросов. И даже направлялся в тот же заброшенный район, куда я стремилась попасть. Поблагодарив его, я со всех ног помчалась вперед. Дом стоял там же, где и всегда, и я мысленно благодарила всех на свете, что он мистическим образом не испарился. Открыв дверь, я приготовилась узнать правду, но как оказалось, готова я была не ко всему.
– Мисс Свон, вот так сюрприз, – с улыбкой проговорил офицер Вольтури, которого тут быть не должно было. – А мы вас везде ищем.
– Разве я потерялась? – спросила я, изо всех сил стараясь сохранять хладнокровие.
– Насколько я знаю, да. Вы исчезли с похорон Тани Денали, и больше о вас никто не слышал. Прокомментируете?
– Я просто ушла, – сдуру ляпнула я.
– Да? – приподняв бровь, не поверил мужчина. – А что скажете о двух трупах моих сотрудников, приставленных к вам для охраны? Или вы забыли, что писали заявление о преследовании?
– Я ошиблась, не было никакого преследования, и я понятия не имею, о чем вы говорите.
Офицер мне не поверил. Я запаниковала. Эдвард говорил, что этот мужчина – охотник… Так вот почему он сбежал? Мне было велено не возвращаться сюда, а я ослушалась его. Черт! Что мне теперь делать? Лучшая защита – нападение.
– Что вы делаете в этом доме? – спросила я.
– Провожу расследование, мисс Свон, – как маленькой, объяснил он.
– У вас есть ордер?
– Да, – улыбнулся мужчина. – И я предоставлю его владельцу дома. Полагаю, мистера Мэйсена здесь нет.
– Вам это прекрасно известно, – осторожно ответила я, понимая, что он что-то выяснил об Эдварде.
– Тогда, возможно, вы скажете, где мне его найти? – поинтересовался офицер.
– Понятия не имею, – пожала я плечами, размышляя, как бы выбраться отсюда.
– О, вы уверены, мисс Смит? Или миссис Мэйсен? Что предпочитаете?
Я замерла. Он знал.
– Что, простите? – изображала я из себя саму невинность.
– Прекратите этот цирк, мисс Смит, – обратился он ко мне. – Вы и мистер Мэйсен исчезли несколько лет назад. У вас новое имя, даже два имени, значит, и у него тоже. Какое? Где он сейчас? Имейте в виду, вы не выйдете отсюда, пока я не получу ответы.
– Вы ошибаетесь, – подметил знакомый мне голос, и я едва не расплакалась от счастья. – У вас нет на это права.
– А вы кто? – поинтересовался офицер, явно недовольный появлением моего защитника.
– Джаспер Уитлок, адвокат, – представился он. – В чем конкретно вы обвиняете мисс Свон?
– Она – мисс Смит! – зарычал офицер. – И у меня много вопросов…
– На которые она не обязана отвечать здесь, – прервал его Джаспер. – Ждем от вас повестку в участок, вот тогда и поговорим. А сейчас, если вы закончили, прошу вас покинуть помещение.
– Что же прекрасно, давайте пойдем трудным путем, – фыркнул Волтури.
Офицер смерил меня тяжелым взглядом, словно предупреждая о возможной войне, и скрылся за дверью. Я облегченно вздохнула.
– Ты не должна здесь находиться, – заметил Джаспер.
– Почему? – оскалилась я. – Что происходит? Джаспер, ты должен сообщить мне, где он. Я требую!
– Белла, я не знаю, – вздохнул мужчина, поняв о ком я. – У нас состоялся серьезный разговор. Господин вдруг спросил, хочу ли я стать таким, как он. После стольких месяцев службы, после представлений о вампирской жизни… я отказался.
– Что?
– Он сообщил, что Вольтури его обнаружил и конкретно прижал. Охотник узнал его имя, связавшись с матерью Эдварда, которая до сих пор разыскивает сына. Ему надо было исчезнуть, и он хотел выполнить обещание. Я хочу рискнуть, Белла. После всех заверений Элис я решился на операцию.
– Джаспер, я рада за тебя, но… – Происходящее казалось сном. Кошмаром. – Если Эдварду грозила опасность, почему ты не сказал мне?