Читаем Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия полностью

— Надо будет, перелезу. Но может, нас и днем пустят?

— Как это?

— А как они узнают, что мы не свои? Поедем открыто, не таясь, никто нас за врагов и не примет.

— Может и получиться, — оценил идею Норк. — Но нужно чтобы с нами кто-нибудь из разбойников был, чтоб его могли узнать, когда окажемся недалеко от ворот.

— Хорошо бы чтобы это был кто-нибудь из главарей, Венар или Жерн. Их лица наверняка всем знакомы, — предложил Карис.

— А с чего это они пойдут против своих? — не согласился с юношей Норк.

— Ну, может предложить им жизнь? — молодой барон не хотел отказываться от своей идеи.

— Не люблю давать обещаний, которые не смогу выполнить, — не согласилась Ольга. — Вряд ли граф простит им смерть своей семьи. А ведь именно он будет решать судьбу всех разбойников.

— Давайте поговорим с ними, и узнаем, на каких условиях они согласятся нам помогать, — предложил Норк.

Первым привели лжеграфа Венара. Получив предложение поучаствовать в захвате графского замка, тот удивился.

— А сколько у вас воинов, что вы готовы идти на штурм?

— Ну, человек семь — восемь пойдет. Если считать и меня. Но кроме нас будут еще и Оля, и господин барон, а они оба маги.

Венар рассмеялся.



— Насколько я знаю, боевой магией они не владеют а, кроме того, на стенах замка стоит хорошая защита, да и почти у всех кто там остался, есть неплохие амулеты. Не понимаю даже, на что вы рассчитываете!

— Вы забыли, что здесь вы потерпели поражение, а вас ведь было человек сорок!

— Ерунда! Наши все упились, потому так и получилось. Да и вам повезло, что смогли незамеченными пробраться вовнутрь. Наверное, какой-нибудь ход тайный здесь есть, — высказал свою версию исхода ночного боя разбойник.

— Вот и в замок графа мы хотим попасть без шума, — не стал спорить Норк. И вы можете нам в этом помочь.

Скептическое выражение лица лжеграфа вдруг изменилось на какое-то задумчивое.

— А что я получу взамен? Вы гарантируете мне жизнь?

— Ну, гарантировать мы ничего не можем. Вашу судьбу будет решать граф. Но обещаю, что буду просить о снисхождении для вас, — заверил Норк.

— Не думаю, что это поможет, — усмехнулся Венар. — Но попытаться все же стоит. Я согласен.

— Хочу предупредить, что в случае предательства, вы умрете первым!

— Да я это понимаю! Обещаю, что за крепостные стены вы попадете.

— Ну, вот и прекрасно! Значит завтра с утра, и отправляемся, — подытожил Норк.


— Мне кажется, что он затеял какую-то хитрость, — поделился своими сомнениями Карис, когда пленника увели.

— Да, я тоже так считаю, — поддержал барона десятник.

— Согласна. Но это не важно. За стены он нас проведет. Он ведь прекрасно понимает, что в случае чего, смерти ему не избежать. Что-то он, конечно, задумал но, по-моему, он тоже заинтересован оказаться в графском замке, а нам это и надо. Но следить за ним, конечно, придется внимательно.


На следующее утро, небольшой отряд в составе семи бывалых воинов, юноши девушки, кота и разбойника, отправился в поход. Для охраны владений Кариса оставили только одного стражника. Этого, конечно, было недостаточно, учитывая, что в непосредственной близости находились несколько отрядов пиратов, которые вполне могли заскочить в баронство 'на огонек'. Бандиты ведь полагали, что замок находится в руках их товарищей. Поэтому в помощь воину, на время похода, наняли несколько мужчин из села. Они совершенно не умели сражаться, но оказать помощь в ночных и дневных дежурствах, или связать нежданных гостей, если тех будет мало, вполне могли.

Ринк, разумеется, тоже рвался в поход, но его уговорили остаться. Ольга, указав на слабость остающейся охраны, поручила ему набрать отряд из детворы, чтобы вести разведку в окрестностях замка. Полученное задание было серьезным и интересным, и это примирило мальчика с тем, что в этот раз опасное приключение обойдется без его участия.


Не скованные медлительными телегами, всадники передвигались довольно быстро, и к вечеру пересекли границу графского домена.

Здесь начиналась обширная долина с плодородной землей. Ничто не указывало на то, что власть в округе захватили пираты. Крестьяне все так же трудились на своих полях, на далеких склонах гор, можно было разглядеть темные черточки пасущихся овец, вокруг царила идиллия и благолепие.

В удобном месте, при дороге стоял большой трактир, в котором и решили переночевать. Для Венара здесь нашлась небольшая комнатка с окошком, в которое мог пролезть разве что кот. Дверь оплели сигнальной вязью, о чем пленника предупредили. Не хотелось ночью, вместо того чтобы спать, гоняться за беглецом. Но все обошлось. Разбойник вел себя спокойно, и попыток скрыться, не предпринимал.

Утро выдалось ясным и безветренным. Настроение у всех, несмотря на предстоящий бой, было отличное. Даже Венар как-то оживился, от его былого уныния не осталось и следа. Позавтракав, отправились в путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги