Когда они спустились в болотистую пойму, заросшую трёхгранными тополями, Рахиль резко снизила скорость и пошла осторожными крадущимися шагами, мягко ступая по чёрным гниющим листьям, кружа и петляя, насторожённо озираясь по сторонам, принюхиваясь и прислушиваясь. Страх снова вернулся: он чувствовался в поведении Рахили, в её глазах, движениях и в смрадном запахе, который усиливался, когда она тревожилась. Бек занервничала и тоже принялась оглядываться вокруг, не зная, что именно высматривать, но желая убедиться, что этого поблизости нет.
Рахиль издала тихий свист.
Мгновенно послышался ответ, и Рахиль бросилась вперёд сквозь тополиную рощу и заросли молодых кедров. Она выбежала на небольшой луг, где полевые цветы купались в лучах солнца и на краю пруда росли высокие рогозы.
Рахиль присела на корточки, оказавшись по пояс в траве. Бек спустилась на землю позади неё. Глубоко, облегчённо вздохнув, Рахиль потрогала пальцем листья одуванчика, потом сорвала, положила в рот и принялась жевать, скользя рассеянным взглядом по сторонам. Она хрюкнула: «Хрм!»
«Хрм!» — донеслось в ответ из зарослей рогоза, и серая тень ожила, зашевелилась, но продолжала прятаться там. В появлявшихся и исчезавших разрывах листвы, колеблемой лёгким ветром, Бек увидела сначала один жёлто-коричневый глаз, уставившийся на неё, потом второй, потом снова первый. Лия смотрела холодно и подозрительно.
Рахиль лениво встала, широким шагом подошла к рогозам и с неохотного позволения Лии принялась шарить в них, щупать и перебирать, словно женщина, покупающая блузку в магазине. Наконец, она вырвала с корнем приглянувшийся ей рогоз и положила в траву. Потом вырвала следующий, попробовала на вкус, потом вырвала ещё один, тоже попробовала, решила, что первый ей нравится больше и отложила второй в сторону.
Рахиль вернулась с целой охапкой рогозов и села, положив растения между собой и Бек. По опыту Бек знала, что ей предстоит: сейчас ей придётся грызть, жевать и через силу глотать кусок за куском сырые, жёсткие, волокнистые стебли под пристальным немигающим взглядом Рахили.
Она уже схватила один рогоз и проворно управлялась с. ним, предварительно откусив коричневую цилиндрическую головку, словно мягкую морковку, с целью придать растению аппетитный вид. Рахиль выжидательно посмотрела на Бек, предлагая сделать то же самое.
Бек последовала её примеру и взяла один рогоз, гадая, с какого конца лучше откусить.
Свист!
Лия ответила первой, выступив из зарослей и протяжно свистнув. Рувим выскочил из пруда, облепленный илом и возбуждённый, разбрызгивая ногами жидкую грязь. Даже Рахиль замерла на несколько мгновений с торчащим изо рта стеблем и уставилась в сторону древних тополей.
Из-за деревьев показался Иаков, казавшийся усталым после долгого перехода, но и при свете дня наводящий ужас. Его чёрная шерсть блестела, стреловидный гребень на голове походил на митру. Он нёс что-то в охапке, прижимая к животу.
Бек даже обрадовалась: он нёс фрукты! Яблоки и груши! Настоящая пища! Человеческая пища! Бек в жизни не видела ничего аппетитнее!
Лия и Рувим в мгновение ока подскочили к Иакову и низко склонились перед ним, просительно протягивая руки, точно нищие перед вельможей, ловя сочные фрукты, посыпавшиеся у него из рук.
Рахиль нервно заёрзала на месте, не сводя с них взгляда, поскуливая, явно желая присоединиться к компании, но стесняясь попроситься к ним.
«Ну же, давай! Не сиди тут пнём!»
— Р-р-рахиль!
Бек одной рукой указала на фрукты, а другой толкнула Рахиль в бок и испустила жалобный крик, стараясь максимально приблизиться к обезьяньему «О! О-о-о!» От крика у неё засаднило горло.
Лия и Рувим грозно посмотрели на неё и снова принялись поглощать фрукты — яблоко, груша, снова яблоко, — без остановки, запихивая в рот чуть ли не целиком, уничтожая один за другим с вызывающей тревогу скоростью.
Бек запрыгала на месте для пущей выразительности, протягивая руки к фруктам и издавая все звуки, какие находила соответствующими случаю. Она чувствовала себя по-дурацки, но она была голодна.
Рахиль медленно направила указательный палец на Иакова и хрюкнула.
Иаков бросил на неё взгляд и на несколько драгоценных секунд задумался. Он посмотрел на яблоко, которое держал в одной руке, потом на грушу, зажатую в другой.
Лия и Рувим тоже смотрели на яблоко и грушу, протягивая жадные руки.
Иаков с видимой неохотой пришёл к какому-то решению, медленно, очень медленно сделал три шага по направлению к Рахили и оттуда бросил ей яблоко и грушу. Рахиль поймала грушу с ловкостью заядлого кетчера. Яблоко запрыгало по земле, и Бек схватила его. Рахиль перемолола зубами грушу со скоростью электрической овощерезки. Бек откусила кусочек от яблока…
А потом уставилась на него. Минутку. Яблоко! Плод садового дерева, кем-то посаженного.
Она подняла глаза на Иакова, который устраивался в траве на отдых. Бек осмотрелась по сторонам в попытке найти хоть какой-нибудь намёк, хоть какое-нибудь указание на место, откуда пришёл Иаков.