Читаем Монстры Алекса. Книга II полностью

Монстры взревели, схватились за дубины. Огры взяли вторженцев в кольцо. Самый огромный бросился к Вальтеру. И снова щупальцы вонзились великану в брюхо. Внутренности брызнули во все стороны. Огромная туша с грохотом рухнула, сотрясая землю.

Напуганные огры отшатнулись, но не бросились наутёк, а лишь расширили кольцо, не выпуская вторженцев, но и не смея подставиться под удар отростков.

Гарри весь сжался от страха. Волколак оскалил пасть и зарычал, прижав уши. Ярость огров пропитала воздух, и только оккультиста она мало волновала.

— Ну, мелочь, — Вальтер, задрав голову, со скукой оглядел морды гигантов. — Гоните главного, или я вас всех здесь положу.

Не переступая невидимую линию, огры мычали, ревели, хрипели, потрясали дубинами, как шавки за забором. Но что будет если открыть калитку? Стоило Вальтеру сделать шаг вперёд — и кольцо огров сдвинулось на этот шаг назад. Правильно, шавки тут же поймают ступор и уймутся.

— Стой, человече, — прогрохотал грозный бас. — Дальше наши дома. Наши женщины и дети. Шагнёшь, и огры готовы биться. Биться насмерть.

Стена огров расступилась, и перед Вальтером возник бородатый огр. Этот, в отличие от соплеменников-нудистов, был в одежде, шерсть на брюхе была скрыта шкурой бурого медведя. А ещё в его жёлтых глазах навыкате сияла какая-никакая разумность. В серой ручище он сжимал каменный топор.

У этого бородача шестая ступень. Фактически D-ранг. Не будь его, Вальтер подчинил бы племя огров страхом и убийствами. Закосил бы половину великанов, а вторую бы погнал в гости к Элеоноре. А так придётся заняться дипломатией. Не зря же Вальтер заранее разузнал о семье вождя. Точнее, о том насколько у него хреновые дела.

— Биться нам не надо, борода, — покачал головой Вальтер. — Мне ваши женщины ни к чему. Дети тем более. Я пришёл помочь.

— О чем ты, человече? — нахмурился вождь огров. — И я не борода. Я — Зекаг Топор Бах-Бах.

— О твоём наследнике, Зекаг, — пояснил Вальтер. — У него ведь бо-бо голова?

Огр свёл вместе лохматые, как лишайник, брови, но скрывать не стал, либо просто не умел.

— Невидимая бо-бо, — подтвердил вождь. — Откуда знаешь?

— Птички напели, — ухмыльнулся Вальтер.

Вождь нахмурился и глянул на деревья.

— Откуда птицы знаю о бо-бо сына вождя?

— Забей, борода Зекаг, — махнул щупальцем Вальтер. — Главное — я знаю и за небольшую услугу готов вылечить твоего сына.

— Что сделать? — не понял серый.

— Убрать бо-бо голова.

— Угх, — опешил монстр. — А что за услуга?

— Убить кое-кого, — сказал Вальтер. — Устроит такая плата?

Вождь огров недолго думал. Он потискал топор, поглазел на соплеменников и решил:

— Хороший договор.

— Тоже так думаю, — кивнул Вальтер. — Веди к своему сынку, борода Зекаг. Сначала я проведу исцеляющий ритуал, а потом ты пойдешь со своими воинами на моих врагов.

Вождь обернулся и что-то гаркнул ограм. Они тут же отошли ещё немного в стороны, образовав коридор.

Вождь тяжёлыми шагами прогрохотал в глубь деревни. Следом за Зекагом пошли Вальтер с Гарри и Волколаком. Впереди высился дом вождя — сложенный из осколков скалы и не такой вонючий, как остальные.

* * *

Утром Элеонора вызвала Алекса к себе. Рассвет только-только забрезжил на востоке, и слуги ещё не потушили свечи в кабинете правительницы.

— Знаете, сир Алекс, я тут подумала, — начала красноволосая леди, — что была с вами невежлива, мягко говоря.

— Неужели вы про то, что чуть меня не убили, леди Элеонора? — поднял Алекс брови.

— Да, именно про этот неприятный момент, — слегка поморщилась леди. — Очень сожалею о вчерашнем конфузе. Так вот, я подумала, что мы можем устроить небольшой обмен. Удачное приобретение поможет вам видеть и меня в более положительном свете.

Алекс сделал обиженное лицо. Со вспыльчивой леди надо держаться начеку. И лучше не показывать, что у тебя на самом деле на уме.

— Леди Элеонора, я вижу вас только в великолепном свете, — он кивнул на позолоченный канделябр в стене. — В Рубиновом утёсе очень хорошие свечи.

— Кхм, рада, что вам комфортно в моём доме, — вздохнула Элеонора. — У меня есть невскрытая техника Заклинателя монстров. Готова вам отдать её взамен на ваш меч.

Алекс невольно потянулся к клинку Томаса на поясе.

— Зачем он вам? — спросил Алекс.

— Секрет, — честно скрыла Элеонора. — Скажу лишь: я прекрасно вижу, что вы носите древнее фамильное оружие, как простой авантюристский резак. Его предназначение намного выше, чем рубить головы Крысунам с Волколаками.

Слова леди неприятно удивили Алекса. Во-первых, похоже, любой дворянин способен увидеть, что меч от древнего рода. Плохо для конспирации. Во-вторых, появился вопрос, а какое ещё может быть предназначение у меча.

— Благодарю, но нет, — отказал Алекс.

Он даже не стал спрашивать, что за технику ему предлагают за клинок. Тем самым показал, что вообще наплевать, меч не продается.

— Понятно, — Элеонора состроила безразличный вид. Но, кажется, на этом не сдалась. Сейчас сделает ещё один ход…

— Ваша милость! — раздалось из коридора.

Дверь резко распахнулась, и внутрь вбежал тучный капитан стражи. Он сильно запыхался, что при его весе и немудрено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монстры Алекса

Похожие книги