От самой гостиницы Гарри тайком следил за Алексом. Слуга Вальтера шёл на некотором расстоянии, голову он прятал под капюшоном. Алекса и Гарри всегда разделяло несколько прохожих, так что заподозрить его в слежке было сложно.
Гарри с трудом сдерживался от полного ненависти взгляда в сторону Алекса. Северянин мог почувствовать пристальное внимание. Поэтому требовалось терпеть.
“Как же я тебя ненавижу! — мысленно бесился Гарри. — Мне нужна твоя техника! Мне нужна ОНА!!! Белоснежная, прекрасная… А ты держишь ЕЁ в плену! Уже за это ты должен подохнуть, как пёс”.
Иногда Гарри и сам ловил себя на мысли, что немного сошёл с ума. Совсем немного. Но он был теперь рабом оккультиста, Вальтер приказал убить северянина, и ослушаться Гарри не мог просто физически. И не хотел. Он убедил себя в том, что пытается освободить заточённую леди, совсем забыв, что эта леди является высокоранговым монстром.
Только вот как прикончить сопляка? Вариантов много, но все нерабочие. Ночью прокрасться в гостиницу вряд ли удастся. Гарри не обладал техниками ассасинов.
Пырнуть ножиком на улице? Не факт, что сработает. У сопляка есть в подчинении Целительный Слизень, а докончить дело Гарри не позволит стража, которой полным-полно на околоцентральных улицах.
Гарри в бешенстве зарычал. Перед его глазами колыхался снежный образ Стужи. Стройной, высокой. На бледном лике сверкают голубыми сапфирами огромные глаза.
”Как, как же тебя прикончить, чёртов северянин?”
Размышляя, Гарри видел, что Алекс записался на турнир. Когда северянин отошёл от прилавка, в голове Гарри созрел мгновенный план.
Он подбежал к освободившемуся прилавку.
— Сир Гарри Асмер из Ржаного города. Запишите меня на турнир.
Именно на турнирном поединке Гарри убьёт Алекса.
Глава 21
По дороге к парку Алекс зашёл за Снежинками. Ребекка отнеслась с восторгом к предложению отдохнуть.
— О, капитан, это замечательно! — весело заулыбалась она. — В столичном парке недавно открылось колесо обозрения на артефактном приводе. Говорят, с его вершины видно весь дворцовый комплекс вплоть до северной стены. И стоит всего одну серебряную на человека.
— Конечно, покатаемся, — тоже не сдержал улыбки Алекс.
Одна серебряная монета равняется десяти белым тусклым эссенциям. Удовольствие не из дешёвых так-то. Вряд ли на столичных аттракционах катается много простолюдинов. Разве что купцы, как Жидяк.
Алекс усмехнулся.
Но Жидяку сейчас точно не до покатушек.
Ребекка была радостная. Только Венгер как всегда угрюмо молчал, и по его бронзовому лицу непонятно было, какие эмоции испытывает мальчик.
Леди переглянулась с Алексом и обратилась к юному Снежинке:
— Венгер, ты хочешь развлечься в парке?
— Там будут монстры? — спросил он.
— М-м-м, нет, там не будет монстров, — сказала Бекки. — Зато будет сахарная вата, а ещё над парком включают греющий купол. Там нет снега и даже полно зелени. И это зимой!
Венгер качнул головой и без интереса сказал:
— Ладно.
Ребекка растерянно посмотрела на Алекса. Он пожал плечами.
— Может, когда придёт туда, загорится.
Столичный парк правда поразил. Особенно погодными условиями. Над головой мерцал полупрозрачный голубой купол, который создавал плюсовую температуру в границах парка. Ещё у входа Снежинки сразу расстегнули куртки, а то немудрено было сопреть в дублёной коже. Кстати, за проход тоже пришлось заплатить аж по белой яркой эссенции за каждого. Дорогой парк, что и понятно. На что-то ведь нужно содержать купол и артефакты, которые заряжают аттракционы.
Проторенные дорожки вились между зелёными кустами. Газон такого насыщенного изумрудного цвета, словно его всю ночь старательно красили к нашему приходу. Бордюры — ровные и идеально белые. Деревья как будто только что вымыты.
Снежинки гуляли по парку полдня. Так не хотелось уходить из этого кусочка лета обратно в мир снега и холода. Вот и растягивали удовольствие.
Колесо обозрения оказалось небольшим, но постройки в Монмоне были низкими, поэтому виды открывались масштабные. На колесе крепились не кабинки, а скамейки с ремнями, рассчитанные как раз на три места. Когда Венгер уселся между Ребеккой и Алексом, крепления натужно скрипнули. Снежинки прислушались. Металл больше жалобно не стонал, и Алекс решил, что скамейка выдержит, раз уж лошади спокойно носят бронзового мальчика, да и грузоподъёмность одного места указана в двести килограммов. Венгер точно столько не весит.
Дворцовый комплекс, вопреки слухам, проглядывался не весь, но доступная панорама поражала. Алекс ещё не видел столь большой и красивый замок. Три высоких башни, увенчанных золочёным металлом. По периметру торчали гигантскими зубьями подвесные башни, внутри виднелись сводчатые палаты с крытыми переходами и галереями, толстые стены, сложенные из серого камня.
От видов королевской резиденции даже у Венгера округлились глаза.
— Чего ты так напрягся? — подколол его Алекс. — Там ведь нет монстров.
— Красивый, — пробормотал мальчик, не отрывая взгляда от башен.
— Монарший замок, Венгер, — сказала Ребекка. — Так он называется.