Читаем Монстры большого города (СИ) полностью

- Об этом не переживай, сынок. Я подробно объясню, на что тебе следует обращать внимание, чтобы не попасться. Вот уж в чём, а в этом я толк знаю, - обещает он поделиться со мной опытом.

34

КАЙЛ

Увидев рядом с домом знакомый пикап, иду к машине. В отличие от Рэйчел, Аманда пунктуальностью не отличалась, и очень часто опаздывала. А ещё всегда, даже когда на улице было прохладно, носила исключительно открытую одежду. Очень уж ей нравилось, когда на неё пялились другие парни. Меня же это откровенно бесило. Рэйчел свои прелести на показ никогда не выставляла, и не пыталась привлечь к себе излишнее внимание. Никаких тонких блузок, коротких юбок и туфель на высоких каблуках. Плотная рубашка с длинными рукавами, джинсы, кроссовки, водолазка или лёгкая куртка – вот её выбор. Но даже в таком виде она казалась мне очень красивой. Особенно когда улыбалась, пусть это и случалось не так часто. Поначалу она вела себя очень сдержанно, будто не на свидание пришла, а наказание отбывала. Но с каждой новой встречей Рэйчел всё больше “оттаивала”. Экспертом в области человеческих взаимоотношений себя не ощущаю, но чувствую, что есть у Рэйчел какой-то неприятный, возможно даже болезненный опыт взаимодействия с противоположным полом. Сейчас она относится к этому спокойно, но в самом начале любое прикосновение вызывало у неё то ли испуг, то ли раздражение. Как вспоминаю, с чего начались наши отношения, хочется от стыда сквозь землю провалиться. Но с другой стороны, если бы не тот дурацкий спор, вряд ли бы мы сошлись. Что ни делается – всё к лучшему.

- Привет, - здороваюсь с Рэйчел, сев в машину.

- Привет. Куда сегодня? – интересуется девушка.

- А давай в парк развлечения? – предлагаю я.

- Давай. В первый и последний раз я была там, когда мне исполнилось девять. Посмотрим, как сильно там всё поменялось за прошедшие годы. Или не поменялось.

Приехав в парк развлечения, первым делом посещаем “Туннель Страха”. Поездка по нему не особо впечатляет. Выпрыгивающие из-за искусственных деревьев скелеты, мумии, оборотни и прочая экзотическая живность способна напугать только маленьких детей, да и то не всех. Поездка на “Американских горках” мне нравится намного больше. Впрочем, как и Рэйчел. Она не визжит, как другие девчонки позади, когда наш поезд на полной скорости катится вниз по горке, и ветер бьёт в лицо. Но когда мы сходим с поезда, девушка задорно улыбается.

Далее мы приходим в тир, где соревнуемся в меткости, стреляя по мишеням. Я это состязание проигрываю.

- Эй, ты что делаешь? – возмущается Рэйчел, когда я срываю с неё очки, и надеваю сам.

- Хочу проверить, не встроены ли в них какие-то шпионские устройства как у Джеймса Бонда, - объясняю свой поступок.

- Ну давай проверим. Раз начал позориться – иди до конца и не останавливайся, - говорит Рэйчел, вновь беря в руки пневматическую винтовку.

Принимаю вызов, и вновь проигрываю, но теперь с ещё большим треском. Посрамлённый, возвращаю Рэйчел её очки.

- Как ты смотришь на то, чтобы завтра снова встретиться? – интересуюсь после того как мы покидаем парк.

- С радостью, но не могу. У меня завтра другие дела.

- Какие, если не секрет?

- Хочу наведаться в клинику пластической хирургии, и улучшить подушки безопасности, - отвечает Рэйчел с улыбкой, касаясь своей груди двумя руками.

Хоть это и сказано игривым тоном, не могу определить, шутит девушка или говорит серьёзно.

- В тебе и так всё хорошо, - говорю на всякий случай.

- А будет ещё лучше! – заверяет Рэйчел.

Далее девушка говорит, что нашла в интернете рецепт какого-то вкусного пирога, и собирается его испечь, но будет лучше, если за процессом готовки проследит опытный кондитер. Поняв, что меня приглашают в гости, без раздумья соглашаюсь. Вполне допускаю, что Рэйчел не имела в виду ничего интимного, и мы действительно будем заниматься готовкой, а не сексом, но в любом случае, это ощутимый прогресс.

Подъехав к многоэтажке, выходим из машины и идём к дому. Внезапно на улицу выходит какой-то полноватый мужчина.

- Привет, дорогуша. Скучала по мне? – интересуется он, идя нам на встречу.

Повернув голову в сторону, замечаю удивление во взгляде Рэйчел.

- Анджела Хоуп? – слышу незнакомый женский голос.

Одновременно оборачиваемся, и замечаем какую-то девушку с короткими каштановыми волосами, к которой тут же присоединяется ещё один мужчина, вышедший из соседней машины.

- Вы арестованы по подозрению в убийстве Патрика Малриджа, Уэйда Маршалла и Карла Хайслера, - говорит незнакомка, демонстративно доставая пистолет из-за пояса.

То же самое делают её приятель и толстяк. Замечаю, как удивление во взгляде Рэйчел сменяется даже не испугом, а самой настоящей паникой. Девушка открывает рот, чтобы что-то сказать, но не может вымолвить ни слова. Вместо неё это делаю я.

- Это какая-то ошибка. Её зовут Рэйчел Кэмпбелл, - заверяю незваных гостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы