Читаем Монстры из сказок (СИ) полностью

Амелия не стала ждать, пока он восстановит равновесие, и с разворота ударила его ногой по затылку, повторно вбивая лицо в кирпичную стену, благо платье было собрано на талии и не стесняло движений. Дариус потерял сознание и сполз на землю, оставляя на стене кровавый след. Его лицевая кость была явно сломана, черты лица сильно смазались. Амелия одернула платье вниз, а потом выпустила всю свою обиду и ярость на волю, и нанесла еще несколько ударов ногами по корпусу, ломая его ребра.

"Как же ты был прав, Ри".

Ами отыскала в сумочке ручку и написала на руке Дариуса: "Свадьба отменяется, ублюдок".

Она быстро нашла свою машинку на стоянке, возвращаться в Фокстер было бессмысленно, Дариус в первую очередь отправится туда. Не найдя ее в замке, он поймет, что она отправилась домой, и погонится следом. Поэтому она быстро вывела машину на восточную дорогу и вдавила педаль газа до упора. Царапины на ее спине заживали медленно - она давно не пила свежей крови - но Ами старалась не обращать внимания на боль, все, о чем она могла думать это, как можно быстрее вернуться в Камарис. То, что Дариус был без сознания, давало ей всего пару часов форы, и медлить она не собиралась.



После отъезда Амелии, жизнь в Камарисе, будто иссякла. Поместье стало тихим и мрачным. Алекс и Дженн часто уезжали по делам компании, Лия и Эмма стали их помощницами. Грей мотался с отрядом по миру в поисках Киры, Гремм и Дейв отправились с ним. Рихаас замкнулся в себе и перестал с кем-либо общаться, даже Айше не удавалось до него достучаться. Он почти ничего не ел, все дни проводил в тренировочном зале или в лесу, охотясь, а на ночь запирался в своей комнате и игнорировал всех. Айше тоже могла поехать на поиски Киры, но осталась в поместье, чтобы не позволить ему натворить глупостей или навредить себе.

До свадьбы Амелии оставалось около трех недель, и Ри совсем перестал выходить из комнаты. Айше чувствовала его страдания, но помочь ничем не могла - единственным способом вернуть Ами, было найти Киру и разоблачить Штейна с Дариусом, но ее следы постоянно ускользали от охотников.

Айше сидела одна в библиотеке поместья, листая старинный том о способностях и развитии рожденных вампиров. Время близилось к полуночи, вокруг стояла оглушающая тишина - кроме нее, Рихааса и трех человек обслуги в поместье не было никого. Айше заливала тоску вином, эффекта было мало. Она отложила книгу, взяла со стола свои сигареты и вышла в сад. Ночной воздух приятно ласкал кожу, деревья уже оделись зеленью и некоторые из них начинали цвести, наполняя сад сладкими ароматами.

От центрального входа послышался шум мотора, - "кто-то приехал? Может, Дженн вернулась?" Айше не обратила на это внимания, такое часто случалось, обитатели поместья постоянно приезжали, проводили здесь пару дней и снова отправлялись по своим делам. Она не стала выяснять, кто прибыл в этот раз, это можно выяснить и утром.

Через четверть часа она заметила движение на одном из балконов, ветер донес до нее запах - "Амелия?"


Рихаас лежал в своей кровати и слепо смотрел в потолок. Он не выходил из комнаты уже неделю, или больше? Шторы на окнах были плотно задернуты, так что он даже не знал день сейчас или ночь, ему было все равно. Его мир рухнул, когда его ама выбрала другого и уехала на запад.

В тишине вдруг раздался знакомый голос:

- Ри!

"Опять этот глупый сон... Забудь об этом, она не вернется..."

- Ри, я знаю, что ты там! - ему показалось, что голос доносится с балкона, но это не могло быть правдой, - "когда же ты отпустишь меня, Ами?".

- Рихаас! - голос стал громче. - Ответь же мне!

Он встал с кровати и поплелся к окну, только чтобы убедить себя, что все это ему кажется, - "Ами не может быть здесь". Он осторожно отодвинул штору и взглянул на балкон напротив, там он увидел ее... Ами стояла в лучах лунного света в длинной белой сорочке, совсем как в тех снах. "Видишь, тебе снова мерещится...", он отпустил штору.

- Ри, прости меня! - кричала она, в ее голосе слышалось отчаянье, - Прости меня, слышишь?

Рихаас снова отдернул штору. Ами бессильно опустилась на пол балкона и прижалась спиной к кованым прутьям перил. "Неужели это не сон?"

- Прости за все, что я натворила! Я была такой дурой, Ри! - ее голос упал до хриплого, - как я могла быть настолько наивной...

От изумления он едва мог дышать. Осторожно, будто опасаясь спугнуть это видение, он открыл дверь и вышел на балкон - она не исчезла.

- Ты был прав, Ри! - продолжала выкрикивать она, сидя к нему спиной на холодном мраморе, - Дариус - двуличный подонок.

В ее голосе он услышал всхлип, - "она плачет?"

- Ри, ну пожалуйста, скажи хоть что-то! - на ее изящной спине он заметил следы от свежих царапин. Это окончательно убедило его, что все это не сон, сердце забилось так часто, что, казалось, может сломать ребра.

- Пожалуйста, Ри... - ее плечи сотрясались от рыданий, и он больше не мог терпеть расстояние между ними, ее боль стократно отдавалась в его сердце.

Рихаас влез на перила и одним прыжком преодолел расстояние между балконами.

- Ами. - он опустился на колени рядом с ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доверься
Доверься

Доверять – глагол, означающий веру в надежность, честность и силу другого.  До сих пор у Логана Митчелла не было слишком много причин кому-то доверять. На протяжении учебы в колледже он боролся с личностным кризисом, а несколько лет после создавал изощренный фасад, который демонстрировал миру. Эту броню он считал непробиваемой- до встречи с Тейтом Моррисоном. Этот великолепный, строптивый бармен, напротив которого он сел всего несколько месяцев назад, крепко держал в своих руках его сердце, и Логан открыл для себя, что пришло время отпустить себя. Пришло время впустить кого-то в свою душу.  Долгие годы, откладывая свои желания в угоду семье, Тейт, наконец, выбрал для себя делать то, что приносит ему счастье и следовать своему сердцу. Единственное, что он никогда не представлял, что это приведет его в объятия мужчины – и не просто какого-то мужчины – а поразительного, не принимающего отказа Логана Митчелла. Тейт влюбился сильно, и когда его мир сместился со своей оси, и они двинулись вместе вперед, он обнаружил, что его жизнь все плотнее переплеталась с уверенным и успешным адвокатом. Хоть ни один из них не ожидал ничего подобного, пришло время довериться в отношениях…но не все дается так просто…

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Его замечательная, мурлыкающая пара
Его замечательная, мурлыкающая пара

Шеннон на четверть пума, но все же не может обращаться. Она просто человек с несколькими дополнительными генами. Но знает, как опасны оборотни и сейчас она их добыча, захваченная группой оборотней для смертельной охоты. Но вот ее спасает самый крупный оборотень из них. Он самый сексуальный мужчина, которого она когда-либо встречала — с черными, как смоль волосами, мускулистым телом, темными, пронзительными глазами и рычанием, воспламеняющим ее кровь.Тело Антона жарко отвечает Шеннон и он клянется защищать ее ценой своей жизни, только чтобы обнаружить — она его враг. Как будущий вожак своей стаи, Антон точно знает — кошка никогда не будет принята в стаю. Поднимется большая шумиха. Но сейчас сезон спаривания и он на грани потери контроля, поддавшись сексуальному влечению. Его волк хочет Шеннон, может чувствовать аромат ее желания. Нет никакого способа остановить это… он не может отказать своему зверю.Предупреждение! Книга содержит постельные сцены и ненормативную лексику!

Лорен Донер , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы