— Я готов услышать доводы о реальном основании, — саркастически заметил Кенло.
— Есть кое-что. Читали ли вы книгу Джона Эштона «Необычные существа в зоологии»? В главе о пигмеях он цитирует три источника, где описываются находки целых погребальных камер с миниатюрными каменными саркофагами, которые содержат человеческие скелеты менее двух футов длиной — и при этом скелеты взрослых людей, судя по зубам. Несколько таких погребений на территории до полутора акров были обнаружены в округе Уайт, штат Теннесси, еще в тысяча восемьсот двадцать восьмом году, а неподалеку располагались следы древнего поселения. Генерал Милрой обнаружил подобные захоронения в округе Смит, штат Теннесси, в тысяча восемьсот шестьдесят шестом году, когда небольшой ручей размыл почву и обнажил их. Уэллер в своей книге «Занимательное естествознание» приводит ссылки на аналогичные открытия в Кентукки и Теннесси. Предположительно, раса пигмеев могла населять этот регион до прихода чероки и осталась в памяти индейцев в виде легенды о Юнви Цундзи. Не странно ли, что у индейцев так много легенд о расе пигмеев?
— Увольте меня от любительской археологии Викторианской эпохи! — нетерпеливо отмахнулся Кенло. — Какое отношение эти бездоказательные бредни и могут иметь к копям древних? Я говорю о правильных археологических раскопках вроде шахт в округе Митчелл или шахте Синк Хоул возле Бейкерсвилля. Это штольня сорока футов в ширину и сорока в глубину, где были обнаружены следы металлических инструментов и подлинные каменные орудия. Генерал Томас Клингман исследовал ее сразу после Гражданской войны и насчитал три сотни годовых колец на деревьях, выросших на развалинах этих выработок. Это ясно указывает на то, что шахты были выкопаны во времена конкистадоров. Есть записи некоего Тристана де Луна, который искал золото и серебро на юге этой территории в тысяча пятьсот шестидесятом году; в шахте Синк Хоул имеется слюда, и вполне возможно, что именно он и выкапывал эту шахту, так же как и другие в этом районе.
— Я читал про шахту Синк Хоул в книге Криси «Дедушкины сказки», — заметил Брендон. — Насколько я помню, первые исследователи этих мест были озадачены множеством боковых ходов, которые связывают эту шахту с близлежащими штольнями. Ходы эти не превышают четырнадцати дюймов в диаметре.
Археолог фыркнул, разбрызгивая свой напиток.
— Господи Иисусе, парень! — взорвался он. — Какое отношение это имеет к индейским сказкам? Да вы хоть что-нибудь смыслите в горном деле? Эти туннели могли быть выкопаны просто для того, чтобы проследить разветвления жилы, проходящие между шахтами.
Брендон развел свои огромные ладони на расстояние четырнадцати дюймов и заявил:
— Кто бы ни копал эти боковые ходы, он должен был быть очень маленького роста.
Вечерние тени заметно удлинились, когда Делл подвез двух гостей к своему жилищу. Фермерский дом представлял собой двухэтажное деревянное строение на каменном фундаменте, довольно старое, но тщательно отремонтированное. Широкие доски обшивки носили следы вертикального распила, свидетельствуя о том, что дом строился задолго до появления циркулярной пилы. Фасад был частично облицован темным камнем, а каменное основание выдавалось вперед, формируя веранду, увитую побегами буйно цветущего клематиса.
Возле «плимута» Кенло был припаркован еще один грузовичок — потрепанный зеленый «форд» образца 1947 года, принадлежавший, как сразу распознал Брендон, тестю Делла, Олину Рейнолдсу. Владелец «форда» приветствовал их с веранды, когда они шли по дорожке. Это был худой, изможденный человек, чье костлявое тело едва угадывалось под просторным старомодным комбинезоном. Его лицо избороздили морщины, а волосы были почти такие же белые, как у Брендона. Когда-то он производил лучший самогон во всей округе, но последняя отсидка в Атланте надломила его. Теперь он жил один в старой усадьбе на границе с заповедником Писга. Он частенько наезжал сюда к ужину, так же как и Брендон.
— Здорово, Эрик, — произнес он своим гнусавым голосом. — Ну как, ты разделался с тем сурком, который объедал капусту у моей дочурки?
— Привет, Олин, — ухмыльнулся Брендон. — Пристрелил его вчера поутру возле той огромной белой сосны на гребне.
— Да это около четверти мили! — подсчитал старик.
Брендон ничего не ответил, потому что в этот момент на крыльце появилась Джинджер Уорнер. Младшая сестра Делла только что вернулась домой, окончив первый курс колледжа Западной Каролины, находящегося неподалеку, в Куллохи. Это была высокая, гибкая и улыбчивая девушка, с зелеными глазами и медными волосами. Она носила мальчишескую стрижку, в отличие от большинства местных дам, предпочитающих старомодный начес. Веснушчатое лицо ее было слегка выпачкано мукой.
— Привет, Эрик, — улыбнулась она, вытирая руки о джинсы. — Ужин готов, вот только поставим печенье в духовку. Что-то тебя в последнее время не было видно.
— Разбирал конспекты для своей диссертации, — извинился он, подумав, что ужинал здесь всего три дня назад.
— Лгунишка! Ты носился по горам вместе с Дэном.