Читаем Моралист (= Специалист по этике, Инженер по этике) полностью

- ...Мы плыли к берегу, потом из мрака возникло нечто злое, как демон из ада. Мы боролись...

- И он пробил вам голову. Один-единственный удар, и бой был кончен. Мне, надо сказать, повезло больше. Я успел разглядеть вашего демона. Это человек. Но потрясающий наряд, в который он облачен, делает его похожим на исчадие ада. По-моему, он - глава этой команды оборванцев. Могу еще добавить, что он украл мои башмаки, и я при первой возможности убью его за это.

- Не думайте о таких низменных вещах. Не опускайтесь так низко, серьезно заметил Майк. - Не стоит убивать человека из-за каких-то ботинок. Вы сами олицетворение зла, Язон. И... мои ботинки!.. моя одежда!.. - Майк отбросил шкуры и сделал сногсшибательное открытие. - Велнад! - закричал он. - Асмодей! Аваддон! Вельзевул!

- Отлично! - восхитился Язон. - Вы прекрасно изучили демонологию. Скажите, Майк, вы решили только перечислить имена или собираетесь позвать их на помощь?

- Молчите, богохульник! Я не позволю, чтобы меня грабили! - он встал, и ветер, отхлестав Майка по обнаженной груди, быстро окрасил его кожу в сиреневый цвет. - Я заставлю его вернуть мои вещи! Я ухожу искать это злое создание.

Майк повернулся, собираясь осуществить свои намерения, но Язон схватил его за лодыжку и повалил на холодную землю.

- Мы в расчете, - сказал Язон, набрасывая шкуры на его костлявое тело. - Вы спасли мою жизнь, теперь я спас вашу. Вы безоружны и ранены, а тот парень на холме - ходячий склад оружия. Он убьет вас так же легко, как сейчас ковыряется в зубах. Так что успокойтесь и постарайтесь не делать глупостей. Из любого положения всегда можно найти выход. И я берусь его отыскать. Оставайтесь здесь, а я хочу пройтись и осмотреться.

Стон был ответом Язону. Майк потерял сознание.

Язон встал, завернулся в шкуры, порывшись в песке, отыскал подходящий камень и, вооружившись таким образом, побрел между спящими.

Когда он вернулся, Майк уже пришел в себя. Солнце стояло высоко над горизонтом. Очнувшиеся ото сна аборигены представляли собой шаркающую, чешущуюся толпу человек в тридцать: мужчины, женщины, дети... Все они были одеты в одинаковые, изодранные шкуры. Большинство из них сидело на земле, тупо глядя перед собой и совершенно не интересуясь двумя незнакомцами.

Язон протянул Майку грязную кожаную чашку и присел на корточки рядом с ним.

- Выпейте. Это вода. Единственное, что мне удалось отыскать. Еды нет вообще, - он все еще держал в руке камень и, рассказывая, тер его о песок. Конец камня был обагрен кровью, и на него налипло несколько тонких человеческих волосков. - Я тщательно осмотрел местность вокруг лагеря, везде одно и то же. И кругом эти типы. Какие-то люди несли сшитые из шкур бурдюки и чашки. Я поговорил с ними. Обед будет позже.

- Кто они? - спросил Майк, сделав несколько глотков. - Что нам делать?

Язон внимательно посмотрел на него. Рана кровоточила. Промывать ее водой сомнительной чистоты не имело смысла.

- Я уверен в одном, - сказал он. - Эти люди - рабы. Я не знаю, почему они здесь, что делают и куда идут, но их статус предельно ясен. Наш, кстати, тоже.

- Рабы?! - переспросил Майк, и слово это ранило его сильнее, нежели дубинка дикаря. - Это отвратительно! Рабов надо освободить!

- Давайте без громких слов. И, пожалуйста, как бы вам ни было противно, постарайтесь быть реалистом. Здесь только два раба нуждаются в освобождении: вы и я. Остальные, по моему глубокому убеждению, вполне приспособились к существующему порядку, и я не вижу причин для перемен. Я не собираюсь затевать освободительную кампанию до тех пор, пока сам не выберусь из этой заварухи, да и потом тоже. Эта планета долгое время как-то обходилась без меня, и, думается, не перестанет вращаться и после того, как я ее покину.

- Трус! - вскричал Майк. - Боритесь за Истину, и Истина освободит Вас!

- Опять? - разозлился Язон. - Единственная святыня для меня - это Я! Не поэтично, зато - правда. Ситуация тяжелая, но не безнадежная, а посему слушайте и запоминайте. Хозяин, его зовут Чака, ушел на охоту, и мне удалось получить кое-какие сведения. С самого начала мне показалось, что я узнаю язык, на котором говорят здешние обитатели. Это искаженная форма эсперанто. Он употребляется на многих планетах. Так вот, язык, образ жизни этих людей все свидетельствует о том, что у них нет контактов с остальной частью галактики. Хотя очень хочется надеяться на обратное. И если где-нибудь на этой планете все же есть торговая база, мы непременно ее отыщем. Конечно, поводов для беспокойства предостаточно, но, по крайней мере, объясниться с ними мы в состоянии. Их язык утратил некоторые звуки, приобрел гортанное звучание, но при желании понять можно.

- Я не говорю на эсперанто.

Перейти на страницу:

Похожие книги