Читаем Мордашка класса люкс полностью

– Заказное убийство. Не здесь ли кроется причина твоего преследования?! Миша что-то знал, и его убили, но они боятся, что он передал кому-то эту информацию!

– Точно! Два дела переплелись! Меня наняли, чтобы я соблазнила тебя, и я случайно познакомилась с Михаилом, – задумалась Фрида.

– Они выследили Софью, поняли, что она связана с тобой. Ее след потерялся, и стали следить за тобой! – возбужденно продолжил он.

– Венсан! – воскликнула Фрида, бледнея.

– Что?

– Я же встречалась с твоей невестой Галиной, и ее…

– Убили, – тихо ответил Венсан, – неужели ты думаешь, что и здесь есть связь?

– А почему бы и нет! Раньше вокруг меня не было таких трагических событий, а тут на тебе! Тем более что я передала Гале твои фотографии, а если за нами следили, то могли подумать, что я передаю документы и фотографии, которые они ищут.

– Фрида, это означает, что все люди, связанные с тобой, находятся в опасности.

– Меня нанимала Тамара, ее просила твоя сестра Жюли… Я живу с Максимом! Боже!

– Их надо предупредить!

– Я все расскажу следователям, – решила она твердо, – все-все-все… Будешь носить мне передачи в тюрьму?

– Я внесу за тебя любой залог и найму самого дорогого адвоката, – успокоил ее Венсан.

– Утром я все расскажу в милиции, – еще раз повторила она, наклонилась, поцеловала его в щеку и направилась в свою палату.

– Будь осторожна, – сказал ей в спину Венсан.

– Я теперь все время настороже, но вряд ли он вернется сегодня, – ответила Фрида и покинула его палату, помахав рукой на прощание.

Она не заметила, что прибор, фиксирующий сердцебиение Венсана, зафиксировал увеличение частоты его пульса примерно на двадцать процентов.

Глава 18

На следующее утро Фрида, как и обещала, рассказала все майору Потапову, сразу предупредив его, что Венсан Витальевич на нее не в обиде и что она не знает, из-за чего ее преследует этот мужчина. Майор смотрел на нее круглыми глазами.

– На что только вы не идете, женщины. Надо с вами быть поосторожнее.

Следователь снял с нее показания, молча выслушал версию о том, что, возможно, погибший хирург что-то знал, а преступник считает, что Софья Карелина общалась с ним. Майор буркнул, что в милиции недостаточно людей, чтобы обеспечить Фриде-Софье охрану, взял обязательство о невыезде ее за пределы города. После его ухода Фрида быстро встала с кровати, так как изображать из себя немощную больную не было больше смысла, и подошла к шкафчику с одеждой. Там лежали ее футболка и джинсовая юбка. Фрида быстро переоделась и подошла к зеркалу, висящему над раковиной. Она аккуратно отодрала пластырь со своего лица и сняла марлевую повязку. Бабу-ягу она не увидела в зеркале, только малюсенькие, словно ниточки, слегка розоватые шрамики на щеке и один на шее.

– Все не так уж и плохо! – вслух сказала она.

В палату вошел Венсан, в больничной одежде больше походивший на привидение. Он держался за бок и с удивлением смотрел на Фриду.

– Куда это ты собралась?

– Домой, я больше не могу находиться в больнице! – невозмутимо ответила она.

– Зачем ты сняла повязку?! Я же говорил, чтобы она была на лице десять дней.

– Да? Я забыла! Не хочу ходить с перевязанным лицом, надоело. Кстати, меня все устраивает, док! – сказала Фрида, распуская свои блестящие волосы и слегка прикрывая ими шрамы.

– Я врач и отвечаю за тебя! Немедленно иди в процедурную и закрепи повязку! Я не отпускаю тебя, ты должна лежать здесь минимум дней десять.

– Никто силой меня не удержит. Да, а ты почему здесь? Выглядишь неважно, не рано ли встал после операции? – спросила Фрида.

– В самый раз, – мрачно ответил он и тяжело сел на кровать, – если ты уходишь, я иду с тобой.

– Это еще зачем?

– Ты не забыла, что тебе грозит опасность? Я просил у Дениса Игоревича выделить тебе охрану, но он отказал, поэтому я буду твоим телохранителем, пока не поймают этого мерзавца. Все равно я сейчас не годен для операций.

– Очень приятно, для операций ты не годен, а быть моей охраной, значит, в самый раз, – ехидно сказала Фрида.

– Я быстро пойду на поправку, – заверил ее Венсан.

– Зачем тебе это надо? – удивленно спросила она. – Я принесла тебе одни неприятности.

– Это не значит, что я останусь в стороне, когда тебя будут убивать, – вздохнул он.

– Ты-то уж точно не останешься.

Она выдвинула ящик из тумбочки и принялась высыпать его содержимое себе в сумку.

– Фрида, не совершай ошибки, подожди, не уходи.

– Венсан, я еду домой! Я больше не могу здесь находиться. Захочешь, всегда можешь найти меня дома или в театре. А вообще, лучше лежи и лечись, ничего со мной не случится.

Она решительным шагом вышла из палаты, оставив Венсана в полной растерянности.

«Она что-то затевает, это точно… Этот кошмар никогда не закончится».

Фрида действительно приняла одно решение. «Я больше не хочу сидеть, как куропатка на вертеле, и ждать, когда меня поджарят. Если этому неуловимому Зорро нужна Софья Карелина, он ее получит! Завтра я наконец-то узнаю, что ему надо от нее, а следовательно, и от меня!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы