Читаем Море света полностью

В понедельник вечером, незадолго до захода солнца, на побережье обрушивается шторм. Ветер дует со скоростью сто миль в час, отчего пристань ходит ходуном. Эйв, Пресли, Мэл и я заколачиваем в баре окна, когда мне приходит электронное письмо от Деррика в ответ на мою просьбу связаться с семьей донора.

Я открываю его не сразу. Не уверена, что готова узнать о доноре, но опять же, мне кажется, я ждала достаточно долго. Пришло время взглянуть правде в глаза. С трудом сдерживая эмоции, сажусь в подсобном помещении, уставившись на свой телефон.

По какой-то причине я думаю именно о том дне. Третье ноября две тысячи двенадцатого года.

Он не запомнился бы мне, если бы не сердце. Это всего лишь дата, но, с другой стороны, это не просто проклятый день. В этот день умерла Афина, а моя жизнь началась заново.

Совпадение? Не думаю.

В голове всплывает первая ночь с Линкольном. Как он положил голову на мою грудь. Его слова: «Она ничего не значит», когда я спросила о татуировке на его плече, и он не позволил мне ее рассмотреть.

В горле пересохло, мне трудно глотать. Я чуть не роняю телефон, продолжая смотреть на черный экран, не в силах провести пальцем по экрану и узнать точно.

Руки дрожат, жар внутри меня поднялся до миллиона градусов, а сердце неистово колотится. Глубоко вздохнув, открываю письмо.

Моргаю, пульс отдается в ушах.

«Уважаемая мисс Уэлдон, семья донора не желает, чтобы с ней связывались в настоящее время».

Имя донора не разглашается, но мне дают следующую информацию:

Женщина двадцати трех лет из Орегона.

Афине было двадцать три года, когда она умерла, и она была родом из Орегона. Прикрываю рот рукой. Нет… этого не может быть. Нет. Такого просто не бывает. Или бывает? Знал ли Линкольн все это время, кто я такая?

Поэтому он пришел в бар?

И хотя я не уверена наверняка, но что-то глубоко внутри меня кричит, что это правда. У меня ее сердце. Это действительно правда? Поэтому у меня с ним такая связь. По крайней мере, мне так кажется.

— Милая, ты в порядке? — спрашивает Пресли, заглянув в подсобку.

От неожиданности я чуть не роняю телефон. Кивая, меняю выражение лица и подмигиваю ей.

— Я в порядке. Просто хочу проверить как там Флетчер с Атласом. — Я встаю, засовывая мобильный в задний карман.

Она останавливает меня.

— Серьезно, ты выглядишь неважно. Что происходит?

Выдавливаю улыбку.

— Ничего. Я в порядке. — Я никогда не умела хорошо лгать, но мне как-то удается ее убедить.

Схватив куртку из комнаты отдыха, выскальзываю через заднюю дверь, пока Эйв и Мэл не заметили меня. Я знаю одного человека, который может дать мне ответы.

На улице бушует буря. Ветер и дождь сердито пронзают небо, так же, как мои мысли. Сосны скрипят и стонут, а волны ревут и разбиваются с громким рокотом. На мгновение я останавливаюсь и смотрю в темно-серое небо. Что-то внутри меня успокаивается, несмотря на смятение. Я чувствую облегчение? Возможно, потому, что, хотя мне и не дали информацию, я думаю, что таки узнала правду. Я не знаю, что это такое. Мое дыхание замедляется — ровный вдох и выдох. Успокаиваясь, я застыла на месте, не в силах пошевелиться.

— Почему я? — спрашиваю, сосредотачиваясь на движущихся облаках, не зная, к кому обращаюсь. — Почему она?

Тьма закрадывается в мою душу. Я делаю глубокий, прерывистый вдох, зная, что это не успокоит мои мысли. Не в этот раз. Не в этой ситуации.

Снова начинаю идти, мои шаги быстрые и легкие. Я практически бегу к дому Линкольна. Безмолвный огонь горит в моей душе, пока ноги несут меня по пропитанным дождем песку и гравию. Неужели я так легко влюбилась в Линкольна из-за нее? Сны, наша связь, каждая мельчайшая деталь, одна за другой, внезапно обретают смысл, разрывая мое сердце… они, черт возьми, имеют смысл. Однако я не могу понять причины, по которым он искал меня.

Дойдя до дома Флетчера, я останавливаюсь, прищуриваясь из-за капель дождя на ресницах. Качая головой, провожу рукавом по лицу, и, быстро моргая, смотрю на входную дверь.

Может быть, мне не следовало приходить сюда. Возможно, мое предположение неверно, но я должна узнать точно. Должна это сделать. Ступаю на видавшую виды и нуждающуюся в ремонте террасу. Мои руки дрожат. Сердце будто выпрыгивает из груди. Я стучу дважды, и Флетчер открывает дверь с беспристрастным выражением на лице, будто прячет свои драгоценные мысли.

— Милая, что ты здесь делаешь? — Он жестом приглашает меня войти, подальше от бушующей непогоды. — Тебе не следует выходить на улицу в такую погоду.

Сняв мокрую куртку, вешаю ее на вешалку, а затем оглядываю комнату. Я не уверена, что увижу что-то особенное, но быстро осматриваюсь, будто молча вглядываясь в детали, о существовании которых раньше и не подозревала. Мой взгляд задерживается на Атласе, спящем на полу, на Кохо рядом с ним, а затем на стене с фотографиями. Снимок Афины привлекает мое внимание больше, чем когда-либо.

Перевожу взгляд на Флетчера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену