Читаем Море Вероятностей полностью

«Наконец‑то я вижу тебя», — беззвучно сказала ему Ликка, транслируя ему радость и облегчение. Но взаимности не прозвучало. Улс–Цем посмотрел на неё, и она поняла, что он позволяет ей чувствовать себя – чувствовать свою неуверенность и беспокойство. Это означало, что сама Безликая находится сейчас в растерянности и не знает, что предпринять. Ликка снова испугалась. Что‑то случилось? «Ситуация меняется, — передал Улс–Цем. – Мы потеряли много времени». Ликка пристыженно потупилась: она была виновата. «Ты не могла этого понимать, — сказал аналитик. – Это свежие данные. Но ситуация меняется стремительно. Возникли новые обстоятельства. Нам многое нужно обдумать». Он умолк, и мысли его вновь скрылись. Теперь Улс–Цем смотрел на Хейдру.

— Вы убьёте его? – сказал Хейдра. – Я хочу его смерти.

— Мы его убьём, — сказал Кагр.



По коридору восьмидесятого этажа гостиницы «Эйдос» тихо прошла старшая горничная – опрятная пожилая женщина с гладко уложенными волосами. По пятам за ней, словно утята за уткой, пробиралась вереница клининговых роботов: пылесос на паучьих ногах, длинный пылетёр с телескопической шеей, сложившая руки–утюжки тележка со свежим бельём и другие забавные создания. Обычно в гостиничном деле использовали роботов сложнее, но и дешевле, полифункциональных и не похожих на детские игрушки; клининговые роботы «Эйдоса» были частью дизайнерского решения и разрабатывались на заказ.

Лампы–цветы на причудливых стеблях поворачивались вслед за процессией. Коридор пустовал. Мягкие ковры приглушали звук шагов. На восьмидесятом этаже было всего четыре номера – просторные многокомнатные апартаменты, достойные миллиардеров, архиереев и губернаторов. Один из гостей, безымянный от уважения, сегодня выехал, и горничная отправилась понаблюдать за уборкой. Гость мог что‑нибудь забыть. Нужно было проследить за роботами и убедиться, что забытое не отправится в мусор.

Занятым на этаже оставался один номер. Горничная миновала резную дверь с бронзовым числом «8086». Она не знала ни имени, ни рода занятий гостя, не хотела их знать и гордилась этим.

По ту сторону двери в светлой прихожей валялись на полу заношенные, серые от старости кроссовки.

Арка отделяла прихожую от большого холла. В панорамном окне плыли облака и лучилось далёкое море. Холл выглядел нежилым.

В дверях спальни стоял, врастая плечом в косяк, здоровенный рыжий парень, стриженный под зубную щётку. Рядом у стены вытягивался второй, сухопарый и бледный; его встрёпанные тёмные волосы казались птичьими перьями. Третий валялся на королевской кровати, используя вместо подушки колени маленькой златокудрой девушки. Девушка укоризненно смотрела на него сверху вниз. У неё было кукольной красоты лицо, синие глаза и белые руки с длинными ловкими пальцами. Тот, кто лежал в её объятиях, накрутил на палец прядь её металлически блестевших волос и сунул в рот с таким видом, словно волосы были сладкими.

— Артур, ты не собираешься заняться делом? – спросила девушка низким, несомненно мужским голосом.

Артур вытащил волосы изо рта.

— Лори, не лечи мне мозг, — сказал он.

— Твой отец вручил нас тебе не для развлечений.

— Пожалуйся ему.

Лори резко выдохнул. Между его бровями залегла складка, сделавшая его несколько менее женственным.

— Он позволяет тебе всё. Мы знаем. Но, может быть, ты сам не станешь всё себе позволять? – голос его стал ядовитым.

Артур фыркнул и переменил позу, потёршись макушкой о руку прекрасной креатуры. Лори, повинуясь, нервным движением погладил его по голове.

— Моё происхождение, — сказал Артур, — обыкновенно делает мою жизнь отвратительной. Поэтому если иногда, благодаря своему происхождению, я могу поваляться на коленях у олицетворённого Утешения, я не вижу причин стесняться.

— У тебя грязный рот и ужасный характер.

— Это не делает меня менее Лаунхоффером.

— Лори, не спорь с Артуром, — печально сказал его бледный птицеволосый собрат. – Это бесполезно.

— Если я не буду с ним спорить, — отозвался упрямый Лори, — он так и будет лежать в постели.

— Он не для того потребовал нас у отца, чтобы лежать в постели.

— Мунин прав, — заметил Артур и показал на Мунина пальцем; тот безнадёжно вздохнул. – Всё как обычно, — продолжал Артур. – Хара будет меня оберегать, Лори – развлекать, а Мунин сделает всю работу.

Мунин закатил глаза – круглые, карие, птичьи.

— А зачем нужен ты? – поинтересовался рыжий Хара.

— А я буду за вами приглядывать.

— Бесполезный тип, — припечатал Хара. Лори улыбнулся.

— Не забывайся, — строго сказал Артур.

— Ты сам не забывайся, — хладнокровно ответил Хара. – Ты его сын, но ты – не он.

— И что?

Мунин прикрыл глаза ладонью в знак расстройства.

— Наш брат Мунин, — сказал Лори, — находится в состоянии постоянной фрустрации, потому что он единственный из присутствующих, у кого доминируют логические блоки. Я и тебя подразумеваю, Артур.

— Спасибо, что уточнил. Итак, друзья мои, вам непременно нужно поставить задачу?

— Мне – нет, — сообщил Хара. – Я и так прекрасно себя чувствую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Море имен

Похожие книги

В режиме бога
В режиме бога

Виктор Сигалов пишет морфоскрипты — интерактивные сны, заменившие людям игры, кино и книги. Как все авторы, он считает себя гением и втайне мечтает создать виртуальную реальность, равную реальному миру. Неожиданно Виктор получает новый заказ: корпорация, о которой он прежде не слышал, просит его протестировать сложный морфоскрипт. Изучив чужой сценарий, Сигалов обнаруживает, что неизвестный автор сумел воплотить его мечту – интерактивный сон показывает настоящую жизнь, опережающую реальный мир на несколько дней и предсказывает, что Земле грозит какая-то глобальная катастрофа. Чтобы предотвратить беду Виктору нужно разыскать настоящего автора. Но как это сделать, если в реальном мире он не существует?

Гульнара Омельченко , Евгений Александрович Прошкин

Социально-психологическая фантастика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес